Kursevi bunjevačkog jezika C1

Kada govorimo o ozbiljnijim nivoima znanja bunjevačkog jezika, onda je C1 prvi među njima, a njega Zajednički evropski referentni okvir za jezike, to jest CEFR (The Common European Framework for languages) prepoznaje kao niži napredni nivo znanja. Najjednostavnije bi bilo reći da svako ko bude završio kurs bunjevačkog jezika na C1 nivou i ko bude prošao kroz testiranje sa uspehom može bez ikakvih smetnji da se izvornim govornicima tog jezika komunicira na nivou koji se smatra prilično visokim.

Ujedno treba imati na umu i to da je niži napredni nivo znanja ili C1, kako ga označava Zajednički evropski referentni okvir za jezike prvi ispod onog nivoa, koji se prepoznaje kao najviši mogući za strance, odnosno za sve one osobe kojima nije maternji bunjevački jezik.


Kursevi bunjevackog jezika C1

Šta treba da znam za bunjevački C1 nivo po CEFR-u?

Uzevši u obzir da Zajednički evropski referentni okvir za jezike C1 nivo smatra nižim naprednim nivoom znanja, to je sasvim jasno da kandidat koji nauči taj jezik na C1 nivou može na prvom mestu sa izvornim govornicima da komunicira bez ikakvih problema i to o temama sa kojima uopšte nije pre toga imao dodira. Takođe, sve pisane tekstove na bunjevačkom jeziku, bez obzira na njihovu dužinu i složenost kandidat sa tim nivoom znanja može u potpunosti da razume.

U govoru uopšte kandidat ne bi trebalo da pravi nikakve pauze, uzevši u obzir da je rečenički fond osobe sa C1 nivoom znanja prema pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike vrlo obiman. Naravno da se snalazi u svakodnevnim situacijama, ali isto tako može da reši i sve situacije koje se dogode na profesionalnom planu, odnosno u sektoru obrazovanja.

Pored toga što može da čita kompleksnije tekstove o različitim temama, kandidat koji završi uspešno kurs bunjevačkog jezika na C1 nivou može iste takve tekstove i samostalno da napiše, a njihova dužina može biti različita.

Očekuje se i da može pozorišne predstave da prati bez ikakvih poteškoća, odnosno da gleda filmove bez titla, zatim da prati radijski i televizijski program,de da ga razume u potpunosti.

Da li može samostalno da bude izvršena procena znanja bunjevačkog na C1 nivou po CEFR-u?

Iako svi koji su imali dodira sa bunjevačkim jezikom generalno treba da prođu kroz profesionalno testiranje, kako bi precizno bilo utvrđeno da li su stekli znanja koja Zajednički evropski referentni okvir za jezike propisuje na konkretnom nivou ili ne, postoje i određene smernice koje kandidati mogu poštovati ukoliko žele da izvrše samoprocenu. Ono što je važno u tom slučaju da znaju jeste da ti rezultati neće biti validni sve dok kandidat ne izvrši profesionalno testiranje, ali mu mogu ukazati na to da li je potrebno još da uči kako bi dostigao cen jedan nivo znanja, odnosno niži napredni prema pravilima pomenutog standarda.

Uopšte, ukoliko je reč o osobi koja stupa u interakciju sa izvornim govornicima bunjevačkog jezika bez ikakvih poteškoća, a nevezano za to da li je sa temom razgovora pre toga ima uopšte dodira ili ne, te se tom prilikom snađe bez ikakvih problema, prilično je izvesno da njegovo znanje odgovara nižem naprednom nivou.

Ukoliko može da pogleda neki film, a ako on nema titlu ili da prati pozorišnu predstavu na tom jeziku i da u potpunosti razume, takođe se smatra da poznaje bunjevački jezik na C1 nivou.

Pored toga se očekuje da osoba koja ima znanje na tom nivou može da čita knjige na pomenutom jeziku i tehnička uputstva, odnosno sve vrste pisanih sadržaja, bez obzira na tematiku i kompleksnost, te da ih u potpunosti razume.

Treba imati na umu da ukoliko je u pitanju neko tehničko uputstvo, kandidat na ovom nivou znanja može da ga razume, ali ponekad je potrebno da nekoliko puta pročita, prosto zato što nije dolazio u dodir sa tim rečima. Očekuje se u tom smislu da razume suštinu pročitanog, iako možda neće biti u prilici da razume baš sve termine.

