Rusinski jezik C 2 nivo
Neko ko uči rusinski jezik može najviše dostići upravo C 2 nivo, a koji se u skladu sa trenutno aktuelnim standardom, odnosno Zajedničkim evropskim referentnim okvirom za jezike ili CEFR - om definiše kao viši napredni nivo znanja. S obzirom na to da je reč o najvišem nivou koji jedan stranac može da dostigne, jasno je da kandidat treba da može u različitim situacijama da se snađe, odnosno da razgovara ili piše o bilo kojoj temi, a njegov rečnički fond izuzetno je bogat. Takođe dobro poznaje gramatiku i gramatička pravila, a nije mu nepoznat ni žargon ni sleng, što u principu znači da o bilo kojoj temi može i da razgovora sa izvornim govornicima, bez obzira kojim se oni narečjem koriste, odnosno koliko možda nerazgovetno i brzo pričaju.
Koja znanja podrazumeva rusinski jezik na C 2 nivou po CEFR - u?
Jasno je da najviši mogući nivo znanja za jednog stranca podrazumeva najpre bogat rečnički fond i odlično poznavanje gramatike i gramatičkih pravila.
Pored toga što može da pročita bilo koji tekstualni sadržaj, ma koliko on dug i kompleksan bio, neko ko sa uspehom završi kurs rusinskog jezika na C 2 nivou može i da učestvuje u razgovoru sa većim brojem izvornih govornika, da daje intervjue i da uzme aktivno učešće u diskusijama o bilo kojim temama. Potpuno je svejedno u principu koliko brzo izvorni govornici pričaju, te da li možda koriste sleng i žargon ili ne, prosto zato što neko ko ima viši napredni nivo znanja može da ih razume čak i tada i da sa njima, bez ikakvih poteškoća razgovara.
Pauze u govoru kandidat na ovom nivou znanja gotovo uopšte ne pravi, a ako nekad eventualno i napravi pauzu, ona će biti vrlo kratka i dovoljna da se priseti odgovarajuće reči ili izraza, a u isto vreme neće negativno da se odrazi na tok samog razgovora. Isto tako i veznike kandidati sada već retko koriste, a zahvaljujući bogatom rečničkom fondu, mogu da se izraze pravilno o najrazličitijim temama i to kako u razgovoru, tako isto i pisanim putem. U većini slučajeva neko ko čuje kandidata nakon što završi kurs rusinskog jezika na C 2 nivou i shvati koliko zapravo ima visok nivo znanja, može čak i da ga pomeša sa izvornim govornikom, što jasno ukazuje na to koliko je bogato njegovo znanje gramatike i leksike pomenutog jezika.
Kako možete da izvršite samo procenu znanja rusinskog jezika na C 2 nivou?
Najpre moramo napomenuti da je uvek najsigurnija varijanta kontaktirati zaposlene u okviru Škole stranih jezika Akademije Oxford, a ako neko želi da radi testiranje, kako bi bila utvrđeno da li poznaje rusinski jezik na C 2 nivou. Svakako da kandidat može da izvrši i samoprocenu ako to želi, ali uvek treba da ima na umu da je zvanično testiranje najsigurnije.
Da bi bilo utvrđeno da li neko ima znanje koje odgovara C 2 nivou, potrebno je obratiti pažnju na to na koji način u praktičnom smislu taj jezik koristi.
Primera radi, ako neko može da gleda pozorišnu predstavu ili film bez titla, odnosno da sa razumevanjem prati i televizijski i radijski program, bez obzira da li se koristi sleng, odnosno neke reči i izrazi koji nisu baš tako često u upotrebi, onda je prilično izvesno da je sa uspehom savladao kurs rusinskog jezika na C 2 nivou i stekao znanje koje odgovara višem naprednom po pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike.
Takođe bi trebalo u pisanoj formi da može da se izrazi o najrazličitijim temama, ali i da pročita neku knjigu i napiše svoje miščljenje o njoj i to u vidu dužeg sastava ili eseja, recimo.
Važno je obratiti pažnju i na to kako kandidat razgovara, a u smislu da li pravi pauze ili ne i slično. Naime, neko čiji nivo znanja odgovara višem naprednom nivou ne bi trebalo da u govoru pravi pauze, zatim ne bi trebalo da koristi naročito mnogo veznika, a po potrebi može da koristi i žargonizme i sleng. Poznaje finese, tako da može vrlo precizno da se izrazi o najrazličitijim temama i da nema nikakav problem u izražavanju, prosto zato što ima preciznost izraza. Takođe, ako kandidat koji završi kurs rusinskog jezika na C 2 nivou možda tokom razgovora neku grešku i napravi, on će moći i da je uoči samostalno, ali i da je samostalno takođe ispravi, i to tako da ona nema uticaja na tog celokupnog razgovora.
