Prevod tekstova iz oblasti biofizike

Čuveni teorijski fizičar, Aleksander Šredinger, inače poreklom Austrijanac slovi za osnivača specifične interdisciplinarne nauke, biofizike. Naime, njegovo delo koje nosi naziv "Šta je život iz ugla fizike", koje je objavljeno pred sam kraj Drugog svetskog rata, kada je ovaj naučnik već bio nastanjen u irskom gradu Dablinu, je poslužilo za nastanak ove, u najmanju ruku specifične naučne discipline.

Od tada pa sve do današnjih dana se biofizika neprekidno razvija, dajući naučnoj javnosti, ali i svetu zapanjujuće rezultate. Ova nauka je, kao što joj i sam naziv kaže svojevrstan spoj dve prirodne nauke, i to biologije i fizike. Zato se karakteriše kao naučna disciplina koja izučava praktično sve ono što izučava i biologija, ali sa stanovišta zakona koji su prisutni u oblasti fizike.

Mada možda zvuči zbunjujuće, budući da ove dve nauke nemaju baš mnogo sličnosti, zapravo je tako samo na prvi pogled. Naime, biofizika kao nauka ima za cilj da spoji, sa jedne strane definicije o živom svetu sa zakonima fizike, sa druge strane. U mnogim državama sveta se ne izučava biofizika kao posebna disciplina, već su naučnici specijalizovani za ovu oblast upravo oni koji spadaju u red naučnika specijalizovanih za oblast biologije, odnosno fizike i to najpre teorijske fizike. Da ne bude zabune, iako se biofizika primarno fokusira na zakone koji su prisutni u oblasti fizike, ona se neretko koristi i zakonima važećim u matematici.



U svetu postoje organizacije koje okupljaju stručnjake koji su specijalizovani baš za biofiziku. Upravo one su, mahom i zaslužne za popularizaciju ove nauke. Osnovni cilj različitih seminara i kongresa koje ovakva društva organizuju jeste da stručnjaci iz ove oblasti razmenjuju iskustva, kako bi svoja znanja unapredili, što posredno utiče i na unapređenje same nauke.

Pored ovih seminara, naučnici specijalizovani za ovu oblast u stručnim naučnim časopisima koji izlaze u celom svetu objavljuju svoje tekstove iz oblasti biofizike u kojima iznose nova saznanja do kojih su došli, bilo posredno bilo neposredno ili, pak iskazuju svoje mišljenje o rezultatima istraživanja drugih naučnika. Budući da je ova naučna disciplina specifična, retko se događa da se tekstovi iz oblasti biofizike objavljuju za širu javnost, mada uvek postoje izuzeci.

A uzevši u obzir da su mnogi poznati biofizičari u savremenom svetu poreklom iz različitih zemalja, često su potrebni prevodi ovakvih tekstova na različite jezike i to najpre kada se organizuju seminari, budući da njima prisustvuju naučnici iz celog sveta. U većini slučajeva se tada zahteva prevod tekstova iz oblasti biofizike na engleski jezik, ali sve zavisi od organizatora. Kasnije se ti tekstovi, prevode i na druge jezike sveta, a sa osnovnim ciljem da se i drugi stručnjaci, ali i zainteresovana javnost širom sveta upozna sa najnovijim dostignućima iz oblasti na kojoj je fokus ove nauke.



Šta je biofizika

Iz samog naziva ove nauke jasno se može zaključiti da je ona spoj dve nauke, odnosno bilogije i fizike. Preciznije određenje biofizike bi bilo da se ova interdisciplinarna nauka bavi izučavanjem svih segmenata i oblika života, sa stanovišta zakona koje zastupa fizika, a u pojedinim slučajevima i matematika.

Biofizika se bavi i ćelijama, odnosno molekulima i atomima, ali isto tako i složenim organizmima, pa čak i kompletnim ekosistemima.

Da bi neki naučnik mogao da se bavi biofizikom, neophodno je da poseduje visok nivo znanja i biologije i fizike, ali i matematike, te da ih u svom radu sjedini na adekvatan način. Upravo iz tog razloga mnogi, u svetu priznati biofizičari su specijalizovani i za teorijsku fiziku, ali i za biologiju, odnosno matematiku.