U svakodnevnim situacijama se snalazi bez ikakvih poteškoća sa u komunikaciji sa izvornim govornicima pomenutog jezika, kao i u onim situacijama koje se mogu javiti u profesionalnom okruženju. Izražava svoje mišljenje bez ikakve zadrške o različitim temama, te od sagovornika takođe može da zatraži mišljenje i da razume ono što čuje.

Vrlo jasno može da se izrazi i usmenim i pisanim putem, a zahvaljujući činjenici da ima bogat rečenički fond, to neće oskudevati u opisima na primer nekog događaja ili možda predmeta, te prikaza različitih situacija.

Obično osoba koja uspešno završi kurs bunjevačkog jezika na C1 nivou i znanja koja su predviđena programom savlada u potpunosti, ne pravi gotovo uopšte pauze u govoru, uzevši u obzir da ima prilično visok nivo znanja i gramatike i rečnika.

Aspekti kvaliteta u korišćenju bunjevačkog jezika na C1 nivou po CEFR-u

Zajednički evropski referentni okvir za jezike ili CEFR (The Common European Framework for languages) ja trenutno važeći standard kada je u pitanju nastava stranih jezika i unapred izuzetno precizno navodi koji su to aspekti kvaliteta koje treba posmatrati, da bi se procenilo u kojoj meri je kandidat konkretni nivo savladao.

Pored toga što će biti utvrđeno u kojoj meri kandidat poznaje reči i izraze, takođe će biti procenjeno i da li se i u kojoj meri tačno, to jest precizno izražava. Takođe, jedan od pet aspekata kvaliteta koji se tom prilikom procenjuju odnosi se i na to koliko tečno kandidat može da govori, zatim da li i u kojoj meri stupa u interakciju sa izvornim govornicima bunjevačkog jezika i na kraju da li je sposoban da sva ta znanja povezuje na odgovarajući način. Ne treba zaboraviti da je C1 nivo prema pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike niži napredni nivo znanja i daje prvi ispod najvišeg mogućeg za bilo kog stranca, pa su u tom smislu i očekivanja od kandidata koji završi ko zbunjevačkog jezika na C1 nivou visoka.

1. Domet

Rečnički fond koji poseduje kandidat čije znanje odgovara nižem naprednom nivou je visok. Iz tog razloga se očekuje da on može prilično brzo da pronađe odgovarajuću reč, izraz ili formulaciju, a sasvim svejedno da li je tema o kojoj razgovara sa izvornim govornicima bunjevačkog jezika njemu bliska ili nije. Sve to se odnosi i na lični život, odnosno na neke uobičajene situacije, ali i na one situacije koje se mogu javiti u profesionalnom okruženju.

U principu se očekuje da osoba koja uspešno završi kurs zbunjevačkog jezika na C1 nivou i tom prilikom savlada znanja koja su predviđena programom može da komunicira sa izvornim govornicima i u ličnom i u profesionalnom životu bez ikakvih poteškoća.

2. Tačnost, odnosno preciznost

Sama činjenica da je C1 od strane Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike prepoznat kao prvi ispod najvišeg mogućeg za sve koji uče bunjevački jezik dovodi do toga da kandidat čiji nivo znanja odgovara C1 prema pravilima pomenutog standarda poseduje visok nivo preciznosti u komunikaciji. U principu ne bi trebalo da greši ni u govoru ni u pisanju. U slučaju da se to ipak dogodi, to će uglavnom biti greške koje ne mogu lako da se uoče, odnosno koje ne mogu da imaju uticaja na kvalitet izrečenog. Takođe se očekuje da zahvaljujući visokom nivou znanja koji ima osoba čiji nivo znanja odgovara C1 nivou će te greške vrlo lako da uoči i da ih u najkraće mogućem roku ispravi.

3. Tečnost govora

I ovde govorimo o visokom nivou jezičkih kompetencija, s obzirom na to da Zajednički evropski referentni okvir za jezike C1 nivo smatra višim naprednim nivoom znanja. Generalno rečeno, kandidat tečno komunicira na pomenutom jeziku, tako da stupa u interakciju sa izvornim govornicima bez ikakvih problema i sa njima može da razgovara o najrazličitijim temama, bez obzira koliko da su one kompleksne i nevezano za to da li je sa konkretnom temom detaljno upoznat pre toga ili ne.