Oblasti procene znanja rusinskog jezika na C 2 nivou
Zajednički evropski referentni okvir za jezike kao standard koji važi u nastavi stranih jezika podrazumeva procenu četiri jezičke kompetencije, odnosno procenu toga na koji način zapravo sve te kompetencije jedan kandidat povezuje. Na osnovu procene umeća konverzacije, odnosno slušanja, zatim čitanja i pisanja, te razumevanja pročitanog ili napisanog, a zatim i toga kako kandidat sve te elemente povezuje, može se utvrditi da li njegovo znanje odgovara višem naprednom nivou po pravilima tog standarda.
Čitanje i pisanje
Bilo koji tekstualni sadržaj, nevezano za to kojom temom se bavi i koliko je kompleksan i dug, te na kom narečju je napisan će razumeti neko ko završi sa uspehom kurs rusinskog jezika na C 2 nivou. Isto tako se očekuje da pisanim putem može da se izrazi o apsolutno bilo kojoj temi, bez obzira da li je sa njom dobro upoznat pre toga ili mu je praktično potpuno nepoznata, odnosno da li možda poznaje samo njene osnove.
Slušanje
U potpunosti će kandidat čiji nivo znanja odgovara višem naprednom po pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike razumeti izvornog govornika, čak i kada on koristi sleng ili možda žargonizme. Takođe je sasvim svejedno kojim od dva narečja ovog jezika neko govori, prosto zato što će kandidat čiji nivo znanja odgovara višem naprednom nivou moći da razume oba.
Interakcija
I sa većim brojem izvornih govornika kandidat može da stupi u razgovor, a tema tog razgovora uopšte mu pre toga ne mora biti poznata. Dovoljno je samo da ga sagovornik ukratko obavesti o tome šta je tema razgovora ili diskusije, pa da neko čiji nivo znanja odgovara višem naprednom po pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike može da se uključi u diskusiju i iznese svoje mišljenje.
Povezanost
Bez ikakvih problema će kandidat koji završi kurs rusinskog jezika na C 2 nivou sa uspehom moći da povezuje rečenične konstrukcije koje se smatraju i jednostavnijim i kompleksnijim, a kojom prilikom ne bi trebalo da pravi greške. Generalno, ako neko na tom nivou znanja grešku bude eventualno i napravio, smatra se da će moći da je uoči samostalno i ispravi, a tako da ona nema negativan uticaj na tok samog razgovora.
Šta još podrazumeva rusinski C 2 nivo?
Mada je sve prethodno navedeno sasvim dovoljno da bi se ustanovilo da li neko poznaje ovaj jezik na višem naprednom nivou ili ne, postoje još neke sitnice na koje bi trebalo obratiti pažnju.
Ako se izvorni govornik izražava neprecizno i ako govori brzo, kandidat koji sa uspehom završi kurs rusinskog jezika na C 2 nivou neće imati problem da ga razume. Takođe će moći da se uključi u razgovor sa nekoliko izvornih govornika, a sa temom tog razgovora ne mora nužno pre toga da bude upoznat.
Moći će i da priprema poslovnu prezentaciju i da je vodi, zatim da drži predavanje, ali i da prati predavanja i duža izlaganja na tom jeziku. Poznaje žargon, kao i sleng, ima preciznost izraza, a u razgovoru može praviti i šale sa izvornim govornicima, prosto zato što poznaje finese tog jezika.
Uzevši u obzir da poznaje i idiome, to neće imati problem prilikom izražavanja. Međutim, ako slučajno kandidat koji završi kurs rusinskog jezika na C 2 nivou napravi grešku u korišćenju idioma u govoru, nema nikakve sumnje da će on primetiti tu grešku i da će znati na koji način da je ispravi, odnosno da je vešto prikrije, tako što će zahvaljujući bogatom rečničkom fondu moći će da pronađe odgovarajuću zamenu.
U principu, zahvaljujući visokom nivou upoznavanja gramatike i rečnika, neretko se događa da kandidata čini nivo znanja po CEFR - u odgovara višem naprednom nivou pomešaju sa izvornim govornikom pomenutog jezika.
Podrazumeva se da i pisanim putem kandidat može da se izrazi ne samo precizno, nego i detaljno. A to se odnosi i na svakodnevne teme, ali i na posao, uzevši u obzir da može sastavljati poslovne izveštaje, pripremati prezentacije i slično.
