Prevod materijala sa češkog na španski jezik
Besplatni online prevod sa češkog na španski jezik
Za online prevod sa češkog na španski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.
2000 karaktera ostalo.
Tim Akademije Oxford čine i prevodioci i sudski tumači, ali i lektori i korektori, te stručnjaci specijalizovani ne samo za usmeno prevođenje sa češkog jezika na španski, već i za sinhronizaciju i titlovanje prevedenih video i audio materijala. Tako klijenti dobijaju kompletnu obradu i serija i filmova (igrani, crtani, animirani, dokumentarni i ostali), ali i radijskih i televizijskih reklamnih poruka, te obrazovnih, informativnih, dečijih i zabavnih emisija, bez obzira da li će oni biti emitovane na televiziji ili radiju.
Obrađujemo i reklamne sadržaje, odnosno kataloge, plakate, flajere i letke, ali i PR tekstove, vizit kartice i brošure, odnosno stručne i popularne tekstualne sadržaje. Prevodilac i sudski tumač na vaš zahtev vrše prevod sa češkog jezika na španski i za romane, ali i ostala književna dela, te obrađuju i online sadržaje (sajtovi, web prodavnice, aplikacije, programi, online katalozi i ostalo). Kako su naši stručnjaci specijalizovani za sve vrste usmenog prevoda u ovoj kombinaciji jezika, u zavisnosti od samog događaja i njegove koncepcije, oni primenjuju konsekutivno, simultano i prevođenje uz pomoć šapata, a klijentima po povoljnim cenama nudimo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.
Ličnu kartu, izvode iz matičnih knjiga, kako rođenih, tako i umrlih i venčanih, ali i vozačku dozvolu i uverenje o državljanstvu takođe prevodimo u pomenutoj jezičkoj kombinaciji. Obrađujemo i ostala lična dokumenta, odnosno potvrdu o prebivalištu, radnu dozvolu, ali i pasoš, te saobraćajnu i dozvolu za boravak i ostala lična, ali i dokumenta koja ulaze u sastav poslovne, tehničke, tenderske, te medicinske i građevinske dokumentacije.
U bilo kojoj od preko 20 naših poslovnica možete dobiti i prevođenje sa češkog jezika na španski za dokumenta iz oblasti obrazovanja, ali i nauke, te za sve vrste saglasnosti, potvrda, izjava i uverenja. A naši sudski tumači i prevodioci obrađuju i tekovine Evropske unije, ali i licence svih vrsta, punomoćja za zastupanje, ali i presude o razvodu braka, različite vrste sudskih rešenja, odluka, žalbi, te presuda i žalbi, kao i sve tipove ugovora i sertifikata.
Kada se vrši prevođenje dokumenata, neophodno je da bude izvršena i njihova overa, za koju su u ovom slučaju zaduženi sudski tumači, koji su isto i timu Akademije Oxford. Ali, postoje i dokumenta za koja se zahteva uz prevod sa češkog jezika na španski, te overu sudskog tumača i stavljanje haškog pečata, koji nosi i naziv Apostille. Inače, ovaj pečat klijenti moraju samostalno da obezbede i to u okviru nadležnog suda, a važno je i da saznaju da li se on stavlja na prevedena dokumenta pre prevoda i overe sudskog tumača ili nakon njih, pošto od toga zavisi i na koje mesto prvo nosite dokument na obradu.
Imate mogućnost da nam sadržaje za koje su vam potrebni prevodi sa češkog jezika na španski dostavite na nekoliko načina, a princip slanja se razlikuje u zavisnosti od toga da li su u pitanju dokumenta ili ne, pošto morate da nam dostavite originale na uvid, ako su vam potrebni prevodi dokumenata. Zato njih donosite lično ili šaljete preko kurirske službe, odnosno “Pošte Srbije” i to preporučeno, a ostale materijale dostavljate na mejl, ako tako želite. Slanje obrađenih materijala se takođe razlikuje, jer one za koje nije potrebna overa dobijate na mejl, a dokumenta možete da dobijete ili na adresu, preko kurirske službe ili da ih lično preuzmete u prostorijama naše poslovnice. Takođe, slanje na vašu adresu će izvršiti kurirska služba, a to je usluga koja se dodatno naplaćuje i to prema ceni koju će oformiti ta služba, a plaćate prilikom preuzimanja pošiljke.
