Prevod sa srpskog na makedonski jezik
Prevod sa srpskog na makedonski jezik
Kada se uzme u obzir da Prevodilački centar Akademije Oxford u svom timu okuplja stručnjake za preko 40 jezika, te da su mnogi od njih specijalizovani za one jezike koje ćete retko gde još naći u ponudi u našoj zemlji, ne čudi što imamo mogućnost da svim zainteresovanim klijentima ponudimo i prevođenje sa srpskog jezika na makedonski.
A u poslednje vreme je sve veća potražnja za prevodima ličnih dokumenata sa našeg na ovaj jezik, mada prevodioci i sudski tumači koji su zaposleni u našem timu obrađuju apsolutno sve vrste dokumenata i dokumentacije, ali i mnoge druge materijale. Pod tim mislimo i na dokumenta koja se tiču poslovanja, ali i ona koja se u mnogim situacijama zahtevaju, kao što su: potvrda o stanju računa u banci, uverenje o nekažnjavanju, potvrda o redovnim primanjima, potvrda o slobodnom bračnom stanju, saglasnost za zastupanje, uverenje o neosuđivanosti, potvrda o stalnom zaposlenju i sve ostale vrste potvrda, uverenja, saglasnosti i izjava.
Takođe, prevodimo i tehničku, tendersku, medicinsku i građevinsku dokumentaciju, odnosno: specifikacije farmaceutskih proizvoda, uputstva za rukovanje, dokumentaciju o medicinskim proizvodima, laboratorijske analize tehničkih uzoraka, građevinske projekte, deklaracije proizvoda, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, ali i lekarske nalaze i ostala dokumenta koja se tiču navedenih oblasti.
Sa srpskog na makedonski jezik prevodimo i dokumenta koja se predaju nadležnim službama, a vezana su za oblast obrazovanja i nauke. Prepisi ocena, diplome i dodaci diplomi, uverenja o položenim ispitima, nastavni planovi i programi fakulteta, potvrde o redovnom školovanju, svedočanstva o završenim razredima osnovne i srednje škole samo su neka od dokumenata koja će prevodilac i sudski tumač da obrade u skladu sa vašim zahtevima. Treba pomenuti i diplomske i seminarske, ali i naučne radove, te rezultate naučnih istraživanja i patente, koje ćemo takođe prevesti sa srpskog jezika na makedonski.
Pored svega navedenog, prevodimo i tekovine Evropske Unije, licence i punomoćja, ali i presude o razvodu braka, te sve ostale vrste sudskih presuda, tužbi, žalbi, odluka i rešenja, sertifikate i ostala pravna akta.
Najzastupljeniji zahtevi se odnose na prevođenje ličnih i poslovnih dokumenata sa srpskog jezika na makedonski, tako da slobodno možemo reći da prevodimo sva dokumenta ove vrste. Uverenje o državljanstvu, izvodi iz matičnih knjiga venčanih, umrlih i rođenih, to jest venčani list, umrlicu i krštenicu, te ličnu kartu, vozačku i saobraćajnu dozvolu, pasoš, dozvolu za boravak, potvrdu o prebivalištu i sva ostala lična dokumenta koja nismo pomenuli ovom prilikom, naši stručnjaci će u optimalnom roku prevesti i overiti pečatom sudskog tumača, kako biste mogli da ga koristite u praksi bez ikakvih prepreka. Naravno, prevodimo i poslovnu dokumentaciju, poput: finansijskih, revizorskih i godišnjih poslovnih izveštaja, bilansa uspeha i stanja, statuta preduzeća, faktura, rešenja o osnivanju pravnog lica, osniavčkog akta preduzeća, te poslovne odluke i ostalu dokumentaciju koja se odnosi na poslovanje jedne kompanije.
Procedura overe prevedenih dokumenata je jasno određena zakonom, tako da klijenti u ovom slučaju imaju obavezu da na uvid dostave i originalna dokumenta, jer sudski tumač pre overe vrši upoređivanje originala i prevoda. Ako se tom prilikom dogodi da uvidi da ipak postoji razlika između ovih dokumenata, on ih ne može overiti, ali će zato klijentima preporučiti da se izvrši redaktura prevoda, kako bi on bio istovetan originalu. Uslugu redakture vrše lektori i korektori Akademije Oxford i to u vrlo kratkom roku. Kada sudski tumač izvrši overu prevedenog dokumenta, on mu daje vrednost pred zakonom, jer se takav dokument smatra istovetnim kao i original, a što znači da klijent može da ga koristi kao što bi koristio i bilo koji drugi originalan dokument.
