Prevod sa mađarskog na znakovni jezik
Prevođenje sa mađarskog na znakovni jezik
U sve tri varijante koje postoje mogu biti izvršeni i prevodi sa mađarskog jezika na znakovni, zato što izuzev simultanog, sudski tumač i prevodilac mogu da izvrše i konsekutivno, ali i takozvano prevođenje uz pomoć šapata, poznato i pod nazivom šapatno ili tiho.
Uzevši u obzir da je zakonom o upotrebi znakovnog jezika, kao i pravilima koja podrazumevaju važeći standardi o toj vrsti prevoda jasno definisano kada se koji tip usluge mora primeniti, to podrazumeva da će i zvanična ponuda biti formirana tek nakon što klijenti podatke o samoj situaciji ili događaju budu dostavili. Zapravo se od njih očekuje na prvom mestu da članove tima odabranog predstavništva Prevodilačkog centra Akademije Oxford informišu o tome na kom mestu će ta manifestacija da bude sprovedena, kao i koliko će tačno trajati, odnosno da im dostave sve ostale informacije koje su bitne za kreiranje finalne ponude.
Na cenu za konkretnu uslugu utiču svi ti parametri, a prvenstveno to da li će događaj biti održan u mestu, to jest u zemlji u kojoj stanuju prevodilac i sudski tumač ili će morati da budu obračunati i putni troškovi. A isto tako cena može biti viša ukoliko je potrebno da veći broj ovih stručnjaka bude angažovan, a što opet sve zavisi od trajanja događaja. Naime, ako je potrebno izvršiti prevođenje za medije sa mađarskog jezika na znakovni, a program traje duže od 30 minuta, sasvim sigurno će biti potrebno da više ovih stručnjaka konkretnu uslugu pruže. Prema prethodno pomenutom zakonu, odnosno u skladu sa važećim standardima se predviđa da za medije jedan stručnjak može prevod da vrši pola sata najduže, a da ga posle toga mora zameniti kolega, dok on odlazi na obaveznu pauzu. Ako se radi o nekim drugim događajima, u većini slučajeva se smatra da jedan stručnjak može prevod vršiti dva sata najduže, a posle toga on mora otići na pauzu, dok pružanje konkretne usluge preuzima njegov kolega. Upravo iz tog razloga se zahteva da klijenti dostave podatke o trajanju događaja, kako bi bilo definisano koliko stručnjaka treba da bude angažovano, te na osnovu toga da bude formirana i cena.
Svakako da po zahtevu klijenata može biti izvršen i prevod venčanja sa mađarskog jezika na znakovni, ali ovi stručnjaci mogu prisustvovati i sahranama, te prevod u datoj jezičkoj varijanti mogu vršiti i u okviru bilo kog drugog porodičnog događaja, a kada za tim ima potrebe.
Sve situacije koje su vezane za poslovanje će takođe biti obezbeđene prevodom, tako da na zahtev klijenata prevodioci i sudski tumači mogu biti prisutni prilikom intervjua za posao, odnosno sastanaka i poslovnih pregovora, ali i ukoliko se organizuje poslovna konferencija ili neki drugi događaj.
Naravno da oni mogu pomoći i licima sa poteškoćama u govoru, odnosno svima onima koji se smatraju nagluvim ili gluvim osobama, a ukoliko treba da pohađaju neku obuku ili seminar. Isto tako mogu prisustvovati i predavanjima na višim školama i fakultetima, kao i ispitima, ali i svim ostalim situacijama u kojima učestvuju učenici ili njihovi roditelji.
A u slučaju da klijenti kojima je potrebno prevođenje sa mađarskog jezika na znakovni treba da uzmu učešće u sudskom procesu, odnosno da obave neki posao u okviru bilo koje državne institucije, podrazumeva se da mogu kontaktirati najbližu poslovnicu ove institucije i zahtevati da sudski tumač i prevodilac budu prisutni, kako bi konkretnu uslugu pružili.
Preostalo je da naglasimo i to da je prevod u datoj jezičkoj kombinaciji moguće izvršiti i za medije, ali i u svim drugim slučajevima, kada za tim postoji potreba.
Prevodi poslovnih pregovora sa mađarskog jezika na znakovni
Za vreme trajanja pregovora sa poslovnim partnerima će sudski tumači i prevodioci pomoći Mađarima, to jest svima kojima je to maternji jezik, a koji iz nekog razloga imaju poteškoća u komunikaciji, te koriste znakovni jezik. Podrazumeva se da može biti izvršen i prevod poslovnih sastanaka sa mađarskog na znakovni jezik, ali će zaposleni Prevodilačkog centra Akademije Oxford pomoći i klijentima koji treba da prisustvuju intervjuu za posao, to jest svima onima kojima je potrebna pomoć u komunikaciji u različitim situacijama koje su vezane za poslovanje.