Kvalitetan prevod tekstova iz oblasti biofizike

Uzevši u obzir da je biofizika specifična nauka, te da su i tekstovi koje objavljuju mnogi stručnjaci širom sveta najpre namenjeni stručnoj javnosti, vrlo je važno da i njihov prevod bude u najmanju ruku kvalitetan. Upravo iz tog razloga, mnogi naučnici posebnu pažnju posvećuju prevođenju tekstova iz oblasti biofizike, jer su svesni činjenice da neprofesionalno urađen prevod može itekako da uništi ugled njihovog rada, pa čak i da utiče na njihov ugled u naučnim krugovima. To isto se odnosi i na brojne naučne časopise širom sveta koji objavljuju tekstove iz ove oblasti.

Zato, ako želite da zaista dobijete kvalitetan prevod tekstova iz oblasti biofizike sa ili na bilo koji strani jezik, svakako je najbolje da ga prepustite upravo nama.

Osnovni razlog zbog koga smo sasvim sigurni da ćete kod nas dobiti kvalitetan i profesionalno urađen prevod jeste što se u timu Prevodilačkog centra Akademije Oxford nalaze stručnjaci koji su specijalizovani za prevođenje tekstova iz oblasti biofizike i to za preko 35 svetskih jezika. To zapravo znači da kod nas možete dobiti prevod sa ili na engleski, francuski, nemački, ali i španski, portugalski, odnosno arapski, kineski, jaanski, korejski, kao i pakistanski, turski, češki, slovački, hrvatski, slovenački, holandski, zatim norveški, finski, švedski i mnoge druge jezike. A svesni činjenice da je reč o specifičnim tekstovima, svim našim klijentima nudimo i mogućnost prevođenja tekstova iz oblasti biofizike sa jednog na drugi strani jezik, što je takođe jedan od vrlo čestih zahteva naših klijenata kojima je potreban prevod ovakvih tekstova.

Upravo zato odgovorno tvrdimo da svako kome je potreban prevod tekstova iz oblasti biofizike kod nas može da nađe prevodioca za ovu vrstu materijala i to upravo za onaj jezik kojo mu je potreban.Posebno naglašavamo i to da smo ponosni, ne samo na kvalitet rada naših zaposlenih, te maksimalnu posvećenost i profesionalizam, već i na njihovu efikasnot, što nam omogućava da našim klijentima u većini situacija nudimo relativno kratke rokove za izradu prevoda. A uz sve to smo dobro poznati i po vrlo pristupačnim cenama kada je u pitanju prevođenje tekstova iz oblasti biofizike.

Princip rada našeg prevodilačkog centra

Sve tekstove koje želite da prevedemo nam možete dostaviti na više načina. Pod tim podrazumevamo najpre ličnu dostavu, i to u bilo koju od naših poslovnica kojih trenutno ima preko 20 u zemlji. Možete nam ih poslati i kurirskom službom ili preporučenom pošiljkom preko "Pošte Srbije", ali i skenirati, pa u elektronskoj formi poslati na naš meil.

Mi vama završen prevod tekstova iz oblasti biofizike dostavljamo meil - om ili kurirskom službom na određenu adresu, ukoliko ne odlučite da ga preuzmete lično u našoj poslovnici koja se nalazi u vašem gradu, odnosno koja je najbliža mestu vašeg stanovanja. Jedina usluga koja nije uračunata u cenu prevoda jeste njegovo slanje kurirskom službom, tako da se ova usluga praktično naplaćuje zasebno.

Iako je efikasnost naših prevodioca na zavidnom nivou, možda baš vama prevod tekstova iz oblasti biofizike treba u izuzetno kratkom roku. To za njih, naravno ne predstavlja nikakvu prepreku. Jedino što je vrlo važno ukoliko našem predstavniku naglasite da vam je potreban hitan prevod, jeste da odmah, odnosno što pre pošaljete materijal koji treba prevesti, kao i da precizirate rok za kada vam je prevod potreban. Naši zaposleni pristupaju svom poslu u najkraćem mogućem roku po njegovom prijemu, tako da možete biti potpuno sigunri da će vaš zahtev ispoštovati u potpunosti i dostaviti vam prevod tekstova iz oblasti biofizike u roku koji ste naveli.