Vrlo brzo će razumeti o čemu se razgovara, te će moći da izrazi svoje mišljenje o konkretnoj temi nakon što sasluša sagovornike, a takođe će moći i da zatraži njihovo mišljenje, a zatim i da diskutuje o konkretnoj temIako je to potrebno. U tom smislu je tečnost izražavanja na visokom nivou.

4. Stepen interakcije

Još jedan segment koji se proverava kada se vrši procena znanja konkretnog jezika vezan je i za stepen interakcije. Na nivou koji Zajednički evropski referentni okvir za jezike smatra nižim naprednim nivoom znanja je i taj jezički aspekt visok.

Prilično lako će osoba koja završi kurs bunjevačkog jezika na C1 nivou ne samo stupiti u interakciju sa izvornim govornicima bunjevačkog jezika, nego i voditi razgovor ako je potrebno, te im objasniti sve što se zahteva, izraziti svoje mišljenje i stav o konkretnoj temi, po potrebi ga odbraniti i naravno saslušati sagovornika, te razumeti sve ono što on želi da kaže.

5. Povezanost

Zahvaljujući visokom nivou znanja koji bi trebalo kandidat da ima prilično lako će moći da poveže rečenice, a sa ciljem što je moguće jasnijeg izražavanja. U principu osobe koje završe uspešno kurs bunjevačkog jezika na C1 nivou govore tečno, greške u govoru u principu neprave, a čak i ako ih naprave to nisu neke ozbiljnije greške koje mogu da naruše tog razgovora.

Lako stupaju u interakciju sa izvornim govornicima pomenutog jezika kandidati na tom nivou znanja i još lakše se u govoru snalaze, upravo zato što imaju bogat rečnički fond i visok nivo znanja kako sintakse i morfologije, tako isto i gramatike.

Šta još podrazumeva bunjevački na C1 nivou po CEFR-u?

Kao i za sve prethodne nivoe, tako i ovde postoje aspekti koji se smatraju širim, a koji mogu ukazivati na to da li je neko stekao niži napredni nivo znanja prema pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike.

Primera radi u slučaju da kandidat pre toga nije imao dodira sa nekom temom, a da je potrebno da o njoj razgovara, očekuje se na ovom nivou znanja on to može da učini. Dovoljno je samo da dobije osnovne informacije o sagovornika, kako bi razumeo o kojoj tačno temi se radi i da bi mogao da učestvuje u razgovoru.

Osoba koja ima C1 nivo znanja može da prati predavanja o različitim temama, odnosno debate i diskusije,u kojima može da uzme aktivno učešće.

Ukoliko je potrebno da neko činivo znanja odgovara nižem naprednom nivou u skladu sa pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike možda pročita neko tehničko uputstvo, on će to moći da učini i razumeće. Međutim, s obzirom na to da ovo ipak nije najviši mogući nivo znanja, može se desiti da se jave određeni delovi tog uputstva, gde kandidat neće razumeti baš svaku reč, ali će bez ikakve sumnje da razume suštinu.

Očekuje se i da kandidat na ovom nivou znanja bude upoznat sa različitim žargonizmima, odnosno frazama koje se u konkretnom jeziku koriste, te da zna i sleng, kao i da ga po potrebi koristi u govoru. Moći će naravno da bez ikakve zadrške i pomoći prati radijske i televizijske emisije o različitim temama, zatim pozorišnu predstavu i film različite tematike bez titla.

Prilično lako će moći da pročita i najkompleksnije tekstualne sadržaje, bez obzira koja je njihova tema i dužina, a isto tako će ona različitijim temama biti u mogućnosti samostalno da se izrazi što pisanim, što usmenim putem.

Ukoliko mu tema nekog pisanog sadržaja prethodno nije poznata i čak bliska, očekuje se da neko ko završi kurs bunjevačkog jezika na C1 nivou i tom prilikom stekne znanja koja su predviđena važećim nastavnim programom, može da razume takav tekstualni sadržaj. Možda ne baš svaku reč, ali je prilično izvesno da će moći suštinu tog teksta da razume.

