Kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku
Uz to što je u ponudi usluga koje pružamo i korporativna obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku, isto tako postoji mogućnost i da svako pojedinačno pohađa nastavu i to ili u našim prostorijama ili preko interneta, a što će svakako pojedinačni polaznik izabrati prilikom upisa. Korporativna obuka može da se organizuje na pomenute načine, ali i u onim prostorijama koje odredi menadžment konkretne kompanije, te može da bude organizovana u formi koja odgovara zaposlenima, a način organizovanja će svakako precizirati nadležni u toj kompaniji sa ovlašćenim licem organizatora.
Osim što svaki pojedinačni polaznik treba da odabere gde će da pohađa nastavu, on treba da se odluči i između različitih formi njenog organizovanja, jer osim grupne organizujemo i poluindividualnu, odnosno obuku u paru, kao i individualni kurs, a sve one se sprovode na jasno definisan način. Tako, svi oni polaznici koji se opredele za rad u grupama moraju da prihvate sve što u ovom slučaju određuje organizator, a to se odnosi na prvom mestu na termine i dinamiku održavanja. Specifičnost organizovanja ove vrste nastave jeste činjenica da prvo mora da bude kreirana grupa, a koja broji najmanji broj članova, to jest četvoro njih. Tek kada se to bude dogodilo, zapravo i može da počne grupni kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku, a prema tačno utvrđenoj dinamici i terminima, o čemu će svako ko se prijavio da dobije jasne informacije neposredno pre početka.
Druge dve vrste nastave, to jest individualna i poluindividualna se organizuju tek nakon što pojedinačni polaznik sa profesorom, to jest sa nadležnim licem konkretne poslovnice Akademije Oxford dogovori način organizovanja, odnosno utvrdi sa njim u kojim terminima i prema kojoj dinamici će se kako individualna obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku, kao i poluindividualna nastava organizovati, odnosno pošto definiše datum početka.
Napomenućemo i to da svako ko je zainteresovan za pohađanje nastave ima obavezu da ispuni osnovni zahtev za to, to jest da poseduje najmanje B1 nivo poznavanja ruskog jezika, a to se utvrđuje na testu provere koji svaki pojedinačni kandidat ima obavezu da uradi pre nego što počne izabrani kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku. U svakom slučaju, oni kandidati čiji je nivo znanja ovog jezika viši od toga, a definisano prema pravilima CEFR - a (The Common European Framework for languages) naravno mogu da pohađaju nastavu, te će im svakako biti i znatno lakše da savladaju predviđena znanja.
Bez obzira da li imate poslovnu saradnju sa kompanijama iz Rusije ili ste zaposleni u nekoj firmi u kojoj nadležne osobe koriste ovaj jezik kao svoj maternji, sasvim sigurno će vam pohađanje ovog kursa biti od velike koristi, jer ćete savladati umeće poslovne komunikacije na ruskom jeziku u svim segmentima.
Bilo kog dana u toku kalendarske godine je dozvoljeno prijavljivanje za pohađanje nastave, a zainteresovani polaznici to mogu da učine na nekoliko načina. Izuzev mogućnosti da dođu lično u jednu od mnogobrojnih poslovnica organizatora i tako se prijave, dopušteno im je i da prijavu izvrše telefonskim putem, kao i da na mail konkretne institucije pošalju informacije važne za upis, to jest ime i prezime, datum rođenja, broj telefona za kontakt i slične, te obavezno moraju da navedu i u kom gradu žele da pohađaju nastavu.
Koje veštine stiče polaznik kursa poslovne komunikacije na ruskom jeziku?
Nastavni plan i program prema kome se kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku organizuje podrazumeva da će biti obuhvaćeni svi segmenti komunikacije, tako da će prisutni ne samo naučiti kako se komunicira lično sa osobama kojima je ruski jezik maternji u poslovnom okruženju, već i kako funkcioniše poslovna korespondencija elektronskim putem, odnosno kako se komunicira preko telefona. Ali će isto tako prisutni da se upoznaju i sa načinom izrade poslovnih izveštaja na ovom jeziku, te sa postupkom kako vođenja sastanaka, tako i vođenja pregovora, kao i sa prezentovanjem određenih usluga ili proizvoda govornicima ruskog jezika.
Svakako će predavači na samom početku da upute prisutne i u način vođenja razgovora za posao, a ukoliko su tada prisutni govornici ruskog jezika, to jest ako neko želi da aplicira za radno mesto u ruskoj kompaniji ili, pak u onoj kojom upravljaju Rusi. A tom prilikom će im objasniti i koje su najčešće greške u pisanju radne biografije (CV) i motivacionog pisma, te kako je potrebno da se pristupi njihovom ispravljanju.
