Prevod sa japanskog na srpski jezik
Besplatni online prevod sa japanskog na srpski jezik
Za online prevod sa japanskog na srpski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.
2000 karaktera ostalo.
Prevodi sa japanskog na srpski jezik
Kada su u pitanju prevodi sa japanskog jezika na srpski, iako se u praksi ne traže toliko često kao prevodi sa nekih drugijh jezika, Prevodilački centar Akademije Oxford pruža i ove usluge, a najpre zato što se u našem timu, pored ostalih stručnjaka nalaze i prevodioci i sudski tumači za japanski jezik.
Osim svih dokumenata i različitih vrsta dokumentacije (građevinska, tenderska, medicinska), sa japanskog jezika na srpski prevodimo i članke iz novina, sadržaje udžbenika i književnih dela, kako poezije i proze, tako i beletristike i romana. Na vaš zahtev prevodimo i tekstove čija tema se odnosi na bilo koju oblast, kako one koji se tiču nauke, medicine, filozofije, menadžmenta i politike, tako i one čija tema je vezana za: komunikologiju, sociologiju, ekonomiju, pravo, psihologiju, farmaciju, građevinsku industriju, bankarstvo, finansije, informacione tehnologije i mnoge druge grane prirodnih i društvenih nauka.
A sa japanskog jezika na srpski prevodimo i sve vrste video i audio materijala, poput zabavnih, informativnih, obrazovnih i dečijih emisija, reklamnih poruka, serija, te animiranih, igranih, crtanih i dokumentarnih filmova. A uz uslugu prevoda vršimo i titlovanje, odnosno sinhronizaciju prevedenih sadržaja, tako da klijenti dobijaju video i audio materijale koji su spremni odmah za dalje plasiranje na tržištu.
Naši prevodioci i sudski tumači su specijalizovani i za prevođenje različitih web sadržaja sa japanskog jezika na srpski, a pod tim mislimo najpre na web sajtove, online prodavnice i kataloge, mada na vaš zahtev prevodimo i softverske programe i aplikacije. Samim tim što se ovim poslom bave dugi niz godina, oni su usavršili i ovu vrstu prevoda, tako da posebno vode računa o primeni svih pravila SEO (Searsh Engine Optimisation), čime web sadržaje čine mnogo bolje vidljivim za web pregledače, a što se sve odražava i na poboljšanje kvaliteta poslovanja pojedinca ili kompanije koja je vlasnik sajta.
Na spisku usluga koje pružaju naši stručnjaci se nalaze i prevodi svih vrsta dokumenata, kako ličnih i poslovnih, tako i onih koji su specifični, odnosno koji se u različitim situacijama predaju nadležnim službama. Treba pomenuti i dokumenta iz oblasti obrazovanja, ali i dokumentaciju za tender, građevinsku i medicinsku dokumentaciju, koje takođe prevodimo sa japanskog jezika na srpski. Ono zbog čega sa ponosom ističemo ovu uslugu, jeste što svi naši klijenti na jednom mestu dobijaju kompletnu obradu ovakve vrste materijala, uzevši u obzir su u našem timu i prevodilac i sudski tumač koji je ovlašćen za obavljanje poslova overe prevedenih dokumenata. Na taj način, klijenti dobijaju materijal koji mogu da koriste nesmetano, budući da preveden dokument koji je overen pečatom sudskog tumača, u pravnom smislu ima istu važnost kao i originalan dokument.
Jedino što može da utiče na proces prevođenja i overe dokumenata, a što ne spada u nadležnost naših stručnjaka jeste overa haškim Apostille pečatom, za koju su isključivo nadležni određeni sudski organi naše zemlje, u okviru kojih jedino i može da se dobije validna informacija i izvrši overa ove vrste. Da ne bi bilo zabune, Apostille pečat uključuje i prevod i overu sudskog tumača, stim što se ne zahteva za sva dokumenta, a i za ona za koja se zahteva, može da ima različitu formu. U praksi se najčešće sreću dva tipa overe na ovaj način. Jedan od njih podrazumeva da se radi prvo prevod dokumenta i overa sudskog tumača, pa se takav dokument nosi u nadležan sud kako bi se izvršila overa Apostille pečatom, dok se u drugom slučaju prvo radi overa haškim pečatom u sudu, pa se dokument i pečat zajedno prevode, a na kraju sudski tumač stavlja svoj pečat i overava tako obrađen dokument.
Vrlo je važno da napomenemo i to da su klijenti kojima su potrebni prevodi dokumenata sa japanskog jezika na srpski u obavezi da dostave i originale na uvid, jer sudski tumač mora da ih prvo uporedi sa prevodima, kako bi se uverio da su verni. U slučaju da utvrdi da među njima postoji razlika, klijentima se preporučuje redaktura sadržaja, koju takođe mogu da dobiju u svakoj poslovnici Akademije Oxford. Jedino ona prevedena dokumenta koja su u potpunosti istovetna originalima se overavaju pečatom zvanično ovlašćenog sudskog tumača.