Lična dostava dokumenata na prevođenje je jedna od mogućnosti, a možete i da ih pošaljete i to ili preko kurirske službe ili preporučenom poštanskom pošiljkom na adresu jedne od preko 20 naših poslovnica. Preuzimanje prevedenih i overenih dokumenata takođe može da bude lično u našoj poslovnici ili klijent može da zahteva da ih pošaljemo na njegovu adresu. Za uslugu slanja je zadužena kurirska služba, što znači da se ona naplaćuje potpuno nezavisno od obrade dokumenata. Klijent plaća dostavu direktno kuriru prilikom preuzimanja pošiljke, a cena ove usluge je navedena u zvaničnom cenovniku te službe.
Takođe, napominjemo i da klijent treba najpre da potraži informaciju u nadležnom sudu u svom gradu o tome da li se i za dokument za koji mu je potrebno prevođenje sa srpskog jezika na makedonski zahteva Apostille pečat. Overa koja je poznata kao haški ili Apostille pečat se zahteva samo za određena dokumenta i radi se uz overu sudskog tumača, a prisutna su dva najčešća načina ove vrste overe. Jedna se radi na početku, što znači da klijent prvo odnosi dokument u sud koji je nadležan, a onda ga donosi ili šalje na jedan od navedenih načina u Prevodilački centar Akademije Oxford, gde naši stručnjaci rade prevod i dokumenta i Apostille pečata, a onda sudski tumač overava takav dokument. Drugi način je malo jednostavniji i podrazumeva da se dokument prvo prevodi sa srpskog jezika na makedonski i overava pečatom sudskog tumača, a nakon toga ga klijent nosi na overu haškim pečatom. Uz to, morate da znate i da naši prevodioci i sudski tumači nemaju obavezu da vas informišu o ovoj vrsti overe, jer to nije njihova nadležnost, ali isto tako možete da budete sigurni da će vam olakšati dobijanje informacija koliko god mogu, kao i da će vam reći koje institucije su nadležne, odnosno gde možete da dobijete proverene infromacije.
Ako se dogodi da vam je prevod dokumenata sa srpskog jezika na makedonski potrban u posebno kratkom roku, dozvoljeno je da pošaljete skenirana dokumenta na mejl, a da naknadno dostavite na uvid originalna, kako bismo mogli da ispoštujemo vaš zahtev da dobijete obrađena dokumenta u navedenom roku.
Osim dokumenata, naši prevodioci i sudski tumači će prevesti i različite video i audio materijale, a između ostalog sa srpskog jezika na makedonski prevodimo reklamne poruke, animirane, dokumentarne, crtane i igrane filmove, ali i serije, te zabavne, informativme, dečije i sve druge vrste emisija. Kod nas uz uslugu prevoda ovih sadržaja, svaki klijent može da dobije i njihovu finalnu obradu, koja se odnosi na profesionalno titlovanje i sinhronizaciju prevedenih sadržaja.
Sa srpskog jezika na makedonski prevodimo i tekstove, bilo koje sadržine, kompleksnosti i dužine. Uzevši u obzir da su prevodilac i sudski tumač koji su angažovani na njihovoj obradi sasvim dovoljno obučeni da mogu da prevedu bilo koju temu, pomenućemo samo neke od oblasti na koje ona može da se odnosi: finansije, sociologija, marketing, pravo, građevinska industrija, ekonomija, psihologija, komunikologija, bankarstvo, filozofija, menadžment, informacione tehnologije, ekologija i zaštita životne sredine, turizam, medicina, obrazovanje, farmacija i mnoge druge grane nauka, kako prirodnih, tako i društvenih. A budući da se kod ovakvih sadržaja ne vrši overa sudskog tumača, jer se ne radi o zvaničnim dokumentima, to klijenti imaju mogućnost i da pošalju nama skenirana dokumenta na obradu, ali i da na isti način dobiju prevedene sadržaje.