Zatim će se osvrnuti na ličnu komunikaciju, to jest objasniće prisutnima kako se ostvaruje kontakt sa govornicima ovog jezika, ali i na koji način je potrebno ponašati se prilikom upoznavanja sa poslovnim partnerima iz ove zemlje, te kako im predstaviti svoju kompaniju ili grad u koji su došli. A uz to će im objasniti i kako se treba ponašati za vreme poslovnog ručka na kome su prisutni i Rusi.
Posle toga obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku obrađuje onaj segment koji je vezan za telefonsku komunikaciju, u okviru koga će polaznici naučiti prvo kako se predstavljaju preko telefona, a zatim i na koji način je potrebno izvršiti razmenu informacija, te po potrebi ugovoriti sastanak ili posetu poslovnih partnera iz ove zemlje. Takođe će da učestvuju svi prisutni i u simuliranju telefonskog razgovora, a kada će morati da odgovore na sve zahteve koje će izneti predavači i na taj način će u velikoj meri jednostavnije i brže usvojiti predviđena znanja.
Ovako zamišljen praktični deo se sprovodi i u mnogim drugim segmentima, kada predavač proceni da je potrebno da polaznici učestvuju u različitim situacijama, tako da će biti posle toga izvršeno i simuliranje poslovnih pregovora. U tom segmentu će oni na osnovu teorijskih znanja koja će im prethodno prezentovati profesori naučiti kako funkcioniše početak pregovora, to jest kako se oni otvaraju, a zatim i koja je taktika najbolja za primenu u tom slučaju i kako je potrebno voditi proces pregovaranja da bi on bio što uspešniji. Isto tako će se profesori osvrnuti i na one detalje koji su vezani za definisanje uslova saradnje ili, pak plaćanja, a posle toga će da nauče i kako se pregovori privode kraju, to jest na koji način funkcioniše njihovo zaključivanje.
Predavači će prisutnima da objasne i koje su to sve tehnike poželjne za primenu, a kada je u pitanju vođenje poslovnih sastanaka, odnosno koja se primenjuje u kojoj situaciji, a objasniće im i na koji način se sastanak zakazuje sa govornicima ruskog jezika. Svakako će obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku ponuditi polaznicima i ona saznanja koja se odnose na upravljanje poslovnim sastankom, kao i na postupak preciznog izražavanja stavova, ali i na donošenje zaključka u okviru nekog sastanka, te na definisanje zadataka koji su njima utvrđeni.
Sem toga će prisutni naučiti i kako se izrađuje prezentacija koja se odnosi na temu nekog sastanka, odnosno na koji način treba da bude prezentovana usluga ili proizvod, a u smislu da će im otkriti vrlo važne detalje vezane za neverbalnu komunikaciju, te će ih uključiti u vežbu koja podrazumeva izradu kraće prezentacije prema zadacima koje će predavači navesti svima prisutnima.
Uz sve oblasti koje su do sada pomenute, obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku uključuje i onu koja se odnosi na savladavanje veština vezanih za sastavljanje, to jest pisanje različitih izveštaja, kao i za umeće vođenja pisane komunikacije sa poslovnim partnerima iz Rusije. Polaznici će tada da nauče, između ostalog i koja je razlika prisutna u govornom i pisanom ruskom jeziku, ali i na koji način treba da se formira mail da bi bio uspešan, to jest da bi imao pozitivan efekat kod poslovnog partnera, odnosno osobe kojoj se šalje, a kojoj je maternji jezik ruski. Takođe će da nauče i kako je potrebno pristupiti odgovaranju na konkretni mejl, a svakako će se upoznati i sa drugim načinima pisanog komuniciranja na ovom jeziku.
Kako se sprovodi obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku?
Ne samo da je u našoj ponudi klasična vrsta nastave koja se organizuje u poslovnicama Akademije Oxford širom Srbije, već takođe može da bude organizovan i online kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku, a svaki pojedinačni polaznik će samostalno da se opredeli za jednu od njih. Očekuje se i da on u trenutku upisa navede da li želi da nastavu tom prilikom prati u grupi, a u njoj može biti najmanje 4, a najviše 8 polaznika u isto vreme, te može da se opredeli i za poluindividualnu, to jest nastavu u paru, odnosno za individualnu, a od ovlašćenog lica konkretne poslovnice organizatora će tada da dobije i jasne informacije o principu njihovog organizovanja, koji se naravno razlikuje.
