Prevod sa portugalskog na francuski jezik
Besplatni online prevod sa portugalskog na francuski jezik
Za online prevod sa portugalskog na francuski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.
2000 karaktera ostalo.
U skladu sa vašim zahtevima i potrebama, prevodimo sve vrste materijala sa portugalskog na francuski jezik i to po najpovoljnijim uslovima, kako u pogledu cena, tako i sa stanovišta kvaliteta i brzine izrade.
A uz prevod poslovnih i ličnih dokumenata, et svih vrsta dokumentacije vam nudimo i uslugu overe sudskog tumača, čime dobijate kompletno obrađene sadržaje koje možete bez ikakvih poteškoća da koristite u praksi. Stvar je u tome da se bilo koji dokument koji je na taj način obrađen tretira kao važeći i sa stanovišta prava i sa stanovišta zakona, pa je upravo iz tog razloga overa tako važna. Kako svaki prevodilac i sudski tumač u našem timu vodi računa o propisanim procedurama, to se prilikom overe prevedenih dokumenata najpre upoređuju originali i prevodi, ne bi li se na taj način utvrdila njihova istovetnost. Pa tek kada se sudski tumač uveri da među njima nema apsolutno nikakve razlike, on stavlja zvaničan pečat na prevod dokumenta i na taj način ga overava, to jest potvrđuje da je u potpunosti veran originalu. Baš zato je bitno da nam dostavite i originale na uvid, a ako želite, materijale nam možete dostaviti lično i to u jednu od preko 20 poslovnica koliko ih za sada imamo u celoj zemlji. Naravno, možete ih poslati i preko kurirske službe, odnosno poštanskom pošiljkom, preporučenom, a sve one sadržaje za koje nije potrebna overa, možete jednostavno poslati u elektronskoj formi, odnosno na meil, ako vam tako više odgovara.
Ukoliko se dogodi da su vam prevodi dokumenata i njihova overa potrebni vrlo brzo, odnosno u znatno kraćem roku od onoga koji vam mi ponudimo, kako bismo ubrzali čitav proces, nudimo vam mogućnost da nam najpre pošaljete skenirana dokumenta na meil, a u predviđenom roku dostavite i originale na uvid i to na jedan od pomenutih načina.
Takođe je vrlo važno da naglasite i da li ćete prevedene materijale preuzeti lično, te da li želite da ih pošaljemo na meil odnosno na adresu koju navedete. Naravno, slanje na meil je moguće samo za one sadržaje za koje nije potrebna overa. A što se tiče slanja na željenu adresu, nju obavlja kurirska služba, tako da se i naplaćuje prema njenom važećem cenovniku i to potpuno odvojeno od usluge prevoda, odnosno overe.
A sa portugalskog na francuski jezik prevodimo, ali i overavamo sva lična i poslovna dokumenta, te ona dokumenta koja se podnose nadležnim službama, a vezana su za oblast obrazovanja, kao što su: diplome i dodaci diplomi, prepisi ocena, svedočanstva zavšenih razreda osnovne i srednje škole, nastavni planovi i programi fakulteta, uverenja o položenim ispitima, potvrde o redovnom školovanju i mnoga druga. Takođe, prevodimo i tekovine Evropske Unije, te presude o razvodu braka, ali i sve ostale sudske presude i rešenja, ugovore, licence, punomoćja, odnosno sva pravna akta.
Pored toga, prevodimo i sva ostala dokumenta koja se predaju nadležnim institucijama u mnogim situacija, a sem potvrde o stalnom zaposlenju i stanju računa u banci, sa portugalskog jezika na francuski prevodimo i uverenje o neosuđivanosti, potvrdu o slobodnom bračnom stanju, te saglasnost za zastupanje, uverenje o nekažnjavanju i mnoge druge potvrde, uverenja, izjave i saglasnosti.
U želji da izađemo u susret svih zahtevima koje imaju naši klijenti, prevodimo i književna dela, ali i udžbenike i časopise, pa čak i novinske članke. A prevodimo i web sajtove, softverske programe i aplikacije, te sadržaje web prodavnica, kao i bilo koju vrstu marketinških materijala, počev od vizit kartica i plakata, preko brošura, reklamnih letaka i flajera, pa do PR tekstova i kataloga usluga i proizvoda.
Takođe, sudski tumači i prevodioci koji su članovi tima Akademije Oxford su usavršili usmeno prevođenje sa portugalskog na francuski jezik, tako da možete angažovati stručnjake koji su posebno usmreni na konsekutivno, simultano i šapatno prevođenje u ovoj kombinaciji jezika. Pored toga, na vaš zahtev vršimo i po najboljim uslovima iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.
