Učenje nemškega jezika in njegova zgodovina


Nemški jezik (Deutsche Sprache) izhaja iz zahodne skupine germanskih jezikov in je eden od najvplivnejših jezikov na svetu. Kot materni jezik se uporablja v državah, kot so Nemčija, Avstrija, Lihtenštajn, prav tako pa tudi v delih Belgije, Švice in Danske.

Do sredine 19. stoletja je bil nemški jezik glavni jezik v osrednji in vzhodni Evropi. Njegovo znanje je predstavljalo urbanost in uglednost kot tudi možnost sporazumevanja v vseh pomembnejših krogih. Skozi zgodovino lahko vidimo, da so ga uporabljali kot uradni jezik v Svetem Rimskem Carstvu. Prav tako je bil Martin Luter eden od prvih, ki je prevedel Biblijo in se potrudil, da ob Bibliji za vsako posebno narečje v nemškem govornem področju zagotovi slovar neznanih besed za to regijo.

Ker so bile komunikacijske poti zaradi položaja države zelo zapletene, so nastala različna narečja jezika, ki so se na določenih področjih države skoraj v celoti razlikovala od standardneg jezika. Sčasoma je bila zgrajena posebna delitev narečja. Obstajata “nizkonemško” in “ visokonemško”. Da ne bi prišlo do pomote, sama naziva nista povezana s socialnim statusom, ampak visokonemško z geografskim položajem same države. “Nizka nemščina” se uporablja na severnem delu Nemačke, ki obsega ravnino, medtem ko se “visoka nemščina” uporablja v Austriji in na jugu Nemčije, ki obsega predvsem planine in hribovita področja. Razlika v teh narečjih se najbolj izraža v premikih soglasnikov.


Do standardizacije jezika je prišlo s pojavom Schillerja in Goetheja okoli leta 1800, saj je bila največja želja piscev, da se pisani jezik uporablja pod določenimi in enotnimi pravili, da bi jih vsi lahko razumeli. Današnja nemščina se največ uporablja v Evropi, kar nikakor ne pomeni zmanjšanega vpliva na v svetu, kjer sodi med enega v eden od najpopularnejših jezikov. Hochdeutsch oz. standardni jezik se največ uporablja v pisani obliki, v medijih ali v javnih ustanovah. Za današnji čas je prav tako zelo pomembna informacija, da je nemščina drugi jezik po zastopanosti v svetu, kar zadeva spletne strani, tako da je potreba za učenjem nemškega jezika vse bolj zastopana.

Zakaj se učiti nemškega jezika?

Glede na vse navedeno lahko razumemo, da je prednostna naloga človeka, ki želi živeti in napredovati, posebej v Evropi in Evropski uniji, učenje in znanje nemškega jezika. Ker je Nemčija postala ena od najvplivnejših držav v svetu, Vam bo znanje tega jezika lahko zelo koristno. Da bi lažje našli najhitrejšo pot do uspeha, morate vedeti, kje lahko dobite najboljše in najkakovostnejše učenje oziroma učenje nemškega jezika. Mi kot šola, ki ima dolgoletne izkušnje kot tudi več tisoč zadovoljnih učencev, Vam lahko s ponosom ponudimo učenje nemškega jezika v svoji šoli, na za Vas prilagojene in sprejemljive načine.

Da bi se opredelili za raven znanja, ki Vam je potrebna za učenje, bi bilo najbolje, da na naši spletni strani akademijaoxford.com opravite brezplačen umestitveni test, ki Vam bo pokazal raven znanja, ki jo morate vpisati. Naša šola je usklajena s Skupnim evropskim jezikovnim okvirom Sveta Evrope (GER - Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen) in glede na to, se lahko zanesete na pravilne metode učenja jezika. V Akademiji Oxford se kar zadeva učenje nemškega jezika, lahko pripravite za vse mednarodne certifikate. Splošni online tečaji nemškega jezika se delijo v tri ravni. A raven (osnovna raven), ki se deli na A1 in A2 raven. A1 raven predpostavlja osnovno sporazumevanje kandidata v nemškem jeziku kot tudi sestavljanje preprostih vprašanj z možnostjo odgovarjanja na le-ta. A2 raven označuje, da kandidat poseduje zadosti znanja in možnosti za pogovor o družini, svojem okolju kot tudi možnost pogovora o vsakodnevnih situacijah. Naslednja raven znanja je B raven (srednja raven znanja jezika). Ta se prav tako deli na B1 in B2 raven. Z znanjem B1 ravni je kandidat usposobljen za sporazumevanje v večini situacij v nemškem govornem področju. Prav tako se lahko pogovarja o svojih načrtih in ciljih za prihodnost kot tudi, da se smiselno odzove na večino vsakodnevnih situacij. Kandidat, ki poseduje znanje za B2 raven, je usposobljen, da se brez težav sporazume z osebo, ki ji je nemščina materni jezik kot tudi za možnost pogovora o temah v zvezi z delom. Zadnja raven znanja je C raven (višja raven jezika), ki pomeni popolno uporabo jezika. C raven vsebuje C1 in C2 raven. C1 raven predpostavlja, da kandidat v lahko študira, dela in izpolnjuje vse svoje obveznosti v nemškem govornem področju. Prav tako lahko prepozna in prebere vsa besedila, kot tudi razume prenese pomen besedil, če za tem obstaja potreba. C2 raven predstavlja popolno znanje jezika in možnost kompletnega tolmačenja vseh delov prebranega besedila.

Za otroke imamo posebno prilagojene metode učenja nemškega jezika s pomočjo asociaciji in posebej narejenimi programi, ki so konstruirani s strani naših najuglednejših strokovnjakov, da bi našim otrokom v celoti prenesli znanje jezika, ki jim bo koristilo v nadaljnjem napredovanju skozi življenje. Skozi svoje devetletno šolanje se lahko v celoti seznanijo z nemškim jezikom, saj je program v celoti prilagojen šolskemu gradivu, v skladu z težavnostjo obvladovanja jezika.

Hitrost obvladovanja in učenja nemškega jezika

Da bi se tudi Vi kot posameznik lahko naučili nemškega jezika na način, ki Vam najbolj ustreza, smo za Vas pripravili poseben način individualnega spletnega učenja nemškega jezika. Vsako raven lahko učinkovito obvladate v časovnem obdobju 50-tih šolskih ur.

Če pa Vam bolj ustreza skupinsko učenje, Vam lahko ponudimo, da skozi 80 šolskih ur v trajanju pet mesecev premagate potrebno raven nemškega jezika z ljudmi, ki imajo isti cilj, to pa je učenje nemškega jezika z našo strokovno ekipo pedagogov. Skupinska spletna predavanja potekajo dva krat tedensko v trajanju devetdeset minut. Prav tako se lahko udeležite intenzivnih skupinskih spletnih predavanj, če vas zanimajo intenzivni tečaji jezika.

Da bi najhitreje uresničili Vaše cilje, je tukaj Vaša Akademija Oxford, da Vam v tem tudi pomaga. Treba je samo, da se obrnete na našo strokovno ekipo in Vaš uspeh je zagotovljen.

Učenje nemškega jezika danes predstavlja prednostno nalogo vsakega posameznika, ki ima za cilj sodelovanje s podjetji, ki so na ozemlju nemškega govornega področja. Zato smo za svoje tečajnike pripravili različne metode učenja nemškega jezika, pri čemer smo prepričani, da je želena raven obvladovanja jezika maksimalno kakovostna in zanesljiva. Pričakujemo tudi Vas, da postanete del ekipe Akademije Oxford, ki od nas odhaja, prepričana o pridobljenem znanju!!!

NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!