Ako se neki polazni opredeli da nastavu pohađa u grupi, on treba da prihvati i dinamiku, odnosno termine, a koje tada određuje isključivo naša institucija, te je isto tako obavezan i da sačeka kreiranje jedne grupe u kojoj minimum mora da bude prisutno 4 polaznika.
Ukoliko se ipak bude opredelio za individualni ili poluindividualni tip obuke, trebalo bi da datum početka, kao i termine u kojima će se taj kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku organizovati, ali i dinamiku njenog sprovođenja, on direktno precizira sa ovlašćenim licem organizatora ili, pak direktno sa profesorom koji će i da vodi ovu.
Moramo da naglasimo i to da kompanijama koje su zainteresovane, možemo da ponudimo korporativnu obuku, te da je vrlo važno i da se nadležna lica te firme o svim detaljima koji se odnose na njeno organizovanje dogovore sa našim predstavnikom.
Za koga je namenjen kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku?
Jedino što je obavezan da ispoštuje svaki zainteresovani kandidat jeste da poseduje nivo B1 poznavanja ruskog jezika, a prema odredbama svetski prihvaćenog standarda za učenje stranih jezika, to jest CEFR - a (The Common European Framework for languages). On će to dokazati kroz testiranje, a koje će da bude izvršeno neposredno pošto se bude upisao.
Iz tog tog razloga možemo slobodno da kažemo da je obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku namenjen zaista svakome ko pored ispunjenja ovog uslova ima želju da nauči pravila koja se odnose na komunikaciju u poslovnom svetu na ruskom jeziku.
Koliko traje kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku?
Nastavni fond od koga je sačinjena obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku uključuje ukupno 32 školska časa nastave, stim da je trajanje različito u zavisnosti od izbora svakog pojedinačnog polaznika o tome koji tip nastave će pohađati.
Budući da dinamiku i termine kod grupnog tipa obuke određuje isključivo naša institucija, a da to definišu predavač i pojedinačni polaznik međusobno, kada je u pitanju poluindividualni kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku, kao i individualna vrsta nastave, neretko se događa da njihovo trajanje bude različito.
Gde i kada se održava obuka i kurs poslovne komunikacije na ruskom jeziku?
Uzevši u obzir da je u našoj ponudi kako uobičajen način organizovanja nastave u našim poslovnicama, tako i online kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku, to i mesto organizovanja nastave isključivo zavisi od odluke svakog pojedinačnog polaznika.
Ali, što se tiče termina, kao i dinamike, naglašavamo da i to zavisi od odluke pojedinačnog polaznika, budući da mi organizujemo kako individualnu i grupnu, tako isto i poluindividualnu nastavu, a da se svakako termini i dinamika njihovog održavanja razlikuju.
Onaj polaznik kome odgovaraju tačno definisani termini, odnosno jasno utvrđena dinamika, a ne smeta mu da obuku pohađa u grupi, ima pravo da se opredeli za taj tip nastave, stim da mora pričekati prijavljivanje najmanje četiri osobe, pošto je to jedini uslov koji je potrebno ispuniti da bi konkretna grupa bila formirana i da bi grupni kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku mogla da počne. Sa ciljem da se očuva izuzetan kvalitet nastave, Akademija Oxford posebno obraća pažnju na broj polaznika u jednoj grupi, te se ograničava na maksimalno njih osmoro.
Ali, svako kome ovakav način organizovanja ne bude odgovarao, može da se opredeli kako za individualnu, tako i za poluindividualnu nastavu, jer su one po organizaciji u velikoj meri čak fleksibilnije. A to zapravo znači da će svaki pojedinačni polaznik, u tom slučaju imati mogućnost da se sa profesorom koji će voditi pomenutu obuku, to jest sa licem koje je u konkretnoj poslovnici organizatora ovlašćeno, dogovori ne samo o datumu kada će individualni kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku, te poluindividualna nastava da počne, nego i da sa njim definiše kako termine održavanja, tako i dinamiku.