Kako je potrebno dostaviti i originale na uvid, to se način slanja dokumenata razlikuje od slanja ostalih vrsta materijala na prevod. Pa tako, dok one sadržaje za koje se ne vrši overa možete da pošaljete i na mejl, dokumenta možete da pošaljete isključivo preporučenom poštanskom pošiljkom ili putem kurirske službe koju odaberete, a imate mogućnost i da ih dostavite lično u jednu od naših poslovnica.
Sa druge strane, obrađena dokumenta možete takođe da preuzmete lično ili, pak da zahtevate da vam ih pošaljemo na željenu adresu. U slučaju da se odlučite za slanje dokumenata na vašu adresu, morate imati na umu da tu uslugu vrši kurirska služba sa kojom ostvarujemo saradnju, te da ova usluga nije uračunata u cenu prevođenja i overe, tako da se naplaćuje prilikom preuzimanja, a prema važećem cenovniku kurirske službe u tom trenutku.
Samo u onim prilikama kada su vam prevodi dokumenata potrebni u naročito kratkim rokovima, imate mogućnost da ih prvo dostavite skenirane na mejl, ali u svakom slučaju ste dužni da nam naknadno dostavite i originale na uvid.
Pored prevoda lične karte, pasoša i uverenja o državljanstvu, sa japanskog jezika na srpski prevodimo i potvrdu o prebivalištu, izvode iz matičnih knjiga venčanih, ali i rođenih i umrlih, odnosno venčani list, krštenicu i umrlicu, kao i sve vrste dozvola, počev od vozačke, preko saobraćajne, pa do dozvole za boravak i radne dozvole.
Na zahtev klijenata obrađujemo i poslovnu dokumentaciju, poput poslovnih ugovora, odluka i faktura, te sertifikate i licence. Takođe, prevodimo i overavamo i: statut preduzeća, bilanse stanja i uspeha, revizorske izveštaje, rešenje o osnivanju pravnog lica, osnivački akt preduzeća, poslovne godišnje izveštaje i sva druga dokumenta koja se tiču poslovanja firme.
Prevodimo i sva ona dokumenta koja se podnose nadležnim institucijama u različitim prilikama, poput: potvrde o slobodnom bračnom stanju, uverenja o neosuđivanosti, potvrde o stalnom zaposlenju, potvrde o stanju računa u banci, saglasnosti za zastupanje, potvrde o visini primanja, uverenja o nekažnjavanju i sve druge vrste saglasnosti, uverenja, izjava i potvrda.
Pored toga, sa japanskog jezika na srpski prevodimo i sva rezultate naučnih istraživanja, te naučne patente, ali i naučne, seminarske i diplomske radove, kao i sva dokumenta koja se predaju nadležnim službama, a posebno se odnose na oblast obrazovanja. Između ostalih dokumenata, naši prevodioci i sudski tumači obrašuju i sledeća: diploma i dodatak diplomi, svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole, nastavni planovi i programi fakulteta, potvrda o redovnom školovanju, prepis ocena, uverenje o položenim ispitima i mnoga druga.
Svako ko ima potrebu za tim, može angažovati naše stručnjake za uslugu usmenog prevođenja sa japanskog jezika na srpski i to kako za konsekutivno, tako i za simultano i šapatno prevođenje. Pored toga, na vaš zahtev vršimo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje po odličnim uslovima.
Prevodi diplome i dodatka diplomi sa japanskog jezika na srpski
Sa japanskog na srpski jezik prevodimo ne samo diplomu i dodatak diplomi, već i sva ostala dokumenta koja se odnose na obrazovanje, kao što su: uverenje o položenim ispitima, prepisi ocena, potvrde o redovnom školovanju, nastavni planovi i programi fakulteta, a naši prevodioci i sudski tumači obrađuju i svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole.
Takođe, na vaš zahtev prevodimo i sva lična, odnosno poslovna dokumenta, te ona dokumenta koja se podnose nadležnim službama u mnogim situacijama, kao što su: potvrda o stanju računa u banci, uverenje o nekažnjavanju, saglasnost za zastupanje, potvrda o slobodnom bračnom stanju, potvrda o visini primanja, uverenje o neosuđivanosti, potvrda o stalnom zaposlenju i sve ostale vrste potvrda, uverenja, saglasnosti i izjava.
Lična karta, radna dozvola, vozačka i saobraćajna dozvola su samo neka od ličnih dokumenata koja svaki prevodilac i sudski tumač Akademije Oxford obrađuje prema zahtevima klijenata. A sa japanskog na srpski jezik prevodimo i: pasoš, dozvolu za boravak, izvode iz matičnih knjiga, kako rođenih i umrlih, tako i venčanih, to jest krštenicu, venčani list i umrlicu, ali i potvrdu o prebivalištu, te uverenje o državljanstvu i sva ostala lična dokumenta.