Od dokumenata, slobodno možemo reći da obrađujemo sva koja zahtevaju naši klijenti. A to najpre podrazumeva prevod sa češkog jezika španski za sva lična (pasoš, uverenje o državljanstvu, krštenica, lična karta, venčani list, saobraćajna dozvola, dozvola za boravak, izvod iz matične knjige umrlih, vozačka dozvola, potvrda o prebivalištu, radna dozvola i ostala), ali i ona dokumenta koja ulaze u sastav poslovne, tenderske, odnosno građevinske, medicinske i tehničke dokumentacije.
A prevodilac i sudski tumač na vaš zahtev vrše prevođenje sa češkog jezika na španski i za pravna akta, počev od sertifikata svih vrsta i ugovora, preko tekovina Evropske Unije i licenci, pa do punomoćja za zastupanje i svih tipova sudskih presuda, žalbi, ali i rešenja, tužbi i odluka. Takođe, prevodimo i ona dokumenta koja se podnose nadležnim službama vrlo često, što podrazumeva obradu svih vrsta uverenja, izjava, potvrda i saglasnosti.
Osim toga, vršimo i prevod sa češkog jezika na španski i za ona dokumenta koja su vezana za nauku ili obrazovanje, odnosno potvrde o redovnom školovanju, svedočanstva završenih razreda osnovnih i srednjih škola i prepise ocena, kao i diplome i dodatke diplomi, naučne, ali i diplomske i seminarske radove, te rezultate naučnih istraživanja, nastavne planove i programe fakulteta i mnoga druga dokumenta ovog tipa.
Prevod poslovnih dokumenata sa češkog na španski jezik
Kada su u pitanju prevodi poslovnih dokumenata sa češkog jezika na španski, naši prevodioci i sudski tumači osim faktura i poslovnih izveštaja, te odluka, obrađuju i osnivački akt preduzeća, bilanse stanja i uspeha, ali i rešenja o osnivanju pravnih lica i statute preduzeća.
Naši prevodioci i sudski tumači obrađuju i ona dokumenta koja čine tendersku, građevinsku i tehničku dokumentaciju, te vrši prevod sa češkog jezika na španski za građevinske projekte, specifikacije farmaceutskih proizvoda, lekarske nalaze, ali i deklaracije proizvoda, uputstva za rukovanje, ali i mnoga druga slična dokumenta. Prepise ocena, nastavne planove i programe fakulteta, odnosno uverenja o položenim ispitima, takođe obrađujemo na zahtev klijenata, kao i rezultate naučnih istraživanja, diplome i dodatke diplomi, odnosno svedočanstva o završenim razredima osnovnih i srednjih škola, te seminarske, diplomske i naučne radove, to jest sva ona dokumenta koja su vezana za obrazovanje ili nauku.
Klijente kod nas očekuju i prevodi sa češkog jezika na španski za sva ona dokumenta koja se predaju nadležnim službama u brojnim situacijama, kao što su svi tipovi potvrda, saglasnosti, izjava i uverenja. U istoj kombinaciji jezika obrađujemo i tekovine Evropske Unije, ali i punomoćja za zastupanje, kao i sve vrste ugovora, licenci i sertifikata, te presude o razvodu braka, to jest sve ostale vrste sudskih presuda, odluka, žalbi, tužbi i rešenja.
Ako su i vama potrebni prevodi sa češkog jezika na španski za bilo koji dokument ne zaboravite da nam morate dostaviti i originale na uvid, ali i u nadležnom sudu izvršiti sve potrebne provere u vezi sa stavljanjem Apostille, to jest haškog pečata na konkretna dokumenta.
Prevođenje PR tekstova sa češkog na španski jezik
Prevodioci i sudski tumači Akademije Oxford vrše i prevod PR tekstova sa češkog jezika na španski, ali i svih ostalih sadržaja koji su vezani za oblast marketinga (vizit kartice, brošure, flajeri, katalozi, plakati i drugo).
