Individualno spletno učenje japonskega jezika


Glede na to, da je japonski jezik na seznamu vseh svetovnih jezikov po številu oseb, ki ga govorijo, med prvimi 10-timi, natančneje na 9 - om mestu, Vas lahko preseneti podatek, da je to jezik, ki sodi med redke, ki se učijo kot tuji jeziki. Če se vprašate, zakaj je to tako, je morda najbolje omeniti samo 4 uradne pisave, ki obstajajo v tem jeziku, vsaka od teh 4 pisav je namenjena pisanju določenih vrst besed ali zlogov. Poleg tega je dobo poznano tudi, da je japonski pravopis precej neobičajen in kompleksen, glede na to, da obstajata 2 načina pisanja. Prvi je povezan z tradicionalnim načinom pisanja, kar vključuje to, da se vrstice pišejo iz desne na levo strano kot tudi v arabščini, medtem ko se posebni znaki v teh vrsticah pišejo od zgoraj navzdol. V drugem načinu pisanja se vrstice pišu od zgoraj navzdol, medtem ko se znaki v njih pišejo iz leve na desno stran.

Čeprav se ta jezik uči relativno malo število ljudi v svetu, to v nobenem primeru ne pomeni, da se japonskega jezika ni možno naučiti. Nasprotno, dovolj je, da se ga želite naučiti in da izberete ustrezno vrsto učenja v okviru Spletne šole japonskega jezika Akademije Oxford in zelo hitro se boste seznanili s tem izjemno zanimivim, neobičajnim jezikom, v katerem so napisane številne modre besede.

Eden od boljših načinov za učenje tega jezika je tudi Individualno spletno učenje japonskega jezika, glede na to, da imate bistveno večjo možnost, da predavanja prilagodite lastnim potrebam, kot v okviru drugih online tečajev japonskega jezika. V tem primeru namreč tečajnik izbira izraze in se dogovarja s profesorjem o dinamiki učenja na tedenski, mesečni ali letni ravni. Toda to ni vse!


Dobro je poznano, da Akademija Oxford ne pazi samo na visoko kakovost poučevanja in ugodne cene, ampak tudi na izpolnitev zahtev naših tečajnikov. Čeprav so spletna predavanja zamišljena kot individualna, obstaja tudi možnost, da se spletnih predavanj udeležite skupaj drugo osebo. Toda v tem primeru, morate imeti podobno raven znanja japonskega jezika in željo, da se pri učenju osredotočite. Seveda ne pozabite tega poudariti pri prijavi, ker profesor mora program spletnih predavanj prilagoditi delu v paru. Individualno spletno učenje japonskega jezika sledi osnovnim smernicam CEFR - a (The Common European Framework of Reference for Languages), ki je veljavni Skupni evropski jezikovni okvir Sveta Evrope in v skladu z njegovimi pravili potekajo predavanja v skoraj vseh šolah tujih jezikov po vsem svetu.

Japonski jezik ima zelo specifičen besednjak, glede na to, da je samo 35 % reči izvorno japonskih. Obstaja skupaj 5 samoglasnikov, ostalo pa so soglasniki, medtem ko v fonološkem smislu japonščina v glavnem temelji na zlogovni izgovarjavi, zelo pogosto pa je izgovor odvisen tudi od položaja samoglasnika glede na soglasnik.

Samostalniki v japonščini ne poznajo deklinacije, Samostalniki v japonščini ne poznajo deklinacije, toda pridevki in glagoli imajo precej jasno določene spremembe. Toda tisto kar zelo dela težave govorcem, ki jim to ni materni jezik in se ga želijo naučiti, je poleg pravopisa, ki je še posebej kompleksen, tudi dejstvo, da v japonščini obstajajo različni načini vedenja, ki se razlikujejo glede na starost sogovornika, in povezanosti, ki jo ima govorec z njim oziroma od položaja v družbi, ki ga zavzema oseba, ki se ji obračate. V principu obstaja splošna delitev načina vedenja, in to na tako imenovani kudaketa oblika, ki jo lahko označimo kot običajno, zatem tako imenovani teineigo, ki je preprosta vljudna oblika obračanja in keigo, ki velja za napredno vljudno obliki obračanja.

Seveda se boste vseh the oblik obračanja naučili tudi med Individualnim spletnim učenjem japonskega jezika pa tudi še mnogo drugih področij, vse v skladu z Vašimi potrebami. Poleg tega Akademija Oxford vsem zainteresiranim tečajnikom ponuja tudi možnost obiskovanja pripravljalnih spletnih predavanj za opravljanje izpitov izpita preverjanja znanja tega jezika. Če pokažete dovolj znanja na tem izpitu, pridobite Certifikat o določeni ravni znanja japonskega jezika, ki je priznan na mednarodni ravni.

V japonskem jeziku ne obstajajo kategorije spola in števila, predlogi pa so namenjeni izražanju odnosa med različnimi kategorijami besed. Samostalniki spremenijo svoj pomen z dodajanjem predpone ali pripone, prisotni pa sta tudi dve vrsti pridevnikov, od katerih so eni po značilnostih bližji samostalnikom drugi pa glagolom.

Glagoli v japonščini so prav tako specifični, glede na to, da obstaja 5 različnih skupin glagolov. Toda da bi učenje japonskega jezika olajšali osebam, ki se ga učijo kot tujega jezika, je najpogosteje prisotna splošna delitev glagolov na 2 skupini, ki se razlikujeta predvsem glede na glagolsko osnovo in razširitvah za oblike.

Če tudi Vi želite začeti uporabljati precej nenavaden jezik, ki nima nekih posebnih sorodnikov v svetu, je tukaj Individualno spletno učenje japonskega jezika, v okviru katerega boste v skladu s svojim ritmom obvladali ta jezik! Vaše je samo, da se prijavite v spletni šoli japonskega jezika Akademije Oxford in na osnovi zahteve, ki jo predstavite, bodo naši profesorji in koordinatorji oblikovali program na najboljši možni način in tako v celoti odgovorili zahtevam, ki ste jih navedli!

NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!