Škola stranih jezika Vlasotince
Trenutno dostupni podaci o popisu stanovništva u ovom Jablaničkom gradskom naselju pokazuju da Vlasotince naseljava skoro 16 000 ljudi.
Između 36 i 37 godina je prosečna starost svih stanovnika ove opštine, a još pre 1878. godine je postojala osnovna škola u četvorogodišnjem trajanju, koju su imali pravo samo dečaci da pohađaju. A od 1931. godine je ta prvobitna škola preimenovana u Osnovnu školu "Sveti Sava", te postoji i škola stranih jezika Vlasotince, kao i gimnazija "Stevan Jakovljević".
Odeljenje Visoke poslovne škole strukovnih studija “Profesor doktor Radomir Bojković”, čije je sedište u Kruševcu od 2015. godine funkcioniše i u Vlasotincu.
Profesori stranih jezika u Akademiji Oxford
Da bi zainteresovanima družili mogućnost bilo koji jezik u optimalnom roku da savladaju, profesori koji su angažovani u pomenutoj školi jezika su u većini slučajeva i njegovi izvorni govornici, što u velikoj meri doprinosi kvalitetu edukacija.
Predviđeno je da se svaka obuka i kurs stranog jezika pohađa ili u grupi ili u paru, odnosno da joj pristupa samo jedna osoba, jer škola stranih jezika Vlasotince, osim grupne nastave, organizuje i poluindividualnu i individualnu edukaciju. Takođe je određeno da se časovi mogu pohađati i u školskim prostorijama i preko interneta, a ukoliko za tim postoji potreba, mogu biti organizovani i privatni časovi stranih jezika.
Što se tiče uzrasta kandidata, nije navedena nikakva prepreka, jer se organizuju kako kursevi i obuke stranih jezika za decu, tako isto i za polaznike starijeg uzrasta.
TESTOVI
Nastava jezika se sprovodi u skladu sa pravilima trenutno važećeg standarda, tako da je predviđeno da kandidat obuku pohađa na jednom od ukupno 6 nivoa. U skladu sa pravilima koja podrazumeva CEFR (The Common European Framework of Reference for languages), svaki polaznik određeni jezik može poznavati na osnovnom, odnosno A 1 nivou, te na višem osnovnom A 2, posle čega slede nivoi B i C grupe. Kao srednji nivoi znanja su označeni B 1 i B 2, dok osobe koje na naprednom nivou poznaju konkretni jezik, edukaciju pohađaju ili na nižem naprednom, odnosno C 1 ili na višem naprednom, koji nosi oznaku C 2.
Svako ko je prethodno učio konkretni jezik će biti u obavezi da uradi test, nakon čega će biti utvrđeno kom nivou znanja to odgovara, odnosno koji tačno nivo edukacije od ponuđenih bi trebalo taj kandidat da pohađa. Ukoliko pojedinci nisu učili prethodno određeni jezik, nije njihova obaveza da rade inicijalni test, pošto se prema pravilima podrazumeva da će oni edukaciju započeti na osnovnom, odnosno nivou A 1.
Posebno je značajna informacija da je škola stranih jezika Vlasotince obrazovna institucija, koja poseduje sve potrebne dozvole za sprovođenje konkretnih edukacija, što znači da kandidatima izdaje zvanično priznate sertifikate. A budući da je u pitanju zakonski i pravno važeći dokument, preporučuje se da on bude prema pravilima upisan u radni dosije kandidata, a koji ima otvoren u Nacionalnoj službi za zapošljavanje. Takođe bi bilo dobro i da u radnu biografiju svakog kandidata bude unet podatak da je stekao konkretni sertifikat, te se podrazumeva da taj dokument ima pravo u različitim situacijama da koristi, a kako bi na taj način zvanično dokazao u kojoj meri, odnosno na kom tačnom nivou konkretni jezik poznaje.
Izuzev mogućnosti da nauče, slobodno možemo reći neke od najčešće korišćenih jezika, kao što su na primer francuski, engleski i nemački, kandidati mogu da savladaju i italijanski i španski jezik. Isto tako, škola stranih jezika Vlasotince organizuje nastavu ruskog i portugalskog jezika, a u njenoj ponudi su i obuke i kursevi grčkog, kineskog i albanskog jezika.
Posebno mora biti izdvojena informacija da je ovo jedna od retkih obrazovnih institucija u čijoj ponudi se nalazi i obuka i kurs korejskog jezika, ali i estonskog i ukrajinskog, a dostupni su i kursevi i obuke flamanskog, hebrejskog i holandskog jezika. Uz to, ova škola organizuje edukaciju znakovnog i arapskog jezika, a nudi mogućnost i svakome ko ima želju da se upozna kako sa romskim, tako isto i sa latinskim jezikom.
Zvaničnom ponudom ove institucije su obuhvaćene i obuke i kursevi rumunskog, bugarskog i slovačkog jezika, zatim mađarskog i makedonskog, a organizuje se i kurs i obuka slovenačkog, odnosno hrvatskog jezika.
Ukoliko neko želi da nauči češki ili japanski jezik, odnosno poljski ili turski, to može da učini upravo u ovoj obrazovnoj instituciji, u čijoj ponudi je i obuka i kurs srpskog jezika za strance.
Valjalo bi naglasiti i to da su skandidnavski jezici zastupljeni takođe u ponudi, a škola stranih jezika Vlasotince osim kursa norveškog i finskog, nudi i obuku kako danskog, tako isto i švedskog jezika.
Trebalo bi da svaki kandidat zainteresovan za učenje konkretnog stranog jezika zna da postoji mogućnost da to učini na klasičan način, ali i da upiše jedan od specijalističkih kurseva. Naime, u ponudi je i konverzacijska obuka i kurs stranog jezika, ali i poslovne obuke, te mnogobrojne specijalističke edukacije u okviru kojih će kandidati naučiti da koriste određeni jezik u oblasti medicine i marketinga, zatim turizma i prava, ali i menadžmenta, odnosno ekonomije i u mnogim drugim oblastima.
Mogućnost da steknu neke od svetskih najpoznatijih sertifikata o poznavanju stranih jezika imaju svi stanovnici ove opštine, uzevši u obzir da je škola stranih jezika Vlasotince ovlašćena za sprovođenje ispitivanja sa ciljem sticanja DELF i Kembridž sertifikata, zatim Austrijskih jezičkih diploma i Swedex sertifikata. Kandidati koji budu postali vlasnici tih dokumenata će pokazati koliko poznaju francuski i engleski jezik, odnosno nemački i švedski, a u velikoj meri će na taj način i obogatiti svoju radnu biografiju. S obzirom na to da je ova obrazovna institucija licencirana za sprovođenje ispita, nakon čijeg uspešnog polaganja kandidati postoju vlasnici nekog od pomenutih sertifikata, ona u ponudi ima i pripremnu nastavu za polaganje. Naročito moramo istaći podatak da nije obavezan kandidat pripremu da pohađa, ali će mu to pomoći da relativno lako i brzo prođe kroz polaganje.