Izražava se tečno o najrazličitijim temama, pa čak i o onima sa kojima pre toga nije imao dodira. Dovoljno je samo da mu sagovornik pruži osnovne informacije o tome, kako bi kandidat mogao da razume suštinu razgovora i da u njemu učestvuje. U principu, bez obzira koja je tema razgovora, osoba čiji nivo znanja odgovara nižem naprednom nivou prema pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike može da prati razgovore i da u njemu aktivno učestvuje ako je potrebno.

Poslovne izveštaje, zatim intervjue i tekstove različite dužine i tematike će moći da piše osoba čiji nivo znanja odgovara C1. U principu nema nikakve veze da li je potrebno da napiše neki kompleksni ili duži tekstualni sadržaj različite forme, prosto zato što ima dovoljno znanja da to može da učini potpuno samostalno.

Prilično dobro poznaje različite rečenične konstrukcije koje i koristi u razgovoru i pisanju, a pauze u govoru gotovo uopšte ne pravi, kao ni gramatičke greške. U slučaju da se ipak dogodi da osoba koja je uspešno završi kurs bunjevačkog jezika na C1 nivou i znanja koja Zajednički referentni okvir za jezike tom prilikom podrazumeva, neku grešku napravi u pisanju ili govoru, obično to nije neka ozbiljnija greška koja može da utiče na izrečeno. Onda kada je potrebno da nađe neki izraz ili tačno određenu reč kako bi se dobro izrazio, a to ne može u trenutku da učini, zahvaljujući bogatom rečničkom fondu koji ima, kandidat čiji nivo znanja odgovara nižem naprednom nivou će moći da objasni sagovorniku šta želi da kaže uz pomoć reči i izraza koji je poznaje, tako da to neće imati negativan uticaj na tog razgovora.


ISPITNI CENTRI
  • JPOA - Javno priznati organizator aktivnosti
  • ICDL - Ispitni centar
  • Swedex - međunarodni ispit za švedski jezik
  • LCCI - Ispitni centar
  • ÖSD - Ispitni centar
PARTNERI
Oxford Web Studio - Izrada web sajtova
NEWSLETTER
ISKUSTVA KORISNIKA
Jelena iz Niša:

Mogu da pohvalim sve zaposlene u Akademiji Oxford u Nišu jer su stvarno profesionalni i prenose znanje na odličan način

Milica iz Beograda:

Zahvaljujuću akademiji Oxford ja se zaposlila, hvala svima, super ste

Zoran iz Jagodine:

U potrazi za usavršavanjem uplaćivao sam dosta kurseva kod raznih škola ali jednostavno se Oxford izdvaja od svih ostalih, tu nema dileme

Dragana iz Zaječara:

Trebao mi je prevod na Francuski hitno, našla na netu Oxford pozvala ih i u roku od nekoliko sati dobila prevod na email, stvarno su super

Petar iz Paraćina:

Završio kurs za automehaničara, zaposlio se, ja ljudi ne znam šta bi radio sada da ne postojite, Hvala Vam

Natasa iz Kraljeva:

Najbolji knjigovodstveni program! Sa lakoćom sam savladala tromesečni kurs knjigovodstva. Sve pohvale!

Dragan iz Čačka:

Retko gde može da se nađe prava profesionalnost u našoj zemlji i naravno usluga, sve pohvale od mene

Mica iz Smedereva:

Moja ćerka je završila vanredno medicinsku srednju školu preko akademije Oxford, Mogu samo da Vam poželim sve najbolje i Hvala Vam Puno

Aranđelovac - Elena:

mislim da je odlicno što na jednom mestu mogu da nađem usluge prevođenja za razlicite jezike, i da ne moram da šetam od prevodioca do prevodioca.

Babušnica - Snežana:

oduvek sam želela da profesionalno kuvam i to sam uspela zahvaljujući ljudima u Akademiji Oxford!

Bač – Serena:

Akademija Oxford je nešto najbolje u Srbiji. Hvala Vam

Bačka Palanka – Darko:

Završio sam obuku za viljuškaristu, momci hvala vam

Bačka Topola - Velimir:

nažalost, sa završenim fakultetom nisam uspeo da nađem posao. Prijavio sam se za stručno osposobljavanje zavarivača i u firmi gde sam obavljao praksu sam počeo da radim.

Boljevac – Đurđija:

Završila sam bugarski i nemačkog jezika B2 u vašoj školi stranih jezika. Samo da kažem PA VI STE GENIJALCI

Bosilegrad – Slaviša:

Opredelio sam se za online varijantu Web Dizajn u školi računara, Odlična stvar, hvala Oxford

Brus - Slađana:

Na kursu sam engleskog jezika od početka u Oxfordu, sada sam na B2 nivou i planiram da završim sve do kraja jer sam izuzetno zadovoljna predavačem i nastavom.