- Ada
- Ada Ciganlija
- Aleksandrovac
- Aleksinac
- Alibunar
- Apatin
- Aranđelovac
- Arilje
- Babušnica
- Bač
- Bačka Palanka
- Bačka Topola
- Bački Petrovac
- Bajina Bašta
- Barajevo
- Banovo Brdo
- Banjica
- Batajnica
- Batočina
- Bečej
- Bečmen
- Bela Crkva
- Bela Palanka
- Beli Potok
- Beočin
- Beograd
- Bežanija
- Blace
- Bogatić
- Bojnik
- Boljevac
- Boljevci
- Bor
- Borča
- Bosilegrad
- Braće Jerković
- Brus
- Bujanovac
- Cerak
- Crna Trava
- Čačak
- Čajetina
- Čoka
- Čubura
- Čukarica
- Ćićevac
- Ćuprija
- Dedinje
- Despotovac
- Dečani
- Đakovica
- Đeneral Janković
- Dimitrovgrad
- Doljevac
- Donji Milanovac
- Dorćol
- Dragaš
- Dušanovac
- Gadžin Han
- Glogovac
- Golubovac
- Gora
- Gornji Milanovac
- Grocka
- Inđija
- Irig
- Istok
- Ivanjica
- Jakovo
- Jagodina
- Jajinci
- Junik
- Kanarevo Brdo
- Kanjiža
- Kaluđerica
- Kalvarija
- Kalemegdan
- Karaburma
- Kačanik
- Kikinda
- Kladovo
- Klina
- Klokot
- Knić
- Knjaževac
- Koceljeva
- Kosjerić
- Kosovo Polje
- Kosovska Kamenica
- Kosovska Mitrovica
- Kostolac
- Kotež
- Kovačica
- Kovin
- Kragujevac
- Kraljevo
- Krnjača
- Krupanj
- Kruševac
- Kučevo
- Kula
- Kumodraž
- Kuršumlija
- Labudovo Brdo
- Lajkovac
- Lapovo
- Lazarevac
- Lebane
- Ledine
- Leposavić
- Leskovac
- Lipljan
- Ljig
- Ljubovija
- Loznica
- Lučani
- Majdanpek
- Mali Iđoš
- Mali Zvornik
- Mališevo
- Malo Crnište
- Mamuša
- Medaković
- Medveđa
- Merošina
- Miljakovac
- Mionica
- Mirijevo
- Mladenovac
- Negotin
- Neimar
- Niš
- Nova Crnja
- Nova Galenika
- Nova Varoš
- Novi Bečej
- Novi Beograd
- Novi Knjaževac
- Novi Pazar
- Novi Sad
- Novo Brdo
- Obilić
- Obrenovac
- Odžaci
- Ovča
- Opovo
- Orahovac
- Osečina
- Ostružnica
- Padina
- Palić
- Palilula
- Pančevo
- Paraćin
- Peć
- Pećinci
- Pelagičevo
- Petrovac na Mlavi
- Petrovčić
- Petlovo Brdo
- Pinosava
- Pirot
- Plandište
- Podujevo
- Podunavci
- Požarevac
- Požega
- Preševo
- Priboj
- Prijepolje
- Priština
- Prizren
- Progar
- Prokuplje
- Rača
- Rakovica
- Raška
- Ražanj
- Rekovac
- Resnik
- Ripanj
- Rožaje
- Ruma
- Rušanj
- Šabac
- Štimlje
- Štrpce
- Šumice
- Savski Venac
- Savamala
- Sečanj
- Senta
- Senjak
- Šid
- Sjenica
- Slankamen
- Smederevo
- Smederevska Palanka
- Soko Banja
- Sombor
- Sopot
- Srbica
- Srbobran
- Sremska Mitrovica
- Sremski Karlovci
- Sremčica
- Stara Pazova
- Stari Grad
- Subotica
- Surdulica
- Surduk
- Surčin
- Suva Reka
- Svilajnac
- Svrljig
- Temerin
- Titel
- Topola
- Trgovište
- Trstenik
- Tutin
- Ub
- Umka
- Uroševac
- Užice
- Valjevo
- Varvarin
- Velika Plana
- Vidikovac
- Vitina
- Višnjička Banja
- Velika Moštanica
- Veliko Gradište
- Vladičin Han
- Vladimirci
- Vlasotince
- Voždovac
- Vračar
- Vranje
- Vrbas
- Vrčin
- Vrnjačka Banja
- Vršac
- Vučitrn
- Žabalj
- Žabari
- Žagubica
- Žarkovo
- Žitište
- Žitorađa
- Železnik
- Zaječar
- Zemun
- Zemun Polje
- Zrenjanin
- Zvezdara
- Zubin Potok