Prevodilački centar Akademije Oxford se aposlutno pridržava pravila prevodilačkog standarda u svakom smislu, pa i po pitanju cene. A taj standard navodi da je tekstualni sadržaj čija je ukupna dužina 1 800 slovnih mesta jednak jednoj strani prevoda, pa se i osnovna cena za prevođenje tekstova iz oblasti biofizike formira u skladu sa tim, dok se cena hitnog prevoda razlikuje. Zapravo, kada je u pitanju ova vrsta prevoda, uz osnovnu cenu se uračunava i dodatak za hitnost, koji se sa njom sabira, a njegova visina zavisi od broja strana i roka koji navedete za završetak prevoda.

Možda nije neophodno, ali ipak želimo da napomenemo da su svi podaci koji se nalaze u tekstovima koje nam dostavljate na prevod, kod nas potpuno zaštićeni od bilo kog vida zloupotrebe i to najpre zato što su naši zaposleni obavezni da čuvaju Poslovnu tajnu na adekvatan način.

U slučaju da smo nešto propustili da pomenemo, a vezano je za prevođenje tekstova iz oblasti biofizike, pozivamo vas da budete potpuno slobodni da nas kontaktirate i pitate! Mi smo uvek raspoloženi da izađemo u susret zahtevima naših klijenata, te da odgovorimo na sva njihova pitanja!


Spisak gradova u kojima prevodimo tekstove iz oblasti biofizike

Najčešća pitanja za prevodilačke usluge

Prevodi - najčešće postavljana pitanja

Tekstovi iz oblasti biofizike prevod i overa

NEWSLETTER
 
ISKUSTVA KORISNIKA
Jelena iz Niša:

Mogu da pohvalim sve zaposlene u Akademiji Oxford u Nišu jer su stvarno profesionalni i prenose znanje na odličan način

Milica iz Beograda:

Zahvaljujuću akademiji Oxford ja se zaposlila, hvala svima, super ste

Zoran iz Jagodine:

U potrazi za usavršavanjem uplaćivao sam dosta kurseva kod raznih škola ali jednostavno se Oxford izdvaja od svih ostalih, tu nema dileme

Dragana iz Zaječara:

Trebao mi je prevod na Francuski hitno, našla na netu Oxford pozvala ih i u roku od nekoliko sati dobila prevod na email, stvarno su super

Petar iz Paraćina:

Završio kurs za automehaničara, zaposlio se, ja ljudi ne znam šta bi radio sada da ne postojite, Hvala Vam

Natasa iz Kraljeva:

Najbolji knjigovodstveni program! Sa lakoćom sam savladala tromesečni kurs knjigovodstva. Sve pohvale!

Dragan iz Čačka:

Retko gde može da se nađe prava profesionalnost u našoj zemlji i naravno usluga, sve pohvale od mene

Mica iz Smedereva:

Moja ćerka je završila vanredno medicinsku srednju školu preko akademije Oxford, Mogu samo da Vam poželim sve najbolje i Hvala Vam Puno

Aranđelovac - Elena:

mislim da je odlicno što na jednom mestu mogu da nađem usluge prevođenja za razlicite jezike, i da ne moram da šetam od prevodioca do prevodioca.

Babušnica - Snežana:

oduvek sam želela da profesionalno kuvam i to sam uspela zahvaljujući ljudima u Akademiji Oxford!

Bač – Serena:

Akademija Oxford je nešto najbolje u Srbiji. Hvala Vam

Bačka Palanka – Darko:

Završio sam obuku za viljuškaristu, momci hvala vam

Bačka Topola - Velimir:

nažalost, sa završenim fakultetom nisam uspeo da nađem posao. Prijavio sam se za stručno osposobljavanje zavarivača i u firmi gde sam obavljao praksu sam počeo da radim.

Boljevac – Đurđija:

Završila sam bugarski i nemačkog jezika B2 u vašoj školi stranih jezika. Samo da kažem PA VI STE GENIJALCI

Bosilegrad – Slaviša:

Opredelio sam se za online varijantu Web Dizajn u školi računara, Odlična stvar, hvala Oxford

Brus - Slađana:

Na kursu sam engleskog jezika od početka u Oxfordu, sada sam na B2 nivou i planiram da završim sve do kraja jer sam izuzetno zadovoljna predavačem i nastavom.

