Litvanski C 2 nivo
Sama činjenica da Zajednički evropski referentni okvir za jezike, kako se slobodno prevodi CEFR ( The Common European Framework for languages ) prepoznaje C 2 nivo kao najviši mogući za strance i karakteriše ga kao viši napredni nivo znanja, jasno ukazuje na to da kandidati na tom nivou poznaju, slobodno se može reći, odlično pomenuti jezik.
Šta treba da znam za litvanski C 2 nivo?
U tom smislu bez ikakve zadrške oni mogu da razgovaraju sa izvornim govornicima litvanskog jezika i to kako na ličnom, tako i na profesionalnom planu. Isto tako bi trebalo da mogu i kompleksnije književne tekstove da čitaju na tom jeziku, odnosno da precizno iznesu svoje viđenje određene situacije ili svoje mišljenje o nekoj temi, s tim što sa tom temom uopšte pre toga ne moraju da budu upoznati.
Takođe se očekuje da neko ko završi kurs litvanskog jezika na C 2 nivou poznaje finese tog jezika, odnosno da zna da koristi žargon i sleng onda kada je to potrebno.
Mogu li sam / a da procenim znanje litvanskog jezika C 2 nivoa?
U principu je uvek bolje podvrgnuti se propisanom testiranju u okviru Škole stranih jezika Akademije Oxford, mada svaki pojedinačni kandidat koji završi kurs litvanskog jezika na C 2 nivou može da izvrši i svojevrsnu samoprocenu. Dovoljno je da svoje jezičke kompetencije posmatra kako bi utvrdio da li je stekao viši napredni nivo znanja tog jezika.
Ako može da razume izvorne govornike čak i kada oni koriste dijalekte i govore vrlo brzo, prilično je izvesno da poznaju litvanski jezik na višem naprednom nivou znanja. Takođe, ako bez ikakvih problema čitaju i kompleksnije i duže tekstove, bez obzira kojom temom se bave i razumeju njihovu sadržinu, odnosno ako mogu da daju intervjue na tom jeziku, da pišu neke složenije poslovne izveštaje ili tekstualne sadržaje, takođe se smatra da pomenuti jezik poznaju na tom nivou.
Isto tako se podrazumeva da mogu jasno i precizno, ali i vrlo detaljno da iznesu svoje mišljenje o nekoj pozorišnoj predstavi ili filmu koji su gledali, odnosno o književnom delu koje su imali prilike da pročitaju.
Oblasti procene znanja litvanskog C 2 nivoa
Prilikom procene nivoa znanja litvanskog jezika se obraća pažnja na određene aspekte kvaliteta. U tom smislu će biti vršena procena toga da li kandidat ono što čuje i pročita dobro razume, odnosno kako izgleda kada stupa u interakciju sa izvornim govornicima litvanskog jezika i na kraju kako je savladao pisanje.
1. Razumevanje
Sve ono praktično što izvorni govornici budu rekli će razumeti kandidat koji završi kurs litvanskog jezika C 2 nivou, a čak i ako izvorni govornik koristi možda sleng ili neki žargonizme, odnosno arhaične reči ili ako govori različitim dijalektom, odnosno ako govori brzo. Bez ikakvih poteškoća će kandidati čiji nivo znanja odgovara višem naprednom nivou po pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike moći da pitaju izvornog govornika sve što ih zanima i da razumeju odgovor koji budu dobili o najrazličitijim temama.
Mogu da čitaju i vrlo kompleksne tekstualne sadržaje, bez obzira da li je u pitanju beletristika ili neko ozbiljnije književno delo, odnosno tehničko uputstvo ili esej, te novinski članak ili bilo koji drugi tekstualni sadržaj. Tematika tih tekstova može biti najrazličitija, s tim da kandidati ne moraju prethodno sa njom biti upoznati da bi mogli da razumeju konkretni sadržaj.
2. Konverzacija
Mogu razgovarati i sa većim brojem izvornih govornika, bez obzira iz kog kraja Litvanije da su i nevezano za to kojim dijalektom govore, prosto zato što kandidati koji završe kurs litvanskog jezika na C 2 nivou poznaju i sleng i žargonizme, te mogu da razumeju i neke reči koje nisu baš često u upotrebi.
Vrlo lako mogu da stupe u razgovor o temama koje im nisu poznate, te da iznesu svoje mišljenje na osnovu onoga što čuju, odnosno da izvorne govornike upitaju ako im nešto možda nije jasno, a da bi mogli da što je moguće preciznije iznesu svoje mišljenje o tome. Ne bi trebalo takođe da prave nikakve greške u govoru, odnosno pauze, a ako možda kandidat čiji nivo znanja odgovara C 2 napravi grešku dok razgovara sa izvornim govornikom, prilično je izvesno da će on samostalno tu grešku uočiti i ispraviti je, ali to svakako neće biti greška koje će ometati razgovor na bilo koji način.
3. Pisanje
Isto tako se ne očekuje da u pisanju kandidat može da napravi bilo kakvu grešku, a smatra se da neko ko završi kurs litvanskog jezika na C 2 nivou može da daje izjave za štampu, odnosno da piše stručne tekstove o naj različitijim temama, eseje i generalno tekstualne sadržaje bilo kakve dužine i kompleksnosti.
Šta još podrazumeva litvanski C 2 nivo?
Uz sve što je prethodno pomenuto, postoje još neki aspekti koji mogu biti uzeti u obzir kako bi bila izvršena preciznija procena toga da li je kandidat sa uspehom savladao kurs litvanskog jezika na C 2 nivou i stekao znanje koje odgovara višem naprednom nivou po pravilima CEFR - a.
Konkretno govoreći, ako može da prati i priprema neka stručna predavanja, odnosno različite vrste prezentacija, te da u govoru koristi žargonizme i sleng onda kada je to potrebno, njegovo znanje odgovara nivou C 2 po pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike.
Može da koristi idiome na pravilan način kako bi obogatio razgovor, zatim da postavlja pitanja sagovorniku koja imaju smisla i dodira sa temom razgovora, a obično to čini da bi mogao preciznije da stekne sliku o toj temi, jer ne mora nužno sa njom pre toga da ima bilo kakvog dodira.
Prati informativni radijski i televizijski program bez ikakvih poteškoća, može da gleda filmove bez titla i pozorišne predstave na tom jeziku, te da čita i kompleksnija i duža književna dela.
Ne pravi ni u govoru ni u pisanju greške, kao ni pauze, a izbegava preterano korišćenje veznika, uzevši u obzir da ima izuzetno bogat rečnički fond ako je kurs litvanskog jezika na C 2 nivou savladao.
S obzirom na to da se vrlo precizno izražava, to ne bi trebalo da dođe ni do kakvih neprijatnosti tokom razgovora, jer će kandidat pronaći odgovarajuću reč kako bi se što je moguće preciznije izrazio.