Takođe, prevodilac i sudski tumač Akademije Oxford obrađuju i udžbenike, a sa srpskog jezika na makedonski prevode i književna dela svih žanrova, kako prozu i beletristiku, tako i poeziju i romane. Pored toga, prevodimo i ilustrovane, stručne, ali i dečije i sve ostale vrste časopisa, te novinske članke, kao i materijale koji su vezani za oblast marketinga. To znači da ćete u vrlo kratkom roku dobiti sa srpskog jezika na makedonski prevedene: vizit kartice, kataloge, plakate, PR tekstove, letke, brošure, flajere i sve ostale vrste reklamnih materijala.
Takođe, sa srpskog jezika na makedonski prevodimo i različite vrste online sadržaja i to ne samo internet sajtove, već i softverske programe i aplikacije, ali i sadržinu online prodavnica i kataloga. Iako se to podrazumeva kada su profesionalni prevodi ovakvih sadržaja u pitanju, ali moramo da naglasimo da prevodioci i sudski tumači koji su zaduženi za ove usluge pažljivo implementiraju sva pravila SEO (Search Engine Optimisation) u svoj rad, te na taj način čine da se prevedenim sadržajima poboljša pozicija na pretraživačima, čime se pozitivno utiče i na poboljšanje poslovanja kompanije koja je vlasnik sajta u celini.
Kada organizujete događaj bilo koje vrste na kome učestvuju i stanovnici Bivše Jugoslovenske Republike Makedonije, svakako ćete imati potrebu za usmenim prevođenjem sa srpskog jezika na makedonski, što je isto usluga koju pružaju naši prevodioci i sudski tumači. Bez obzira da li vam je potrebno konsekutivno, simultano ili šapatno prevođenje, možete biti uvereni da vas kod nas očekuje profesionalna i kvalitetna usluga kojom ćete biti zadovoljni, kako vi kao organizator događaja, tako i njegovi učesnici. Pored same usluge, a kada se takva vrsta prevoda zahteva za neki događaj, nudimo vam i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.
Prevodi reklamnih flajera i letaka sa srpskog jezika na makedonski
Ako znate da gotovo sve vrste reklamnih materijala u sebi sadrže i određenu poruku koja je namenjena potencijalnim korisnicima usluga, odnosno kupcima proizvoda koji se tako reklamiraju, biće vam jasno i zbog čega je vrlo važno da ovakve vrste materijala prevode profesionalni prevodioci i sudski tumači koji znaju kako da tu i takvu poruku prilagode makedonskom jeziku, te na taj način ispune osnovni cilj koji prevođenje flajera i letaka, odnosno svih drugih vrsta reklamnih materijala ima. Naši prevodioci obrađuju i ostale vrste materijala, tako da na vaš zahtev vršimo prevod plakata, kataloga, PR tekstova, vizit kartica, brošura i drugih sadržaja.
Osim toga, prevodimo i različite vrste video, odnosno audio materijala. Kod nas vas očekuju prevodi reklamnih poruka, a sa srpskog jezika na makedonski prevodimo i informativne emisije, ali i zabavne, dečije i obrazovne, kao i dokumentarne, crtane, igrane i animirane filmove i serije.
Ova usluga podrazumeva njihovu kompletnu obradu, to jest uz prevođenje, vršimo i njihovu sinhronizaciju i titlovanje, tako da na jednom mestu i u optimalnom roku dobijate sadržaje koji su spremni za distribuciju i plasiranje na svim medijima ili u bioskopu.
A sa srpskog jezika na makedonski prevodimo i tekstualne sadržaje, kako one koji će biti prezentovati javnosti, tako i one koji su namenjeni plasiranju za stručnjake specijalizovane za određenu oblast. Kako prevodioci i sudski tumači imaju dovoljno iskustva i znanja, to odgovorno tvrdimo da im nijedna tema nije strana. Sem tekstova vezanih za politiku, ekonomiju, bankarstvo i finansije, prevodimo i one koji se odnose na oblast komunikologije, marketinga, nauke i obrazovanja, te one koji obrađuju temu vezanu za građevinsku industriju, ekologiju i zaštitu životne sredine, medicinu i farmaciju, pa čak i one koji se tiču filozofije, odnosno sociologije i psihologije. Naravno, sve navedeno je tek manji deo oblasti za koje može da bude vezana tema tekstova koje želite da prevedemo sa srpskog jezika na makedonski.
