Prevod sa engleskog na srpski jezik
Besplatni online prevod sa engleskog na srpski jezik
Za online prevod sa engleskog na srpski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.
2000 karaktera ostalo.
Prevodi sa engleskog na srpski jezik
U bilo kojoj od preko 20 poslovnica, koliko ih Prevodilački centar Akademije Oxford ima u celoj zemlji u ovom trenutku, vas očekuju i usluge prevoda sa engleskog na srpski jezik. Sem poslovnih i ličnih dokumenata, naši prevodioci i sudski tumači obrađuju i mnoge druge sadržaje, poput tekstova, građevinskih projekata i dokumentacije, ali i softvere, online prodavnice i kataloge, te web sajtove. Takođe, prevodimo i sve vrste video i audio materijala, počev od reklamnih poruka i emisija, pa do serija i filmova, te vam nudimo i uslugu profesionalnog titlovanja i sinhronizacije ovako prevedenih materijala.
Sa engleskog na srpski jezik prevodimo i dokumentaciju za tender, medicinsku i tehničku, ali i sva dokumenta koja se predaju nadležnim službama u mnogim situacijama. A na vaš zahtev prevodimo i tekovine Evropske Unije, sertifikate i punomoćja, kao i sudska rešenja i presude, odnosno sve vrste pravnih akata, ali i diplome i dodatke diplomi, svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole, te sva ostala dokumenta koja su vezana za oblast obrazovanja.
Vrlo je važno da napomenemo i to da se proces prevođenja dokumenata i dokumentacije svih vrsta razlikuje u odnosu na prevođenje ostalih sadržaja, jer je neophodna i overa pečatom ovlašćenog lica, to jest sudskog tumača za određeni jezik. Samim tim se i način slanja ovakvih materijala na prevod razlikuje u odnosu na one sadržaje za koje se ne zahteva overa, jer njih možete slati skenirane na naš meil, a i mi vama prevedene sadržaje ovog tipa možemo slati na isti način. Međutim, kada su u pitanju prevodi materijala za koje se zahteva overa sudskog tumača, možete ih dostaviti lično ili ih poslati preko kurirske službe, to jest preporučeno putem “Pošte Srbije” na adresu naše poslovnice koja se nalazi u vašem gradu ili vam je najbliža. Podrazumeva se da i ostale sadržaje možete slati na isti način, odnosno one za koje nije neophodno izvršiti overu, mada se klijenti u tim situacijama radije odlučuju za komunikaciju elektronskim putem, te za slanje na meil, čime se znatno ubrzava proces.
Sa druge strane, pošto prevodilac i sudski tumač koji su angažovani za obradu dostavljenih materijala završe svoj posao, možete odlučiti da prevedena dokumenta preuzmete lično u najbližoj poslovnici Akademije Oxford ili da zahtevate da vam ih pošaljemo na određenu adresu. A kako se u tom slučaju za dostavu angažuje kurirska služba sa kojom imamo dugogodišnju saradnju, to se i naplata vrši prilikom dostave i to direktno od klijenta, jer cena ove usluge nije uračunata u osnovnu cenu prevoda i overe dokumenata.
Takođe je neophodno da se najpre svaki klijent u nadležnom sudu raspita da li je i za dokument za koji mu je potreban prevod sa engleskog na srpski jezik neophodno da se izvrši overa haškim Apostille pečatom. Radi se o tome da je ova posebna vrsta overe neophodna samo za određena dokumenta, a informacije o tome poseduju samo nadležni sudovi, dok sudski tumači i prevodioci nisu obavezni da ih znaju. Zato je najbolje blagovremeno se raspitati o overi haškim pečatom, jer se ona razlikuje u zavisnosti od toga koji dokument se prevodi. Tako se za neke zahteva najpre izvršiti overu Apostille pečatom, pa prevesti i overiti prevod pečatom sudskog tumača, jer je neophodno da se izvrši i prevod samog haškog pečata, dok se za neka dokumenta zahteva najpre prevod i overa sudskog tumača, a zatim i overa ovim pečatom. Baš zato će svaki klijent koji na vreme dobije validne informacije u nadležnom sudu lako moći da se organizuje, budući da će znati gde ide prvo i koju overu vrši, te će tako smanjiti gubitak vremena koje ovaj proces sa sobom nosi.
U bilo kojoj od preko 20 naših poslovnica možete da dobijete i uslugu redakture materijala koji su već prevedeni sa engleskog na srpski jezik. Ova usluga je namenjena svim onim sadržajima koji nisu stručno prevedeni, te ne zadovoljavaju određeni nivo kvaliteta i za njeno izvršenje su zaduženi profesionalni lektori i korektori.
A pored svih pomenutih usluga, kod nas možete angažovati i one stručnjake čija specijalnost je usmeno prevođenje sa engleskog na srpski jezik. Sem za simultano i konsekutivno prevođenje, možete da angažujete i prevodioce koji su posebno usmereni na pružanje usluga prevođenja uz pomoć šapata. Takođe, u zavisnosti od zahteva događaja koji organizujete vam nudimo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje po najpristupačnijim uslovima.