Kod nas možete, po najpovoljnijim uslovima dobiti i kompletnu obradu svih video, odnosno audio materijala, počev od reklamnih poruka, preko emisija i serija, pa do dokumentarnih, animiranih, crtanih i igranih filmova svih žanrova, što znači da uz prevod, možete da dobijete i uslugu profesionalne sinhronizacije i titlovanja.
A sve što smo ovom prilikom pomenuli spada tek u deo usluga koje vas očekuju kada je u pitanju prevođenje sa portugalskog na francuski jezik!
Prevođenje diplomskih i naučnih radova sa portugalskog na francuski jezik
Bez obzira koliko je kompleksno izlaganje ili tema određenog diplomskog ili naučnog rada, bilo koji sudski tumač i prevodilac koji je član našeg tima će ih na najbolji mogući način prevesti sa portugalskog na francuski jezik i to u optimalno roku i to po najboljoj ceni.
Osim toga, prevodimo i sva dokumenta koja se podnose nadležnim službama, a vezana su za obrazovanje, kao što su: svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole, nastavne planove i programe fakulteta, uverenja o položenim ispitima, potvrde o redovnom školovanju, te diplome i dodaci diplomi, prepisi ocena, ali i seminraske radove i sve ostale materijale koji se odnose na oblast obrazovanja.
A na vaš zahtev, sa portugalskog na francuski jezik prevodimo i web prodavnice, online kataloge, te web sajtove i softvere, to jest bilo koju aplikaciju ili program koju zahtevate.
Kod većine ovih materijala, a posebno kod prevođenja web sajtova se naši prevodioci i sudski tumači pridržavaju svih pravila SEO (Search Engine Optimisation), koja vrlo pažljivo implementiraju u svoj rad, kako bi tim Internet sadržajima omogućili što bolje pozicioniranje na globalnoj mreži.
A sa portugalskog jezika na francuski, uz naučne radove, prevodimo i rezultate naučnih istraživanja, ali i naučne patente, te sva dokumenta i tekstove koji su odnose na nauku.
Prevod PR tekstova sa portugalskog jezika na francuski
Prevod PR tekstova sa portugalskog na francuski jezik iziskuje visok nivo stručnih kvalifikacija, ali i iskustvo koje neosporno ima svaki naš prevodilac i sudski tumač, tako da sa sigurnošću možemo da kažemo da vas kod nas očekuje maksimalno profesionalan i kvalitetan prevod ovakvih sadržaja. A u skladu sa vašim zahtevima prevodimo i brošure, kataloge, ali i reklamne letke, flajere, vizit karte i plakate, odnosno sve ostale materijale koji su vezani za oblast marketinga, te određenu reklamnu poruku koju oni sadrže prilagođavamo ciljanom jeziku, odnosno francuskom, kako bismo svim potencijalnim kupcima proizvoda, odnosno korisnicima usluge koja se reklamira omogućili da se na najbolji mogući način upoznaju sa njima.
Shodno vašim zahtevima, sa portugalskog na francuski jezik prevodimo i tekstualne sadržaje, koji mogu biti namenjeni i stručnoj, ali i široj javnosti. Tema takvih tekstova može biti vezana za bilo koju oblast, jer naši sudski tumači i prevodioci iza sebe imaju sasvim dovoljnu količinu prevedenih tekstova različite tematike, što im omogućuje da relativno brzo i lako prevedu sve sadržaje čija je tema vezana za oblst: ekonomije, filozofije, turizma, psihologije, prava, menadžmenta, društvenih i prirodnih nauka svih vrsta, ali i: politike, ekologije i zaštite životne sredine, marketinga, građevisnke industrije, farmacije, komunikologije, medicine, građevinske industrije, nauke, informacionih tehnologija i mnogih drugih oblasti.
Prevodi ličnih i poslovnih dokumenata sa portugalskog na francuski jezik
Kod nas vas očekuju i prevodi svih ličnih i poslovnih dokumenata sa portugalskog jezika na francuski, a uz prevod vam nudimo i uslugu overe od strane zvaničnih sudskih tumača, kako biste dobili pravno validan dokument koji možete da predate bilo kojoj nadležnoj službi, u zavisnosti od potreba.