Bujanovac - Ivana:

odradila sam prekvalifikaciju preko Oxforda i sad sam u potrazi za boljim radnim mestom.

Čajetina - Đorđe:

uslužni, brzi i ljubazni, od mene samo reči hvale!

Ćićevac - Jelena:

oduševila sam se kad sam saznala da mogu da učim norveški od kuće, uz pomoc škole stranih jezika i online predavanje. Definitivno možete savladati sve kao i u grupnoj nastavi. Svima koji nemaju previše slobodnog vremena preporučujem ovakav način učenja.

Čoka - Eva:

živim u Sloveniji i bio mi je potreban sertifikat o poznavanju srpskog jezika za upis na fakultet u Srbiji. Oduševljena sam u koliko kratkom roku su mi sve završili!

Ćuprija – Žarko:

Završio sam tečaj nemačkog jezika A1, upisao sam A2 jer ste super i samo tako nastavite

Dimitrovgrad - Marina:

išla sam na pripremnu nastavu iz francuskog, i dobila Delf diplomu. Zadovoljna sam predavačem.

Doljevac – Danica:

Online nastava je extra, sve od kuce, a naucila sam super Španski jezik

Donji Milanovac:

Zvonimir – mogu samo da kažem da su profesionalci!

Gadžin Han:

Za mene ste uvek bili i ostacete profesionalci

Golubovac:

Moje dete uči francuski online kurs, imate profesorku pravog profesionalca, svaka vam cast

Gornji Milanovac - Goran:

nemački učimo supruga, deca i ja, i svi smo prezadovoljni, prvenstveno cenom, a onda i nastavom.

Grocka:

Beograd ili Smederevo, sve mi je blizu i dostupno, jer vas ima svuda, svaka vam čast

Kanjiža:

preko Vaše Akademije smo angažovali prevodioca za naše venčanje, od srca vam hvala

Kikinda – Emilijan:

Završio sam A1 Online tečajeve mađarskog jezika, savršenstvo

Knić – Marinko:

Obuka za kuvara u restoranu po Vašoj preporuci, sve sam naučio jer vi I vaši saradnici ste broj jedan, definitivno najbolji

Knjaževac – Milica:

Pohađam tečajeve za kozmetičara i po završetku prakse ostajem u salonu da radim.Hvala Akademiji Oxford.

Koceljeva – Milenko:

Otvorio sam radnju posle obuke i polaganje kod Vas za Krojača. Vaša škola za krojače je najbolja, ljudi samo napred

Kosjerić – Davor:

Obuke mozete odraditi kod ovih profesionalaca, vozim bager i primam platu na vreme, morao sam da promenim svoje zanimanje, jer mi je sigurna plata vaznija od vece plate koje nema na racunu. Akademija Oxford mi je izasla u susret i pomogla oko obuke. Ljudi hvala vam

Kovačica – Ljilja:

Bila na obuci, Radim u obućarskoj radnji sa diplomom obućara Akademije Oxford, hvala Vam

Kragujevac - Marko:

da bih zadržao posao, morao sam da posedujem ECDL sertifikat, a to sam uspeo da pronađem u školi računara - Oxford baš u mom gradu.

Krupanj - Nenad:

merci Akademija , ubrzani kurs francuskog jezika je savršen

Kruševac – Zoran:

Sreća je naša što ste otvorili Agenciju u našem gradu. Najbrže i najkvalitetnije u celoj okolini radite prevode dokumenata

Kučevo – Bojan:

Obuku za Varioca sam odradio i polagao sam ispred stučne komisije u Akademiji Oxford, samo reci hvale imam

Kula – Stana:

Mađarski jezik mi je potreban bio zbog supruga i njegove rodbine, naučila sam uz pomoć vas, hvala

Lebane - Bojana:

Sa kursem masaže kod Vas, otvorila sam svoj salon

Bački Petrovac – Svetlana

Norveški online , ako vam ikad zatreba, samo se javite školin stranih jezika, sve imaju, hvalaaa

Batočina - Nenad:

završio sam kurs za masera, preveo diplomu na engleski jezik i sada čekam početak sezone za posao na kruzeru!