Prevodi dokumenata sa engleskog jezika na srpski
Osnovni razlog zbog čega je Prevodilački centar Akademije Oxford ispred svih kada su u pitanju prevodi dokumenata sa engleskog na srpski jezik jeste što su u našem timu i prevodioci i sudski tumači, što znači da svaki zainteresovani klijent na jednom mestu, a po pristupačnoj ceni dobija kompletnu obradu ove vrste sadržaja. Samo je važno da se prilikom dostave dokumenata na prevod u potpunosti ispoštuje zakonom propisana procedura, te da klijent svakako dostavi i originalan dokument na uvid, uzevši u obzir da sudski tumač mora da ga uporedi sa prevodom kako bi utvrdio da li među njima postoji bilo kakva razlika. Tek pošto utvrdi da su istovetni, on stavlja svoj pečat na prevod, čime potvrđuje da je veran originalu, te se može koristiti u praksi kao i svaki drugi pravno važeći dokument.
Naši prevodioci i sudski tumači obrađuju sve vrste dokumentacije, počev od medicinske, preko tehničke, pa do dokumentacije za tender, tako da sa engleskog na srpski jezik prevode i overavaju, između ostalog i: uputstva za rukovanje, lekarske nalaze, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, specifikacije farmaceutskih proizvoda, ali i građevinsku dokumentaciju i projekte, deklaracije proizvoda bilo koje vrste, odnosno sve ostale sadržaje koji se odnose na oblast građevinske industrije, medicine i farmacije.
Osim prevoda lične karte, pasoša i izvoda iz matičnih knjiga rođenih, u skladu sa vašim potrebama i zahtevima, sa engleskog na srpski jezik prevodimo i: izvod iz matične knjihe venčanih, saobraćajnu i vozačku dozvolu, potvrdu o prebivalištu, izvod iz matične knjige umrlih, te uverenje o državljanstvu, ali i radnu i dozvolu za boravak, te sve ostale vrste dokumenata koja se smatraju ličnim. Pod tim najpre mislimo na dokumenta koja se predaju nadležnim službama u određenim situacijama, kao što su: saglasnost za zastupanje, potvrda o slobodnom bračnom stanju, stalnom zaposlenju, stanju računa u banci, ali i uverenje o neosuđivanosti i nekažnjavanju, te sve ostale vrste izjava, saglasnosti, potvrda i uverenja.
A sa engleskog na srpski jezik prevodimo i sva ona dokumenta koja spadaju u poslovnu sferu, poput: statuta preduzeća, rešenja o osnivanju pravnog lica, godišnjih poslovnih izveštaja, faktura, bilansa (stanja i uspeha), osnivačkih akata preduzeća, sertifikata i licenci, revizorskih izveštaja, ali i mnoga druga. Prevodimo i tekovine Evropske Unije, pravna akta svih vrsta, punomoćja, sudske presude i rešenja.
Prevod naučnih radova sa engleskog na srpski jezik
Osim što sa engleskog na srpski jezik prevodimo i naučne radove, naši prevodioci i sudski tumači obrađuju i rezultate naučnih istraživanja, ali i naučne patente, te sva dokumenta koja su vezana za oblast nauke. Takođe prevodimo i diplomske i seminarske radove, ali i sva dokumenta koja se predaju nadležnim službama u pojedinim situacijama, a koja su vezana za oblast obrazovanja. Tako da sem prevoda potvrde o redovnom školovanju, kod nas možete dobiti i prevod diplome i dodataka diplomi, prepisa ocena, uverenja o položenim ispitima, ali i svedočanstava završenih razreda osnovne i srednje škole, te nastavne planove i programe fakulteta i ostalih sličnih dokumenata.
Takođe, sa engleskog jezika na srpski prevodimo i udžbenike, ali i književna dela, poput beletristike, proze, poezije i romana. A u slučaju da su vam potrebni prevodi članaka iz novina, možete biti uvereni da će svaki prevodilac i sudski tumač iz našeg tima ovu uslugu izvršiti vrlo brzo i to po najboljoj ceni. Sem toga prevodimo i sadržaje dečijih, ilustrovanih i stručnih časopisa.
Pored svega što smo pomenuli, naši prevodioci i sudski tumači će po najpovoljnijim uslovima, kako po pitanju cene, tako i u pogledu brzine, ali i kvaliteta izrade obraditi sve vrste tekstualnih sadržaja, ma kako oni bili kompleksni. Tako da kod nas, sa engleskog na srpski jezik možete da dobijete prevod tekstova čija tema se tiče bilo koje od navedenih oblasti: psihologija, turizam, ekonomija, marketing, ekologija i zaštita životne sredine, finansije, medicina, pravo, obrazovanje, farmacija, bankarstvo, nauka, komunikologija, politika, menadžment, filozofija, informacione tehnologije, sociologija, građevinska industrija i mnoge druge grane, kako društvenih, tako i prirodnih nauka.