Bujanovac - Ivana:

odradila sam prekvalifikaciju preko Oxforda i sad sam u potrazi za boljim radnim mestom.

Čajetina - Đorđe:

uslužni, brzi i ljubazni, od mene samo reči hvale!

Ćićevac - Jelena:

oduševila sam se kad sam saznala da mogu da učim norveški od kuće, uz pomoc škole stranih jezika i online predavanje. Definitivno možete savladati sve kao i u grupnoj nastavi. Svima koji nemaju previše slobodnog vremena preporučujem ovakav način učenja.

Čoka - Eva:

živim u Sloveniji i bio mi je potreban sertifikat o poznavanju srpskog jezika za upis na fakultet u Srbiji. Oduševljena sam u koliko kratkom roku su mi sve završili!

Ćuprija – Žarko:

Završio sam tečaj nemačkog jezika A1, upisao sam A2 jer ste super i samo tako nastavite

Dimitrovgrad - Marina:

išla sam na pripremnu nastavu iz francuskog, i dobila Delf diplomu. Zadovoljna sam predavačem.

Doljevac – Danica:

Online nastava je extra, sve od kuce, a naucila sam super Španski jezik

Donji Milanovac:

Zvonimir – mogu samo da kažem da su profesionalci!

Gadžin Han:

Za mene ste uvek bili i ostacete profesionalci

Golubovac:

Moje dete uči francuski online kurs, imate profesorku pravog profesionalca, svaka vam cast

Gornji Milanovac - Goran:

nemački učimo supruga, deca i ja, i svi smo prezadovoljni, prvenstveno cenom, a onda i nastavom.

Grocka:

Beograd ili Smederevo, sve mi je blizu i dostupno, jer vas ima svuda, svaka vam čast

Kanjiža:

preko Vaše Akademije smo angažovali prevodioca za naše venčanje, od srca vam hvala

Kikinda – Emilijan:

Završio sam A1 Online tečajeve mađarskog jezika, savršenstvo

Knić – Marinko:

Obuka za kuvara u restoranu po Vašoj preporuci, sve sam naučio jer vi I vaši saradnici ste broj jedan, definitivno najbolji

Knjaževac – Milica:

Pohađam tečajeve za kozmetičara i po završetku prakse ostajem u salonu da radim.Hvala Akademiji Oxford.

Koceljeva – Milenko:

Otvorio sam radnju posle obuke i polaganje kod Vas za Krojača. Vaša škola za krojače je najbolja, ljudi samo napred

Kosjerić – Davor:

Obuke mozete odraditi kod ovih profesionalaca, vozim bager i primam platu na vreme, morao sam da promenim svoje zanimanje, jer mi je sigurna plata vaznija od vece plate koje nema na racunu. Akademija Oxford mi je izasla u susret i pomogla oko obuke. Ljudi hvala vam

Kovačica – Ljilja:

Bila na obuci, Radim u obućarskoj radnji sa diplomom obućara Akademije Oxford, hvala Vam

Kragujevac - Marko:

da bih zadržao posao, morao sam da posedujem ECDL sertifikat, a to sam uspeo da pronađem u školi računara - Oxford baš u mom gradu.

Krupanj - Nenad:

merci Akademija , ubrzani kurs francuskog jezika je savršen

Kruševac – Zoran:

Sreća je naša što ste otvorili Agenciju u našem gradu. Najbrže i najkvalitetnije u celoj okolini radite prevode dokumenata

Kučevo – Bojan:

Obuku za Varioca sam odradio i polagao sam ispred stučne komisije u Akademiji Oxford, samo reci hvale imam

Kula – Stana:

Mađarski jezik mi je potreban bio zbog supruga i njegove rodbine, naučila sam uz pomoć vas, hvala

Lebane - Bojana:

Sa kursem masaže kod Vas, otvorila sam svoj salon

Bački Petrovac – Svetlana

Norveški online , ako vam ikad zatreba, samo se javite školin stranih jezika, sve imaju, hvalaaa

Batočina - Nenad:

završio sam kurs za masera, preveo diplomu na engleski jezik i sada čekam početak sezone za posao na kruzeru!