Bečej – Margita:

ja položila na Goethe-u , hvalaaaa, kisss

Bela Palanka – Sofija:

U vašoj školi stranih jezika završila sam mađarski i kurs poslovnog sekretara, počela da radim i idemo dalje, Oxford, najbolji ste

Beočin – Danilo:

Zavrsio sam kurs engleskog A1, upisao sam A2 nivo i super mi ide, extra ste

Bogatić - Vladimir:

učio sam švedski jezik, sada sam u Švedskoj i odlično se snalazim u komunikaciji.

Bojnik – Mirko:

Prevod dokumentacije kod vas je posao bez muke, hvala

Šabac - Iva:

Pohađala u školi stranih jezika engleski I prezadovoljna sam sa kvalitetom nastave koji sam dobila u Akademiji Oxford...

Savski Venac - Tijana:

Uz Vašu i pomoć vaših saradnika uspešno završen tečajeve za masažu....najbolji ste!

Sečanj - Jovana:

Sve pohvale za Akademiju Oxford i veoma brzo prevođenje dokumenata...najpovoljniji ste u gradu!

Senta - Lazar:

Sa završenim stručnim osposobljavanjem za kuvara ja danas radim u jednom restorani i prezadovoljan sam, hvala Oxfordu

Sjenica - Bojana:

Završila sam Školu za kozmetičara uz pomoć Akademije Oxford i njenih saradnika i kod istih dobila posao, hvala vam, sjajni ste!

Smederevo - Nataša:

završila sam kurs za kozmetičara, sada imam svoj salon I mogu samo da pohvalim Oxfrod.

Smederevska Palanka - Anđela:

završila sam u školi računara Web dizajn, to me je oduvek interesovalo, I drago mi je da sam saznala za Oxford.

Sombor - Stefan:

završio sam kurs za računare, mogu samo da pohvalim osoblje I profesora!

Ljig - Damjan:

Na Vašoj Akademiji uspešno sam savladao slovenčki jezik. Hvala Vam, najbolji ste.

Ljubovija - Vera:

Radim u apoteci i za taj posao bilo mi je neophodno poznavanje rada na računaru, na Vašoj Akademiji sam završila vise kurseva i sada je sve mnogo lakše.Hvala svima na Akademiji.

Loznica - Tanja:

Završila sam školu nege i lepote. Otišla u Austriju i tamo započela svoj posao. Za to je zaslužna Akademija Oxford.

Lučani - Bojan:

Sa vašom diplomom konačno imam zvanje. Sve pohvale Akademiji Oxford!

Majdanpek - Denis:

Bila sam u raznim školama računara, ali nigde nije povoljn o kao u vašoj školi racunara koja mi je pomogla da dobijem bolje radno mesto.Hvala Vam!

Mali Iđoš - Milena:

Bio mi je potreban prevod na Slovenački jezik, vrlo brzo i originalno ste mi to završili. Puno Vam hvala.

Mali Zvornik – Zvezdan:

ima vas svuda i lako sam vas nasao, hvala vam, sada radim samostalno

Malo Crnište – Gordana:

Zahvaljujući Akademiji Oxford uspešno sam završila tečaj obuku za muškog frizera, sada sa ćerkom otvaram miško-ženski frizerski salon.

Medveđa - Olivera:

Nisam verovala u nastavu preko skypa ali vi ste me razuverili, sada sam oduševljena. Kvalitetno, efikasno i organizovano. Hvala vam

Merošina – Selma:

učila sam online ruski i naucila sam perfektno, hvala, hvala

Mionica – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Niš - Nemanja:

Svima kome je potreban prevod od strane ovlašćenog sudskog tumača, preporučujem Akademiju Oxford! Oduševili su me sa brzinom i efikasnošću! Hvala Vam!

Nova Crnja - Marko:

Zahvaljujem se prijatnom osoblju iz Akademije Oxford za veoma brzo sprovedenu obuku i polaganje za rukovaoca gradjevinskim mašinama. Sa Vašom Diplomom, ja danas imam posao!

Nova Varoš - Tatjana:

Bila sam na kursu manikir u Akademiji Oxford i već kupila svu potrebnu opremu za otvaranje salona! Hvala Vam puno i preporučujem svima ljubazno osoblje Akademije Oxford!