Dodatne napomene:
- obaveza je svakog prijavljenog da prvo pristupi rešavanju testa provere znanja ruskog jezika, a na kome mora da pokaže minimum B1 nivo njegovog poznavanja i to u skladu sa pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike
- prijavljivanje se vrši ili putem telefona ili preko mejla, a zainteresovani mogu i lično da dođu u konkretnu poslovnicu i prijave se za pohađanje
- svaki polaznik je obavezan da plaćanja vrši u navedenom roku, a direktno u poslovnici u kojoj se upisuje, to jesu onoj u kojoj se kurs i obuka poslovne komunikacije na ruskom jeziku organizuje
Spisak gradova poslovne komunikacije na ruskom jeziku
- Ada
- Ada Ciganlija
- Aleksandrovac
- Aleksinac
- Alibunar
- Apatin
- Aranđelovac
- Arilje
- Babušnica
- Bač
- Bačka Palanka
- Bačka Topola
- Bački Petrovac
- Bajina Bašta
- Barajevo
- Banovo Brdo
- Banjica
- Batajnica
- Batočina
- Bečej
- Bečmen
- Bela Crkva
- Bela Palanka
- Beli Potok
- Beočin
- Beograd
- Bežanija
- Blace
- Bogatić
- Bojnik
- Boljevac
- Boljevci
- Bor
- Borča
- Bosilegrad
- Braće Jerković
- Brus
- Bujanovac
- Cerak
- Crna Trava
- Čačak
- Čajetina
- Čoka
- Čubura
- Čukarica
- Ćićevac
- Ćuprija
- Dedinje
- Despotovac
- Dečani
- Đakovica
- Đeneral Janković
- Dimitrovgrad
- Doljevac
- Donji Milanovac
- Dorćol
- Dragaš
- Dušanovac
- Gadžin Han
- Glogovac
- Golubovac
- Gora
- Gornji Milanovac
- Grocka
- Inđija
- Irig
- Istok
- Ivanjica
- Jakovo
- Jagodina
- Jajinci
- Junik
- Kanarevo Brdo
- Kanjiža
- Kaluđerica
- Kalvarija
- Kalemegdan
- Karaburma
- Kačanik
- Kikinda
- Kladovo
- Klina
- Klokot
- Knić
- Knjaževac
- Koceljeva
- Kosjerić
- Kosovo Polje
- Kosovska Kamenica
- Kosovska Mitrovica
- Kostolac
- Kotež
- Kovačica
- Kovin
- Kragujevac
- Kraljevo
- Krnjača
- Krupanj
- Kruševac
- Kučevo
- Kula
- Kumodraž
- Kuršumlija
- Labudovo Brdo
- Lajkovac
- Lapovo
- Lazarevac
- Lebane
- Ledine
- Leposavić
- Leskovac
- Lipljan
- Ljig
- Ljubovija
- Loznica
- Lučani
- Majdanpek
- Mali Iđoš
- Mali Zvornik
- Mališevo
- Malo Crnište
- Mamuša
- Medaković
- Medveđa
- Merošina
- Miljakovac
- Mionica
- Mirijevo
- Mladenovac
- Negotin
- Neimar
- Niš
- Nova Crnja
- Nova Galenika
- Nova Varoš
- Novi Bečej
- Novi Beograd
- Novi Knjaževac
- Novi Pazar
- Novi Sad
- Novo Brdo
- Obilić
- Obrenovac
- Odžaci
- Ovča
- Opovo
- Orahovac
- Osečina
- Ostružnica
- Padina
- Palić
- Palilula
- Pančevo
- Paraćin
- Peć
- Pećinci
- Pelagičevo
- Petrovac na Mlavi
- Petrovčić
- Petlovo Brdo
- Pinosava
- Pirot
- Plandište
- Podujevo
- Podunavci
- Požarevac
- Požega
- Preševo
- Priboj
- Prijepolje
- Priština
- Prizren
- Progar
- Prokuplje
- Rača
- Rakovica
- Raška
- Ražanj
- Rekovac
- Resnik
- Ripanj
- Rožaje
- Ruma
- Rušanj
- Šabac
- Štimlje
- Štrpce
- Šumice
- Savski Venac
- Savamala
- Sečanj
- Senta
- Senjak
- Šid
- Sjenica
- Slankamen
- Smederevo
- Smederevska Palanka
- Soko Banja
- Sombor
- Sopot
- Srbica
- Srbobran
- Sremska Mitrovica
- Sremski Karlovci
- Sremčica
- Stara Pazova
- Stari Grad
- Subotica
- Surdulica
- Surduk
- Surčin
- Suva Reka
- Svilajnac
- Svrljig
- Temerin
- Titel
- Topola
- Trgovište
- Trstenik
- Tutin
- Ub
- Umka
- Uroševac
- Užice
- Valjevo
- Varvarin
- Velika Plana
- Vidikovac
- Vitina
- Višnjička Banja
- Velika Moštanica
- Veliko Gradište
- Vladičin Han
- Vladimirci
- Vlasotince
- Voždovac
- Vračar
- Vranje
- Vrbas
- Vrčin
- Vrnjačka Banja
- Vršac
- Vučitrn
- Žabalj
- Žabari
- Žagubica
- Žarkovo
- Žitište
- Žitorađa
- Železnik
- Zaječar
- Zemun
- Zemun Polje
- Zrenjanin
- Zvezdara
- Zubin Potok