Bečej – Margita:

ja položila na Goethe-u , hvalaaaa, kisss

Bela Palanka – Sofija:

U vašoj školi stranih jezika završila sam mađarski i kurs poslovnog sekretara, počela da radim i idemo dalje, Oxford, najbolji ste

Beočin – Danilo:

Zavrsio sam kurs engleskog A1, upisao sam A2 nivo i super mi ide, extra ste

Bogatić - Vladimir:

učio sam švedski jezik, sada sam u Švedskoj i odlično se snalazim u komunikaciji.

Bojnik – Mirko:

Prevod dokumentacije kod vas je posao bez muke, hvala

Šabac - Iva:

Pohađala u školi stranih jezika engleski I prezadovoljna sam sa kvalitetom nastave koji sam dobila u Akademiji Oxford...

Savski Venac - Tijana:

Uz Vašu i pomoć vaših saradnika uspešno završen tečajeve za masažu....najbolji ste!

Sečanj - Jovana:

Sve pohvale za Akademiju Oxford i veoma brzo prevođenje dokumenata...najpovoljniji ste u gradu!

Senta - Lazar:

Sa završenim stručnim osposobljavanjem za kuvara ja danas radim u jednom restorani i prezadovoljan sam, hvala Oxfordu

Sjenica - Bojana:

Završila sam Školu za kozmetičara uz pomoć Akademije Oxford i njenih saradnika i kod istih dobila posao, hvala vam, sjajni ste!

Smederevo - Nataša:

završila sam kurs za kozmetičara, sada imam svoj salon I mogu samo da pohvalim Oxfrod.

Smederevska Palanka - Anđela:

završila sam u školi računara Web dizajn, to me je oduvek interesovalo, I drago mi je da sam saznala za Oxford.

Sombor - Stefan:

završio sam kurs za računare, mogu samo da pohvalim osoblje I profesora!

Ljig - Damjan:

Na Vašoj Akademiji uspešno sam savladao slovenčki jezik. Hvala Vam, najbolji ste.

Ljubovija - Vera:

Radim u apoteci i za taj posao bilo mi je neophodno poznavanje rada na računaru, na Vašoj Akademiji sam završila vise kurseva i sada je sve mnogo lakše.Hvala svima na Akademiji.

Loznica - Tanja:

Završila sam školu nege i lepote. Otišla u Austriju i tamo započela svoj posao. Za to je zaslužna Akademija Oxford.

Lučani - Bojan:

Sa vašom diplomom konačno imam zvanje. Sve pohvale Akademiji Oxford!

Majdanpek - Denis:

Bila sam u raznim školama računara, ali nigde nije povoljn o kao u vašoj školi racunara koja mi je pomogla da dobijem bolje radno mesto.Hvala Vam!

Mali Iđoš - Milena:

Bio mi je potreban prevod na Slovenački jezik, vrlo brzo i originalno ste mi to završili. Puno Vam hvala.

Mali Zvornik – Zvezdan:

ima vas svuda i lako sam vas nasao, hvala vam, sada radim samostalno

Malo Crnište – Gordana:

Zahvaljujući Akademiji Oxford uspešno sam završila tečaj obuku za muškog frizera, sada sa ćerkom otvaram miško-ženski frizerski salon.

Medveđa - Olivera:

Nisam verovala u nastavu preko skypa ali vi ste me razuverili, sada sam oduševljena. Kvalitetno, efikasno i organizovano. Hvala vam

Merošina – Selma:

učila sam online ruski i naucila sam perfektno, hvala, hvala

Mionica – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Niš - Nemanja:

Svima kome je potreban prevod od strane ovlašćenog sudskog tumača, preporučujem Akademiju Oxford! Oduševili su me sa brzinom i efikasnošću! Hvala Vam!

Nova Crnja - Marko:

Zahvaljujem se prijatnom osoblju iz Akademije Oxford za veoma brzo sprovedenu obuku i polaganje za rukovaoca gradjevinskim mašinama. Sa Vašom Diplomom, ja danas imam posao!

Nova Varoš - Tatjana:

Bila sam na kursu manikir u Akademiji Oxford i već kupila svu potrebnu opremu za otvaranje salona! Hvala Vam puno i preporučujem svima ljubazno osoblje Akademije Oxford!

Novi Bečej - Tanja:

Uz pomoć Akademije Oxford završila sam obuku za slepo kucanje i dobila posao zapisničara.Najveće hvala

Novi Knjaževac - Marija:

Zahvaljuem se Akademiji Oxford za uspešno spremanje nemačkog jezika i polaganje na Goethe institutu. Ljudi hvala vam!

