Neke greške u engleskom jeziku toliko često pravimo i teško ih se oslobađamo, da je korisno na njih još jednom podsetiti. Navodimo reči ili fraze čija je pogrešna upotreba tako uobičajena da je prihvaćena u neformalnom govoru. One su i pored toga greške i moraju biti ispravljene.
Kategorija: Zanimljivo
Učenje jezika uz pomoć viceva
Duhovite dosetke, vicevi ili pitalice su sredstvo za jednostavno i zabavno učenje značenja reči. One već postoje u svim jezicima sveta i samo ih treba iskoristiti.
Dosetke u obliku kratkih i neobičnih pitanja su tu da u prvom trenutku zbune, a zatim na interesantan način otkriju suštinu i ukažu na različita značenja upotrebljene reči ili izraza.
Iako je višestruko značenje predmet naprednog nivoa učenja i razumevanja jezika, najbolje je početi što pre, za šta upravo dosetke pružaju priliku. Navodimo ih, radi ilustracije, nekoliko.
Ne mešajte babe i žabe ali ni kredu i sir
U učenju svakog jezika nailazimo na fraze koje su potpuno besmislene ukoliko se prevedu reč po reč. To su idiomi – kratki izrazi posebnog značenja, koji su nekada davno nastali, a zatim se tokom vremena ustalili. Svi jezici ih imaju. Kada, na primer, nekome ko govori srpski kažemo da ne meša babe i žabe, tačno će nas razumeti. Ako, međutim, ovo prevedemo doslovno, pa Engleza upozorimo da bi trebalo da prestane da meša “grandmothers and frogs” biće, najblaže rečeno, iznenađen.
Idiome ćete najlakše naučiti ako razmislite o tačnom značenju srpskih idioma i značenje engleskih povežete sa njima. Videćete, svi narodi su identične situacije opisivali neobičnim, simpatičnim i originalnim frazama. (više…)
Najtraženiji jezici danas
Svi znamo da je u današnje vreme najvažniji svakako najrasprostranjeniji jezik koji je u upotrebi i koji je najtraženiji engleski jezik. U svim najvažnijim institucijama sveta ( UN, Evropska unija i td.) on je zvaničan jezik. Takođe zbog ekspanizije, upotrebe kompjutera, interneta i ostalih inovacija komunikacione tehnologije, engleski jezik sve više dobija na značaju i postaje nezamenljiv.