Simultano prevođenje sa engleskog jezika na srpski
Uz sve usluge koje se primarno odnose na prevođenje svih materijala sa engleskog na srpski jezik u pisanom obliku, Prevodilački centar Akademije Oxford u svim timu ima i one stručnjake čija specijalnost je posebna vrsta prevođenja - takozvano simultano. Ali, to je tek manji deo usluga koje se odnose na usmeno prevođenje u ovoj kombinaciji jezika koje pružaju naši prevodioci i sudski tumači, uzevši u obzir da kod nas možete da koristite i usluge onih stručnjaka čija specijanost je konsekutivno i prevođenje pomoću šapata.
Kada je u pitanju simultano prevođenje, koje je namenjeno određenim vrstama događaja, svakome kome je baš ono potrebno nudimo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje i to po provereno najpovoljnijoj ceni.
Kako bismo mogli da na vaš zahtev pripremimo najbolju moguću ponudu koja će obezbediti odlično funkcionisanje organizacije ovog dela događaja, vrlo je važno i da nam dostavite podatke o prostoru u kome će on biti organizovan, te o broju učesnika, trajanju i o osnovnoj koncepciji organizacije.
Svaki naš prevodilac i sudski tumač će na vaš zahtev izvršiti i uslugu koja se odnosi na prevođenje web sajtova sa engleskog na srpski jezik, ali i softvera (aplikacija i programa), te sadržaja web kataloga i online prodavnica. Trebalo bi da znate još i to da se prevodi ovakvih sadržaja isključivo vrše uz primenu pravila SEO (Search Engine Optimisation), što znači da će svaki klijent dobiti sadržaj koji je maksimalno profesionalno optimizovan za pretraživače, a što se uskoro odraziti i na poboljšanje pozicije određenog internet sadržaja u polju pretrage, ali i na celokupno poslovanje kompanije ili pojedinca.
Prevod audio i video materijala sa engleskog na sprski jezik
Pored reklamnih poruka, informativnih, obrazovnih, zabavnih i dečijih emisija, sa engleskog jezika na srpski prevodimo i serije, kao i dokumentarne, crtane, igrane i animirane filmove. Ali, to je samo početak usluga koju vrše stručnjaci tima Akademije Oxford.
Naime, uz prevod pomenutih materijala, kod nas vas očekuje i uslugu sinhronizacije, ali i titlovanja prevedeni sadržaja, čime ćete u relativno kratkom roku dobiti video, odnosno audio materijal koji može da se plasira na televiziji, radiju ili u bioskopu, to jest bilo gde gde imate mogućnosti za to.
Takođe, sa engleskog jezika na srpski prevodimo i PR tekstove, ali i plakate, flajere, reklamne letke, te sadržaje kataloga usluga i proizvoda, odnosno brošura, to jest sve vrste reklamnih materijala. Ovaj segment prevođenja je posebno kompleksan, jer iziskuje neverovatno dobro poznavanje jezika, kako bi se reklamna poruka na pravi način prenela, pa je upravo zato vrlo važno da se prevodi ovakvih sadržaja prepuste stručnjacima. A kako prevodioci i sudski tumači koji su u našem timu imaju i više nego dovoljno i znanja i iskustva, to možete biti sasvim sigurni da će u potpunosti izvršiti osnovni cilj prevođenja ovakvih materijala.
Uzevši u obzir da se ljudi često odlučuju da prevođenje različitih sadržaja sa engleskog na srpski jezik prepuste nekome ko ne poseduje dovoljan nivo ni znanja ni iskustva, to se neretko događa da klijenti ne budu zadovoljni dobijenim prevodom. A u tim slučajevima, lektori i korektori koji su u našem timu vrše profesionalnu redakturu materijala koji su na taj način prevedeni.
Lista prevoda za engleski jezik
Prevod sa engleskog na nemački
Prevod sa engleskog na francuski
Prevod sa engleskog na španski
Prevod sa engleskog na italijanski
Prevod sa engleskog na portugalski
Prevod sa engleskog na ruski
Prevod sa engleskog na grčki
Prevod sa engleskog na albanski
Prevod sa engleskog na češki
Prevod sa engleskog na danski
Prevod sa engleskog na japanski
Prevod sa engleskog na hebrejski
Prevod sa engleskog na korejski
Prevod sa engleskog na norveški
Prevod sa engleskog na persijski
Prevod sa engleskog na švedski
Prevod sa engleskog na arapski
Prevod sa engleskog na kineski
Prevod sa engleskog na poljski
Prevod sa engleskog na mađarski
Prevod sa engleskog na pakistanski
Prevod sa engleskog na makedonski
Prevod sa engleskog na romski
Prevod sa engleskog na slovenački
Prevod sa engleskog na znakovni
Prevod sa engleskog na rumunski
Prevod sa engleskog na slovački
Prevod sa engleskog na ukrajinski
Prevod sa engleskog na bosanski
Prevod sa engleskog na estonski
Prevod sa engleskog na belgijski
Prevod sa engleskog na bugarski
Prevod sa engleskog na finski
Prevod sa engleskog na latinski
Prevod sa engleskog na hrvatski
Prevod sa engleskog na holandski
Prevod sa engleskog na turski
Prevod sa engleskog na flamanski