Prevod sa kineskog na znakovni jezik
Prevođenje sa kineskog na znakovni jezik
U različitim situacijama kada su klijentima potrebni prevodi sa kineskog jezika na znakovni će stručnjaci, koji su zaposleni u okviru svake poslovnice Prevodilačkog centra Akademije Oxford tu uslugu izvršiti u sve tri varijante, a uzevši u obzir da su specijalizovani za primenu kako pravila prevoda uz pomoć šapata, inače poznatog i kao tihi prevod, tako isto i konsekutivnog, odnosno simultanog.
A da bi sudski tumači i prevodioci primenili upravo onu uslugu koja će svim govornicima kineskog jezika, odnosno osobama koje u praksi koriste znakovni jezik omogućiti nesmetanu komunikaciju, oni moraju biti precizno upoznati sa principom organizacije manifestacije. Dalje to znači da klijenti imaju obavezu da ih informišu ne samo o tome koliko bi ona trebalo da traje ukupno, nego i o tome na kom mestu, odnosno u kojoj državi će biti održana, kao i koliko osoba, za koje je potrebno prevod u datoj jezičkoj kombinaciji izvršiti, treba da bude prisutno.
Posebno moramo istaći informaciju da zakon o upotrebi znakovnog jezika jasno definiše pravila o tome koliko dugo ovi stručnjaci mogu konkretni prevod vršiti, a što je takođe navedeno i u važećem međunarodno priznatog jezičkom standardu.
U slučaju da se vrši prevođenje sa kineskog jezika na znakovni za televiziju ili bilo koji drugi medij, jedan stručnjak može najduže pola sata prevod tada da vrši, a odmah po isteku tog vremenskog perioda njega će zameniti kolega, dok on mora imati zakonom propisanu pauzu. Oko 2 sata može trajati najduže prevođenje u toj jezičkoj kombinaciji za bilo koje druge situacije, s tim što je otvorena i mogućnost celodnevnog angažovanja ovih stručnjaka, u kom slučaju se radi o 6 h prevoda.
Na osnovu podataka o trajanju događaja, odnosno tipa same manifestacije će i biti odlučeno da li je potrebno 1 stručnjak samo da bude angažovan ili više njih, pa će u skladu sa tim da bude kreirana i cena usluge. Naravno da će cena biti viša ukoliko sudski tumači i prevodioci moraju da napuste mesto svog stalnog boravka ili svoju zemlju, a kako bi izvršili profesionalan prevod u pomenutoj jezičkoj kombinaciji.
Pored toga što mogu prisustvovati svečanim društvenim događajima, odnosno priredbama i brojnim kulturnim manifestacijama, zaposleni ove institucije mogu izvršiti i prevod poslovnih sastanaka sa kineskog jezika na znakovni. Prisustvovaće i pregovorima sa poslovnim partnerima ako je potrebno, a biće prisutni i za vreme intervjua za posao, ukoliko im pristupaju osobe kojima je prevod u datoj jezičkoj kombinaciji potreban.
Za vreme trajanja sudskih procesa će ova usluga po potrebi biti izvršena, a svakako da prevodilac i sudski tumač mogu pratiti klijenta i prilikom odlaska u policiju, odnosno ako ima potrebu da komunicira sa zaposlenima u okviru bilo koje državne institucije.
Tokom svih porodičnih događaja, a bez obzira da li se radi o sahranama, venčanjima ili nekim drugim će ovi stručnjaci prevod u konkretnoj jezičkoj kombinaciji izvršiti, a ukoliko klijent to od njih bude zahtevao.
Pored svih pomenuti situacija, prevodi sa kineskog jezika na znakovni se vrše i u okviru roditeljskih sastanaka, odnosno za vreme trajanja nastave u osnovnim i srednjim školama, kao i u toku predavanja, te ispita na višim školama ili fakultetima.
Prevodi konsultacija sa lekarom sa kineskog jezika na znakovni
U principu je potpuno svejedno da li osoba kojoj je kineski jezik maternji, a koja istovremeno ima poteškoća kako sa čulom sluha, tako i sa govorom treba da ide na konsultacije sa lekarom ili je potrebno da ode na pregled, jer će u tom slučaju prevođenje sa kineskog na znakovni jezik izvršiti članovi tima bilo koje od preko trenutno 20 poslovnica Prevodilačkog centra Akademije Oxford. Na taj način će sudski tumači i prevodioci klijentima maksimalno olakšati odlazak kod lekara, jer će bez ikakvih smetnji moći sa njim da komuniciraju.
Svakako da su ovi stručnjaci specijalizovani kako za primenu pravila konsekutivnog i simultanog prevoda u toj varijanti jezika, tako isto i za izvršenje usluge koja je poznata kao prevod uz pomoć šapata, to jest takozvani tihi prevod.