Ako se organizuje neka kulturna manifestacija ili bilo koji svečani događaj, odnosno priredba ili konferencija, podrazumeva se da će članovi tima svake poslovnice pomenute specijalizovane institucije biti angažovani, te izvršiti prevod u navedenoj jezičkoj kombinaciji.
A da bi zainteresovanima bila pružena maksimalno kvalitetna usluga, potrebno je da se sa puno pažnje ponuda formira. Uslov za to jeste dostavljanje podataka o događaju, tako da su klijenti kojima je potrebno prevođenje sa mađarskog na znakovni jezik u obavezi da članove tima odabranog predstavništva ove specijalizovane institucije obaveste o tome koliko će sam čin trajati, odnosno koliko će ljudi biti prisutno, kao i gde će tačno događaj biti održan. Naravno da ako ima određenih specijalnih zahteva, oni treba i njih da navedu, jer će na osnovu toga da bude kreirana zvanična ponuda za prevod u pomenutoj kombinaciji jezika.
Na cenu ove usluge utiče i to koliko će stručnjaka morati da bude angažovano, jer sve zavisi prvenstveno od zahteva klijenta i trajanja događaja. Jednostavnije rečeno, standard koji se primenjuje prilikom vršenja prevoda u toj varijanti jezika i zakon o upotrebi znakovnog jezika navode da sudski tumači i prevodioci mogu vršiti konkretnu uslugu do 30 minuta, a kada se prevod vrši za medije, pa do 2 sata, što se odnosi na sve ostale situacije. Zato ako neki događaj traje duže od navedenog perioda, u ponudu mora biti uneto i to da će biti angažovan veći broj stručnjaka, pa će u skladu sa tim biti formirana i cena. Isto tako na cenu utiče i podatak o mestu održavanja manifestacije, jer se ona uvećava ukoliko se prevodi sa mađarskog na znakovni jezik vrše van mesta, odnosno zemlje u kojoj borave ovi stručnjaci.
Važno je napomenuti i to da izuzev simultanog prevoda u konkretnoj varijanti jezika, pomenuti stručnjaci mogu izvršiti i konsekutivni, ali i takozvani tihi, odnosno prevod uz pomoć šapata, a što će sasvim sigurno biti usklađeno sa zahtevima klijenta i same manifestacije.
Podrazumeva se da navedena usluga može biti po zahtevu izvršena i u toku pogreba, kao i venčanja i svih ostalih situacija koje su vezane za privatnost samog klijenta.
A ovi stručnjaci mogu da prate i ona lica, koja imaju poteškoća u komuniciranju, a kojima je maternji jezik znakovni, onda kada je potrebno da idu na pregled ili konsultacije u ma koju zdravstvenu instituciju.
Biće obezbeđen prevod sa mađarskog na znakovni jezik i na ispitima, a sasvim svejedno da li je u pitanju viša škola ili fakultet. Takođe, prevodilac i sudski tumač mogu po potrebi i zahtevu klijenata konkretnu uslugu da pruže i tokom roditeljskih sastanaka, odnosno za vreme trajanja časova ili prilikom ispitivanja kandidata, koji imaju poteškoća u komunikaciji, a u okviru bilo koje osnovne ili srednje škole.
Ukoliko to bude bilo potrebno, prevod u konkretnoj jezičkoj kombinaciji će biti izvršen i u toku sudskih sporova, kojima prisustvuju klijenti koji imaju poteškoća sa govorom ili se smatraju nagluvim ili gluvim osobama, a naravno da im mogu biti od koristi i prilikom obavljanja svih poslova u različitim državnim institucijama.
Lista prevoda za mađarski jezik
Prevod sa mađarskog na engleski
Prevod sa mađarskog na nemački
Prevod sa mađarskog na francuski
Prevod sa mađarskog na španski
Prevod sa mađarskog na portugalski
Prevod sa mađarskog na ruski
Prevod sa mađarskog na grčki
Prevod sa mađarskog na albanski
Prevod sa mađarskog na italijanski
Prevod sa mađarskog na danski
Prevod sa mađarskog na japanski
Prevod sa mađarskog na kineski
Prevod sa mađarskog na rumunski
Prevod sa mađarskog na estonski
Prevod sa mađarskog na korejski
Prevod sa mađarskog na norveški
Prevod sa mađarskog na švedski
Prevod sa mađarskog na bugarski
Prevod sa mađarskog na turski
Prevod sa mađarskog na flamanski
Prevod sa mađarskog na persijski
Prevod sa mađarskog na pakistanski
Prevod sa mađarskog na ukrajinski
Prevod sa mađarskog na hebrejski
Prevod sa mađarskog na romski
Prevod sa mađarskog na znakovni