Novi Sad - Ivan:

Uspešno sam završio i naučio nemački jezik uz pomoć Vas! Hvala Vam Akademijo!

Odžaci - Dejan:

Bila sam kod Vas na raznim obukama i polaganje za vulkanizera! Sada imam svoju radionicu, hvala vam!

Gorica iz Kruševca:

Ja sam završila obuku za Kozmetičara i zaposlila se, pozdravila bih sve u Kruševcu koji rade u Akademiji Oxford

Luka iz Ćuprije:

Najveće hvala Akademiji na spremanju za Goethe polaganje.

Dejan iz Kragujevca:

Oduševljen sam načinom na koji se Akademija Oxford odnosi prema nama, sa puno uvažavanja i predanosti da nam prenesu znanje ili izvrše uslugu

Ceca iz Novog Sada:

Zahvaljujem se divnom timu Oxford Akademije. Za najkraće moguće vreme, završila sam stručno osposobljavanje - negovateljica teško obolele dece i zaposlila se.

Ada – Miloš:

Završio sam za barmena, zaposlio se u hotelu i uživam u životu. Hvala Vam

Apatin - Milena:

završila sam kurs za kozmetičara, i ostala da radim u salonu. Hvala što postojite!

Opovo - Nevena:

Po veoma povoljnoj ceni i veoma kvalitetnoj nastavi ja sada završavam kurs engleskog jezika! Najbolji ste!

Osečina - Jovan:

Završio sam obuku za fotografa i ubrzo nakon toga se zaposlio uz pomoć Vaše diplome! Super ste, sve pohvale!

Padina – Marina:

Završila sam školu za krojača, radim kod kuće , imam svoje mušterije i konačno sam zadovoljna.Hvala najbolji ste!

Paraćin – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Pećinci - Milanka:

Uz pomoć ljubaznog osoblja Akademije Oxford, završila sam obuku za konfekcionara i odmah dobila posao! Hvala vam puno!

Pelagičevo - Marinko:

Uz pomoć individualnih časova u Akademiji Oxford, uspešno sam završio početni nivo grčkog jezika...sve pohvale!

Petrovac na Mlavi – Bojan:

Završio sam kod vas kurs norveškog jezika,otišao u Norvešku i zaposlio se.Zadovoljstvo je bilo družiti se sa Vama.

Plandište - Katarina:

Kod vas su kursevi užitak. U Akademiji Oxford sam po veoma povoljnoj ceni uspešno zaršila online tečaj holandskog jezika! Preporučujem svima jer su zaista najbolji!

Požarevac - Sanja:

Sve iskrene pohvale za Akademiju Oxford i uspešno završen daktilografski kurs u Školi daktilografije!

Požega - Dragan:

Radim u agenciji za registraciju vozila, do sada sam na prevode čekao po nekoliko dana, sada je sa Vama sve brze i jeftinije. Hvala što postojite.

Preševo - Zorana:

Pohađala sam u mnogim školama stranih jezika i nigde nisam naišla na takvu profesionalnos kao kod Vas. Knačno sam zadovoljna svojim znanjem jer sam ga potvrila tako što sam položila nemački jezik na Goeteovom institutu.

Prijepolje - Miroslav:

Zahvaljujući spremanju kod Vas savladao sam garmatiku Engleskog jezika i konačno popravio ocenu. Hvala Vam na tome.

Rača - Ružica:

Neverovatno je još postoji neko ko sa puno razumevanja i požrtvovanosti radi i prenosi svoje znanje drugima.Sve pohvale za predavače na Akademiji Oxford.

Rakovica - Bogdan:

Zahvalan sam Akademiji Oxford jer sa obukom koju sam prošao i znanjem koje sam stekao sada otvaram svoju automehaničarsku radionicu.

Ražanj - Nebojša:

Uz pomoć dobrih profesora Akademije Oxford, završio sam programski jezik JAVA! Sve pohvale za Vas!

Rožaje - Natalija:

Želim da pohvalim Akademiju Oxford za uspešno sproveden kurs za daktilografa. Sjajni ste, hvala vam!