Novi Bečej - Tanja:

Uz pomoć Akademije Oxford završila sam obuku za slepo kucanje i dobila posao zapisničara.Najveće hvala

Novi Knjaževac - Marija:

Zahvaljuem se Akademiji Oxford za uspešno spremanje nemačkog jezika i polaganje na Goethe institutu. Ljudi hvala vam!

Novi Sad - Ivan:

Uspešno sam završio i naučio nemački jezik uz pomoć Vas! Hvala Vam Akademijo!

Odžaci - Dejan:

Bila sam kod Vas na raznim obukama i polaganje za vulkanizera! Sada imam svoju radionicu, hvala vam!

Gorica iz Kruševca:

Ja sam završila obuku za Kozmetičara i zaposlila se, pozdravila bih sve u Kruševcu koji rade u Akademiji Oxford

Luka iz Ćuprije:

Najveće hvala Akademiji na spremanju za Goethe polaganje.

Dejan iz Kragujevca:

Oduševljen sam načinom na koji se Akademija Oxford odnosi prema nama, sa puno uvažavanja i predanosti da nam prenesu znanje ili izvrše uslugu

Ceca iz Novog Sada:

Zahvaljujem se divnom timu Oxford Akademije. Za najkraće moguće vreme, završila sam stručno osposobljavanje - negovateljica teško obolele dece i zaposlila se.

Ada – Miloš:

Završio sam za barmena, zaposlio se u hotelu i uživam u životu. Hvala Vam

Apatin - Milena:

završila sam kurs za kozmetičara, i ostala da radim u salonu. Hvala što postojite!

Opovo - Nevena:

Po veoma povoljnoj ceni i veoma kvalitetnoj nastavi ja sada završavam kurs engleskog jezika! Najbolji ste!

Osečina - Jovan:

Završio sam obuku za fotografa i ubrzo nakon toga se zaposlio uz pomoć Vaše diplome! Super ste, sve pohvale!

Padina – Marina:

Završila sam školu za krojača, radim kod kuće , imam svoje mušterije i konačno sam zadovoljna.Hvala najbolji ste!

Paraćin – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Pećinci - Milanka:

Uz pomoć ljubaznog osoblja Akademije Oxford, završila sam obuku za konfekcionara i odmah dobila posao! Hvala vam puno!

Pelagičevo - Marinko:

Uz pomoć individualnih časova u Akademiji Oxford, uspešno sam završio početni nivo grčkog jezika...sve pohvale!

Petrovac na Mlavi – Bojan:

Završio sam kod vas kurs norveškog jezika,otišao u Norvešku i zaposlio se.Zadovoljstvo je bilo družiti se sa Vama.

Plandište - Katarina:

Kod vas su kursevi užitak. U Akademiji Oxford sam po veoma povoljnoj ceni uspešno zaršila online tečaj holandskog jezika! Preporučujem svima jer su zaista najbolji!

Požarevac - Sanja:

Sve iskrene pohvale za Akademiju Oxford i uspešno završen daktilografski kurs u Školi daktilografije!

Požega - Dragan:

Radim u agenciji za registraciju vozila, do sada sam na prevode čekao po nekoliko dana, sada je sa Vama sve brze i jeftinije. Hvala što postojite.

Preševo - Zorana:

Pohađala sam u mnogim školama stranih jezika i nigde nisam naišla na takvu profesionalnos kao kod Vas. Knačno sam zadovoljna svojim znanjem jer sam ga potvrila tako što sam položila nemački jezik na Goeteovom institutu.

Prijepolje - Miroslav:

Zahvaljujući spremanju kod Vas savladao sam garmatiku Engleskog jezika i konačno popravio ocenu. Hvala Vam na tome.

Rača - Ružica:

Neverovatno je još postoji neko ko sa puno razumevanja i požrtvovanosti radi i prenosi svoje znanje drugima.Sve pohvale za predavače na Akademiji Oxford.

Rakovica - Bogdan:

Zahvalan sam Akademiji Oxford jer sa obukom koju sam prošao i znanjem koje sam stekao sada otvaram svoju automehaničarsku radionicu.

Ražanj - Nebojša:

Uz pomoć dobrih profesora Akademije Oxford, završio sam programski jezik JAVA! Sve pohvale za Vas!

Rožaje - Natalija:

Želim da pohvalim Akademiju Oxford za uspešno sproveden kurs za daktilografa. Sjajni ste, hvala vam!