Na vaš zahtev prevodimo: ličnu kartu, izvod iz matične knjige rođenih, vozačku dozvolu, potvrdu o prebivalištu, izvod iz matične knjige venčanih, radnu dozvolu, saobraćajnu dozvolu, uverenje o državljanstvu, izvod iz matične knjige umrlih, ali i pasoš i sva dokumenta koja se podnose nadležnim službama u različitim situacijama, poput svih vrsta izjava, potvrda, saglasnosti i uverenja (uverenje o neosuđivanosti, potvrda o slobodnom bračnom stanju, potvrda o stanju računa u banci, saglasnost za zastupanje, uverenje o nekažnjavanju, potvrda o stalnom zaposlenju i druga).
Takođe, sa portugalskog na francuski jezik prevodimo i sva poslovna dokumenta, a sem rešenja o osnivanju pravnog lica, osnivačnog akta i statuta preduzeća, prevodimo i sve vrste poslovnih izveštaja, bilanse (stanja i uspeha), te revizorske i godišnje izveštaje, ali i tekovine Evropske Unije, licence, sertifikate, punomoćja, ugovore, kao i sudska rešenja i presude i sva pravna akta koja nismo pomenuli.
Medicinska, tehnička i dokumentacija za tender takođe spadaju u spisak materijala koje naši prevodioci i sudski tumači prevode, ako je potrebno. A sa portugalskog jezika na francuski prevodimo: lekarske nalaze, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, dokumentaciju o medicinskim proizvodima, te specifikacije farmaceutskih proizvoda, ali i laboratorijska ispitivanja tehničkih uzoraka, deklaracije proizvoda, uputstva za rukovanje i građevinske projekte, odnosno sve sadržaje koji su vezani za oblst medicine, farmacije i građevinske industrije.
Usluga usmenog prevođenja sa portugalskog na francuski jezik
Ukoliko organizujete poslovni sastanak, međunarodnu konferenciju ili bilo koji drugi tip događaja za koji vam je potrebno usmeno prevođenje sa portugalskog jezika na francuski, Prevodilački centar Akademije Oxford je najbolje rešenje, jer su u našem timu stručnjaci čija specijalnost je i simultano i konsekutivno, ali i prevođenje pomoću šapata u ovoj jezičkoj kombinaciji. A da bismo u potpunosti ispunili vaša očekivanja, omogućujemo vam i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje i to po cenama koje su sigurno među najpovoljnijim na tržištu naše zemlje.
Najvažnije je da nam najpre dostavite sve smernice koje se odnose na događaj koji organizujete, poput karakteristika samog prostora u kome će biti održan, trajanja, te broja učesnika, kako bismo mogli da pripremimo ponudu koju neće moći da odbijete.
U skladu sa vašim zahtevima, sa portugalskog na francuski jezik prevodimo i sve audio i video sadržaje, a uz uslugu prevoda serija, reklamnih poruka, te emisija (dečijih, naučnih, zabavnih) i filmova (igranih, animiranih, dokumentarnih, crtanih) vršimo i finalnu obradu, odnosno profesionalno titlovanje i sinhronizaciju. Tako, na jednom mestu dobijate kompletno obrađen materijal koji možete odmah da plasirate tamo gde želite.
Lista prevoda za portugalski jezik
Prevod sa portugalskog na engleski
Prevod sa portugalskog na nemački
Prevod sa portugalskog na francuski
Prevod sa portugalskog na španski
Prevod sa portugalskog na italijanski
Prevod sa portugalskog na ruski
Prevod sa portugalskog na grčki
Prevod sa portugalskog na albanski
Prevod sa portugalskog na češki
Prevod sa portugalskog na danski
Prevod sa portugalskog na hebrejski
Prevod sa portugalskog na korejski
Prevod sa portugalskog na norveški
Prevod sa portugalskog na persijski
Prevod sa portugalskog na švedski
Prevod sa portugalskog na arapski
Prevod sa portugalskog na japanski
Prevod sa portugalskog na kineski
Prevod sa portugalskog na poljski
Prevod sa portugalskog na mađarski
Prevod sa portugalskog na pakistanski
Prevod sa portugalskog na makedonski
Prevod sa portugalskog na romski
Prevod sa portugalskog na slovenački
Prevod sa portugalskog na znakovni
Prevod sa portugalskog na rumunski
Prevod sa portugalskog na slovački
Prevod sa portugalskog na ukrajinski
Prevod sa portugalskog na bosanski
Prevod sa portugalskog na estonski
Prevod sa portugalskog na finski
Prevod sa portugalskog na hrvatski
Prevod sa portugalskog na holandski
Prevod sa portugalskog na turski
Prevod sa portugalskog na flamanski