Ruma - Žarko:

Sa Vašom diplomom da sam stručno osposobljen za varioca ja sam dobio i posao! Hvala vam , Vi ste najbolja Škola za zavarivče i varioce, najbolji ste!

Sopot - Dijana:

idem na časove italijanskog, super je što mogu da prilagodim termine sebi I svojim obavezama.

Srbobran - Nevena:

završila sam kurseve arapskog jezika, sve pohvale!

Sremska Mitrovica – Andjelija:

Naš sindikat, PSS, ima poslovno tehničku saradnju sa Vama, ništa bolje i lepše i plus su nam cene još i sa popustom>

Sremski Karlovci – Darko:

Samo da kažem HVALAA

Žabari – Ceca:

Imam vas sertifikat i moj salon

Žagubica – Nenad:

Profesionalni, tačni, ljubazni, to je retkost za kod nas

Žitište – Jelena:

Radim nadogrdnju noktiju, imam vaš sertifikat i hvala vam na svemu

Žitorađa - Marina:

prevodila sam dokumentaciju u Oxfordu, pored toga što su bili brzi, pomogli su mi i uputili me gde dalje da se obratim što se tiče moje papirologije.

Zrenjanin – Leonora:

Online engleskog jezika sam obavila preko vase skole, profesorka je legenda I pravi profesionalac, hvala vam

Voždovac – Milan:

hvala za prevod, profesionalci ste

Zemun – Kosta:

Sve pohvale za Vas I Vaše profesore, pohađam u vašoj školi nemački I engleski jezik i samo reči hvale imam.

Stara Pazova – Radiša:

Završio sam kod vas tečaj za Viljuškaristu, najbolji ste

Stari grad – Nevena:

Radim nadogradnju noktiju, imam puno posla I zadovoljnih klijenata. Salon sam otvorila sa Vašim sertifikatom, zajedno smo najjači

Surdulica – Peda:

uz pomoć Vas, pronašao sam posao, zahvaljujući stučnom osposobljavanju koje sam preko Vas završio

Surčin - Serena:

Prevod mi je stigao brzooo, hvalaaaa

Svrljig – Danko:

odradio sam kurseve online nemački jezik i položio na Goethe institute A2 , najbolji ste

Topola - Marko:

Vaša škola računara mi je omogucila da završim ECDL ispite, 4 modula koja je firma zatražila kao obavezu da bi dobili rešenje o radu na neodređeno, tako da, definitivno ste profesionalci

Trgovište – Saša:

Obavio sam knjigovodstvenu obuku kod vas, nisam skoro sreo ljubaznije i profesionalnije osobe, super ste

Trstenik - Anja:

Pohađam nastavu u vašoj školici u Kraljevu I jedva čekam odeljenje u Trsteniku, a kako ste pravi profesionalci, očekujem Vas uskoro

Ub - Dragana:

obavila sam obuku za daktilografa, zaposlila sam se I super mi je, ljubim vas sve

Valjevo - Ljiljana:

trebalo mi je da za kratko vreme savladam francuski jezik kako bih dobila papire za boravak, maksimalno su mi izašli u susret, hvala i osoblju i divnoj profesorki!

Varvarin - Slavko:

i za nas penzionere postoji prilika da učimo, tako da i ja sad pod stare dane učim da koristim računar, sa strpljivim predavačem u Akademiji Oxford.

Veliko Gradište – Marinko:

Obavio sam obuku za armirača, hvala i najbolji ste

Vladičin Han – Peda:

Online nemački sam odradio kod vas, sve pohvale školi stanih jezika!

Vladimirci – Lena:

Obuka za masažu je odlična, odradio sam je kod vas, samo reči hvale za profesonalizam

Vlasotince:

Sve pohvale za vas I vase profesore

Vračar – Sreten:

Prevod brzo i tacno , ljudi bravo I hvala

Vrbas – Marko:

Mađarski jezik on line , hvala I samo tako nastavite

Vrnjačka Banja:

Milena – Radim u hotelu, primi li me posle obuke kod vas za recepcionara, ljubim vas

Vršac - Natalija:

prava je retkost u današnje vreme sresti strpljivo i ljubazno osoblje na kakvo sam ja naišla u Oxfordu. Sve pohvale!

Žabalj – Zlatica:

samo napred, za dobre ljude uvek se daleko cuje