Ruma - Žarko:

Sa Vašom diplomom da sam stručno osposobljen za varioca ja sam dobio i posao! Hvala vam , Vi ste najbolja Škola za zavarivče i varioce, najbolji ste!

Sopot - Dijana:

idem na časove italijanskog, super je što mogu da prilagodim termine sebi I svojim obavezama.

Srbobran - Nevena:

završila sam kurseve arapskog jezika, sve pohvale!

Sremska Mitrovica – Andjelija:

Naš sindikat, PSS, ima poslovno tehničku saradnju sa Vama, ništa bolje i lepše i plus su nam cene još i sa popustom>

Sremski Karlovci – Darko:

Samo da kažem HVALAA

Žabari – Ceca:

Imam vas sertifikat i moj salon

Žagubica – Nenad:

Profesionalni, tačni, ljubazni, to je retkost za kod nas

Žitište – Jelena:

Radim nadogrdnju noktiju, imam vaš sertifikat i hvala vam na svemu

Žitorađa - Marina:

prevodila sam dokumentaciju u Oxfordu, pored toga što su bili brzi, pomogli su mi i uputili me gde dalje da se obratim što se tiče moje papirologije.

Zrenjanin – Leonora:

Online engleskog jezika sam obavila preko vase skole, profesorka je legenda I pravi profesionalac, hvala vam

Voždovac – Milan:

hvala za prevod, profesionalci ste

Zemun – Kosta:

Sve pohvale za Vas I Vaše profesore, pohađam u vašoj školi nemački I engleski jezik i samo reči hvale imam.

Stara Pazova – Radiša:

Završio sam kod vas tečaj za Viljuškaristu, najbolji ste

Stari grad – Nevena:

Radim nadogradnju noktiju, imam puno posla I zadovoljnih klijenata. Salon sam otvorila sa Vašim sertifikatom, zajedno smo najjači

Surdulica – Peda:

uz pomoć Vas, pronašao sam posao, zahvaljujući stučnom osposobljavanju koje sam preko Vas završio

Surčin - Serena:

Prevod mi je stigao brzooo, hvalaaaa

Svrljig – Danko:

odradio sam kurseve online nemački jezik i položio na Goethe institute A2 , najbolji ste

Topola - Marko:

Vaša škola računara mi je omogucila da završim ECDL ispite, 4 modula koja je firma zatražila kao obavezu da bi dobili rešenje o radu na neodređeno, tako da, definitivno ste profesionalci

Trgovište – Saša:

Obavio sam knjigovodstvenu obuku kod vas, nisam skoro sreo ljubaznije i profesionalnije osobe, super ste

Trstenik - Anja:

Pohađam nastavu u vašoj školici u Kraljevu I jedva čekam odeljenje u Trsteniku, a kako ste pravi profesionalci, očekujem Vas uskoro

Ub - Dragana:

obavila sam obuku za daktilografa, zaposlila sam se I super mi je, ljubim vas sve

Valjevo - Ljiljana:

trebalo mi je da za kratko vreme savladam francuski jezik kako bih dobila papire za boravak, maksimalno su mi izašli u susret, hvala i osoblju i divnoj profesorki!

Varvarin - Slavko:

i za nas penzionere postoji prilika da učimo, tako da i ja sad pod stare dane učim da koristim računar, sa strpljivim predavačem u Akademiji Oxford.

Veliko Gradište – Marinko:

Obavio sam obuku za armirača, hvala i najbolji ste

Vladičin Han – Peda:

Online nemački sam odradio kod vas, sve pohvale školi stanih jezika!

Vladimirci – Lena:

Obuka za masažu je odlična, odradio sam je kod vas, samo reči hvale za profesonalizam

Vlasotince:

Sve pohvale za vas I vase profesore

Vračar – Sreten:

Prevod brzo i tacno , ljudi bravo I hvala

Vrbas – Marko:

Mađarski jezik on line , hvala I samo tako nastavite

Vrnjačka Banja:

Milena – Radim u hotelu, primi li me posle obuke kod vas za recepcionara, ljubim vas

Vršac - Natalija:

prava je retkost u današnje vreme sresti strpljivo i ljubazno osoblje na kakvo sam ja naišla u Oxfordu. Sve pohvale!

Žabalj – Zlatica:

samo napred, za dobre ljude uvek se daleko cuje