U slučaju potrebe, prevodimo i naučne radove, ali i rezultate naučnih istraživanja i patente, kao i seminarske i diplomske radove i sva ostala dokumenta i druge sadržaje koji su vezani za oblast nauke i obrazovanja.
Simultano prevođenje sa srpskog na makedonski jezik
Mada nam se klijenti primarno više obraćaju sa zahtevima za prevodom različitih sadržaja sa srpskog jezika na makedonski u pisanoj formi, u našem timu su i prevodilac i sudski tumači čija specijalnost je usmeno prevođenje u ovoj kombinaciji jezika. I to ne samo simultano, iako je ono u praksi najzastupljenije, već vršimo i konsekutivno, ali i specijalnu vrstu usmenog prevođenja, koja je poznata kao šapatno, odnosno prevođenje uz pomoć šapata.
U skladu sa zahtevima događaja, mi ćemo pripremiti ponudu, tako da će naši stručnjaci izvršiti onu vrstu usmenog prevođenja koja najviše odgovara zahtevima događaja. Zato je bitno i da nam dostavite sve informacije koje se tiču njegove organizacije, te podatke o prostoru u kome će on biti održan, predviđenom trajanju, broju učesnika i slične.
Pored usluge, nudimo vam i mogućnost za iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje po povoljnim uslovima.
Takođe, naši stručnjaci obrađuju i sve materijale koji su vezani za internet, kao što su sadržaji online kataloga i prodavnica, te web sajtovi, a sa srpskog jezika na makedonski prevodimo i softverske programe i aplikacije. Važno je da znate i to da se tokom procesa obrade ovakvih sadržaja, prevodioci i sudski tumači u potpunosti pridržavaju pravila dobre optimizacije, te da primenju sva pravila SEO (Search Engine Optimisation), kako bi preveden internet sadržaj imao još bolju poziciju u okviru pretraživača.
A sa srpskog jezika na makedonski prevodimo i udžbenike, ali i književna dela poezije i proze, kao i beletristiku i romane. Uz to, obradićemo i članke iz novina, bez obzira na njihovu složenost i temu, te sadržaje svih vrsta časopisa, kako dečijih, tako i ilustrovanih, ali i stručnih.
Prevođenje dokumentacije sa srpskog jezika na makedonski i overa sudskog tumača
Kako je prevođenje različitih vrsta dokumenata i dokumentacije ujedno i najzastupljenije u praksi, to slobodno možemo da siguramo da naši prevodioci i sudski tumači prevode apsolutno sve što je potrebno našim klijentima.
Uz to, kod nas možete dobiti kompletnu obradu ovakvih materijala, koja podrazumeva najpre prevod sa srpskog jezika na makedonski, a onda i njihovu overu pečatom sudskog tumača, tako da dobijate dokument koji može da se koristi u praksi, bez zadrške. Jedino u slučaju da se za neki dokument zahteva overa posebnom vrstom pečata, proces obrade može da traje duže, a klijenti su dužni da dobiju validnu informaciju u nadležnim institucijama, kako bi uštedeli sebi i vreme i trud, ali i novac. Reč je o overi haškim Apostille pečatom, koja se isključivo vrši u nadležnom sudu, a može da bude izvršena na početku i na kraju procesa prevođenja. Zato i naglašavamo da klijenti treba na vreme da se raspitaju, kako bi znali da li prvo nose dokument u Prevodilački centar Akademije Oxford ili u sud.
Dostava dokumenata na prevod se razlikuje od dostave ostalih sadržaja, jer je potrebno priložiti na uvid i originalna dokumenta, kako bi sudski tumač mogao da ih uporedi sa prevodima pre nego što ih overi. Osim slanja preporučenom poštanskom pošiljkom ili putem kurirske službe, imate mogućnost i da ih lično donesete i to u bilo koju od preko 20 naših poslovnica, koje se nalaze u skoro svim, kako većim, tako i manjim gradovima širom Srbije.