Igrane, animirane, ali i crtane i dokumentarne filmove, takođe prevodimo u ovoj jezičkoj kombinaciji, kao i zabavne, obrazovne, dečije i informativne emisije, te televizijske i radijske reklame poruke, odnosno serije. Pored usluge prevođenja različitih vrsta audio i video materijala sa češkog jezika na španski, svim zainteresovanim klijentima nudimo i njihovu finalnu obradu, koja podrazumeva sinhronizaciju, a ako klijent izrazi želju možemo izvršiti i njihovo titlovanje.
Kod nas možete dobiti i uslugu redakture kada je to potrebno. Ona je namenjena svim onim sadržajima koje je neko već pokušao da prevede u ovoj jezičkoj kombinaciji, ali to nije uspeo da učini dovoljno kvalitetno.
Kada je u pitanju prevođenje tekstualnih sadržaja sa češkog jezika na španski, slobodno možemo reći da prevodilac i sudski tumač obrađuju apsolutno sve vrste tekstova, kako one koji su namenjeni javnom plasiranju, tako i one koji su stručni. A pored tekstova čija je tema vezana za oblast farmacije, obrazovanja, nauke i medicine, prevodimo i one koji su vezani za oblast psihologije, sociologije, odnosno filozofije, građevinske industrije, ali i ekonomije, finansija, bankarstva, te prava, politike, informacionih tehnologija i mnogih drugih naučnih disciplina.
Velika je prednost kod slanja ovakvih sadržaja na prevod, jer klijenti imaju mogućnost da ih pošalju putem mejla, uzevši u obzir da nije potrebno izvršiti overu sudskog tumača, pa se samim tim i ne zahteva dostava originala na uvid.
Prevodi udžbenika sa češkog jezika na španski
Svi klijenti kojima je potrebno prevođenje udžbenika sa češkog na španski jezik mogu ovu uslugu dobiti u bilo kojoj poslovnici Akademije Oxford u zemlji. Prevodioci i sudski tumači obrađuju i književna dela svih vrsta, odnosno prozna i poetska dela, ali i beletristiku i romane.
Kada to zahtevaju naši klijenti, prevodimo i članke iz novina, ali i sadržinu svih vrsta časopisa. Sem toga obrađujemo i sve vrste internet sadržaja, kako sajtove i aplikacije, tako i online kataloge, web prodavnice i sve vrste programa. Podrazumeva se da će prevodilac i sudski tumač maksimalno poštovati SEO pravila (Search Engine Optimisation) , kako bi prevedenim materijalima pružili mogućnost da poboljšaju poziciju u okviru globalne pretrage.
Kada organizujete neki događaj, možemo da izvršimo i usmeno prevođenje sa češkog na španski jezik, a isključivo od same organizacije zavisi i da li će prevodilac i sudski tumač primeniti prevođenje uz pomoć šapata ili simultano, odnosno konsekutivno. Na osnovu podataka koje nam dostavite vezano za događaj, to jest informacija o broju učesnika, prostoru u kome će biti održan, kao i trajanju, pripremićemo najbolju moguću ponudu, kako za samo uslugu prevoda, tako i za iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.
Lista prevoda za češki jezik
Prevod sa češkog na engleski
Prevod sa češkog na nemački
Prevod sa češkog na francuski
Prevod sa češkog na španski
Prevod sa češkog na portugalski
Prevod sa češkog na ruski
Prevod sa češkog na grčki
Prevod sa češkog na albanski
Prevod sa češkog na italijanski
Prevod sa češkog na danski
Prevod sa češkog na japanski
Prevod sa češkog na kineski
Prevod sa češkog na poljski
Prevod sa češkog na mađarski
Prevod sa češkog na pakistanski
Prevod sa češkog na makedonski
Prevod sa češkog na slovenački
Prevod sa češkog na hebrejski
Prevod sa češkog na švedski
Prevod sa češkog na rumunski
Prevod sa češkog na slovački
Prevod sa češkog na ukrajinski
Prevod sa češkog na bosanski
Prevod sa češkog na estonski
Prevod sa češkog na korejski
Prevod sa češkog na norveški
Prevod sa češkog na bugarski
Prevod sa češkog na finski
Prevod sa češkog na hrvatski
Prevod sa češkog na holandski
Prevod sa češkog na turski
Prevod sa češkog na flamanski
Prevod sa češkog na persijski
Prevod sa češkog na romski
Prevod sa češkog na znakovni