Uzevši u obzir da je zakonom o upotrebi znakovnog jezika, ali i trenutno zastupljenim jezičkim standardima u svetu predviđeno za koji tip događaja se koja vrsta usmenog prevoda u toj jezičkoj kombinaciji primenjuje, to se ponuda isključivo na osnovu podataka o samoj situaciji i formira. A njih će klijenti dostaviti ovim stručnjacima, koji će uzeti u obzir to koliko događaj treba da traje, potom na kom mestu će on biti održan, ali i to koliko lica sa poteškoćama u komunikaciji, koje zahtevaju prevod sa kineskog na znakovni jezik tada treba da bude prisutno.
Princip je takav da se prevod za medije u toj jezičkoj kombinaciji, a prvenstveno za televiziju vrši 30 minuta i to najduže, a da posle toga konkretni stručnjak mora biti zamenjen od strane kolege, budući da on ima obavezu da ode na pauzu koja je regulisana zakonom. Isto tako se podrazumeva i da sudski tumači i prevodioci vrše konkretnu uslugu najduže 120 minuta u drugim slučajevima, a ukoliko je to potrebno mogu biti angažovani i u toku celog dana, kada govorimo o 6 časova pružanja usluge u većini slučajeva.
Baš zato što je tačno propisano koliko dugo ovi stručnjaci mogu prevod u datoj jezičkoj kombinaciji pružati u različitim situacijama, to je i potrebno da klijent na vreme dostavi informacije o trajanju događaja, te da precizira sa zaposlenima ove institucije gde će oni biti pozicionirani u konkretnom prostoru. Svakako da na cenu utiče i to da li je potrebno da prevodi u pomenutoj jezičkoj kombinaciji budu izvršeni van granica naše zemlje, odnosno izvan mesta u kome ovi stručnjaci stanuju, a podrazumeva se da će klijenti precizno biti obavešteni o svemu tome.
Ukoliko venčanjima ili sahranama treba da prisustvuju osobe kojima su potrebni prevodi sa kineskog na znakovni jezik, podrazumeva se da će članovi tima i to svakog predstavništva navedene specijalizovane institucije konkretnu uslugu po njihovom zahtevu da pruže, kao i u bilo kojoj drugoj situaciji koja je isključivo za porodicu klijenta vezana.
U okviru poslovanja takođe mogu biti izvršeni profesionalni prevodi u toj jezičkoj kombinaciji, a osim u toku poslovnih pregovora, prevodilac i sudski tumač mogu da budu prisutni i za vreme trajanja sastanaka sa poslovnim partnerima, ali i u slučaju da izvorni govornik kineskog jezika, a koji se služi znakovnim jezikom u praksi treba da ode na intervju za posao.
Takođe, u toku svečanih društvenih događaja, kao i za vreme trajanja priredbi i mnogih drugih kulturnih manifestacija se, isto tako po zahtevu klijenata primenjuje u datoj jezičkoj kombinaciji prevod i to kako kroz konsekutivni i simultani, tako isto i kroz šapatni.
Naravno da se podrazumeva i to da će prevodilac i sudski tumač omogućiti zainteresovanima da bez ikakvih poteškoća prate suđenje, odnosno da daju izjavu u policiji ili da završe bilo koji posao u okviru različitih državnih institucija.
Posebno moramo napomenuti i to da prevod sa kineskog na znakovni jezik može biti izvršen i u okviru ispita na nekom fakultetu ili višoj školi, ali i za vreme trajanja predavanja i to kako u visokoškolskim ustanovama, tako isto i u svakoj srednjoj ili osnovnoj školi, te u toku roditeljskih sastanaka, a kada im prisustvuju osobe koje imaju određenih poteškoća sa komuniciranjem.
Lista prevoda za kineski jezik
Prevod sa kineskog na engleski
Prevod sa kineskog na nemački
Prevod sa kineskog na francuski
Prevod sa kineskog na španski
Prevod sa kineskog na portugalski
Prevod sa kineskog na ruski
Prevod sa kineskog na grčki
Prevod sa kineskog na albanski
Prevod sa kineskog na italijanski
Prevod sa kineskog na danski
Prevod sa kineskog na japanski
Prevod sa kineskog na češki
Prevod sa kineskog na poljski
Prevod sa kineskog na mađarski
Prevod sa kineskog na slovenački
Prevod sa kineskog na rumunski
Prevod sa kineskog na slovački
Prevod sa kineskog na ukrajinski
Prevod sa kineskog na bosanski
Prevod sa kineskog na finski
Prevod sa kineskog na estonski
Prevod sa kineskog na hrvatski
Prevod sa kineskog na holandski
Prevod sa kineskog na turski
Prevod sa kineskog na flamanski
Prevod sa kineskog na persijski
Prevod sa kineskog na pakistanski
Prevod sa kineskog na korejski
Prevod sa kineskog na hebrejski
Prevod sa kineskog na romski
Prevod sa kineskog na znakovni