Preuzimanje prevedenih i overenih dokumenata takođe može biti lično, a postoji mogućnost i da ih pošaljemo na određenu adresu, ako klijent tako zahteva. Samo je važno da klijenti znaju da usluga slanja nije uračunata u cenu obrade dokumenata, tako da se naplaćuje potpuno odvojeno od nje, a po cenovniku kurirske službe, prilikom preuzimanja i to direktno kuriru.
Da bi se ubrzao proces prevođenja dokumenata sa srpskog jezika na makedonski, a u slučaju kada klijent ima potrebu da budu brzo urađeni, može da ih najpre pošalje skenirane na mejl, a originale dostavi nakandno na uvid i to na onaj način koji mu odgovara.
Od dokumentacije, sa srpskog jezika na makedonski prevodimo građevinsku, medicinsku, tehničku i dokumenatciju za tender. Što podrazumeva da prevodilac i sudski tumač, između ostalog obrađuju: lekarske nalaze, specifikacije farmaceutskih proizvoda, laboratorijske analize tehničkih uzoraka, dokumentaciju o medicinskim proizvodima, uputstva za rukovanje, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, građevinske projekte, deklaracije proizvoda, ali i sva ostala dokumenta koja se tiču medicine i farmacije, te građevinske industrije.
A sa srpskog jezika na makedonski prevodimo i lična, ali i poslovna dokumenta, kao što su: izvod iz matičnih knjiga rođenih, umrlih i venčanih (krštenica, umrlica i venčani list), potvrda o prebivalištu, uverenje o državljanstvu, pasoš, vozačka i saobraćajna dozvola, lična karta, dozvola za boravak i radna dozvola, te: statut i osnivački akt preduzeća, rešenje o osnivanju pravnog lica, poslovne odluke i fakture, bilanse uspeha i stanja, godišnje, finansijske i revizorske izveštaje, ali i sertifikate i licence, ta sva ostala dokumenta koja se smatraju ličnim i poslovnim, a koja nismo pomenuli.
Takođe, prevodilac i sudski tumač Akademije Oxford će na vaš zahtev da obrade i tekovine Evropske Unije, punomoćja za zastupanje, sudske tužbe, presude, odluke i žalbe, kao i ostala pravna akta.
Potvrdu o slobodnom bračnom stanju, uverenje o nekažnjavanju, potvrdu o stalnom zaposlenju, saglasnost za zastupanje, potvrdu o stanju računa u banci i potvrdu o visini primanja, kao i uverenje o neosuđivanosti i ostala dokumenta koja se predaju nadležnim institucijama takođe prevodimo sa srpskog jezika na makedonski i overavamo pečatom sudskog tumača.
Osim toga, prevodimo i dokumenta koja se tiču oblasti obrazovanja: svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole, prepisi ocena, nastavni planovi i programi fakulteta, uverenja o položenim ispitima, potvrde o redovnom školovanju, diplome i dodatke diplomi i ostala.
Lista prevoda za makedonski jezik
Prevod sa makedonskog na engleski jezik
Prevod sa makedonskog na nemački jezik
Prevod sa makedonskog na francuski jezik
Prevod sa makedonskog na španski jezik
Prevod sa makedonskog na portugalski jezik
Prevod sa makedonskog na ruski jezik
Prevod sa makedonskog na grčki jezik
Prevod sa makedonskog na italijanski jezik
Prevod sa makedonskog na danski jezik
Prevod sa makedonskog na japanski jezik
Prevod sa makedonskog na kineski jezik
Prevod sa makedonskog na češki jezik
Prevod sa makedonskog na mađarski jezik
Prevod sa makedonskog na rumunski jezik
Prevod sa makedonskog na ukrajinski jezik
Prevod sa makedonskog na bosanski jezik
Prevod sa makedonskog na norveški jezik
Prevod sa makedonskog na švedski jezik
Prevod sa makedonskog na bugarski jezik
Prevod sa makedonskog na finski jezik
Prevod sa makedonskog na turski jezik
Prevod sa makedonskog na flamanski
Prevod sa makedonskog na pakistanski
Prevod sa makedonskog na korejski
Prevod sa makedonskog na hebrejski
Prevod sa makedonskog na znakovni