Iako prevodimo sva poslovna dokumenta, posebno izdvajamo ona za koja nam klijenti i najčešće traže prevođenje sa japanskog na srpski jezik: rešenje o osnivanju pravnog lica, sertifikati, licence, fakture, poslovne odluke i ugovori, bilansi uspeha i stanja, statuti i osnivački akti preduzeća, te godišnji poslovni i revizorski izveštaji.
Pored svega navedenog, naši prevodioci i sudski tumači obrađuju i sva pravna akta, kao što su punomoćja za zastupanje, tekovine Evropske Unije, presude o razvodu braka i sve ostale sudske presude, žalbe i tužbe.
Posebno naglašavamo da svaki klijent kome su potrebni prevodi bilo koje vrste dokumenata sa japanskog na srpski jezik u jednoj od preko 20 naših poslovnica može da dobije njihovu kompletnu obradu, što podrazumeva da uz prevod, vršimo i uslugu overe prevedenih dokumenata za koju je zadužen ovlašćeni sudski tumač. Tako klijent dobija dokument koji se smatra u potpunosti vernim originalu.
Prevodi medicinske dokumentacije sa japanskog na srpski jezik
U skladu sa potrebama klijenata vršimo i prevođenje medicinske dokumentacije sa japanskog jezika na srpski, kao i prevod građevinske i dokumentacije za tender.
Sem dokumenata o medicinskim proizvodima i lekarskih nalaza, prevodimo i građevinske projekte, uputstva za rukovanje, ali i specifikacije farmaceutskih proizvoda, laboratorijske analize tehničkih uzoraka, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, kao i sva ostala dokumenta koja se odnose na oblast farmacije, medicine i građevinske industrije.
Pored toga, sa japanskog jezika na srpski prevodimo i knjige, odnosno književna dela i udžbenike. Budući da su naši prevodioci i sudski tumači izuzetno iskusni, te ne samo da poseduju visoke profesionalne kvalifikacije, već i široko opšte obrazovanje, na vaš zahtev će obraditi i romane i prozna dela, ali i beletristiku i dela poezije, kao i novinske članke, te sadržinu svih vrsta časopisa, kako specijalizovanih, odnosno naučnih, tako i ilustrovanih i dečijih.
Prevođenje sadržaja online prodavnica sa japanskog na srpski jezik
Sa japanskog jezika na srpski prevodimo i sadržinu web prodavnica, ma kako da je kompleksna i obimna, te web sajtove, online kataloge i softverske programe i aplikacije.
Kada se uzme u obzir važnost primene pravila dobre optimizacije u toku procesa prevođenja web sadržaja, sasvim je jasno zbog čega prevodilac i sudski tumač koji su angažovani na obradi ovakvih materijala obraćaju naročitu pažnju upravo na implementaciju SEO pravila (Search Engine Optimisation). Zahvaljujući tome, svaki klijent će ubrzo uvideti sve prednosti ovakvog načina prevođenja, jer će pozicija njegovog sajta na pretraživačima u relativno kratkom vremenskom periodu biti mnogo bolja nego što je bila do tada.
Na vaš zahtev vršimo i prevođenje svih materijala koji imaju veze sa oblašću marketinga. U kratkim rokovima prevodimo vizit kartice, plakate, brošure, te reklamne letke i flajere, a ukoliko postoji potreba za tim, sa japanskog jezika na srpski prevodimo i PR tekstove, te sadržinu kataloga, kako proizvoda, tako i usluga.
Morate imati na umu da je za prevođenje reklamnih materijala vrlo važno angažovati one stručnjake koji imaju dovoljno iskustva i koji znaju da na pravi način prevedu i reklamnu poruku koja je često u njima skrivena, a u duhu ciljanog jezika, što naši prevodioci i sudski tumači sigurno znaju. Samim tim što će posvetiti posebnu pažnju obradi reklamnih materijala, te posebno obratiti pažnju na njihov prevod u duhu srpskog jezika, svaki proizvod ili usluga koji se tako reklamiraju će vrlo brzo pronaći put i do novih kupaca, odnosno korisnika.
Prevodi serija sa japanskog jezika na srpski
Bilo koja japanska serija da je u pitanju, naši prevodioci i sudski tumači će je u optimalnom roku prevesti na naš jezik, te vam omogućiti i uslugu njene sinhronizacije ili titlovanja, ako želite.
Pored serija, sa japanskog na srpski jezik prevodimo i informativne, dečije i obrazovne emisije, ali i crtane filmove, reklamne poruke, te dokumentarne, igrane i animirane filmove, odnosno bilo koju vrstu video ili audio sadržaja.
Samim tim što su u našem timu i profesionalni titleri, te grupa umetnika čija specijalnost je sinhronizacija svih sadržaja koji su prevedeni sa japanskog na naš jezik, koji će obraditi i vaše materijale na najbolji mogući način, u relativno kratkom roku ćete dobiti sadržaje koje možete praktično odmah da plasirate u bioskopima, na radiju, internetu ili televiziji, odnosno na bilo kom mediju na kome želite.
Pored ovih, prevodimo i sve vrste tekstualnih sadržaja, ma kako da im je tema, odnosno sadržina kompleksna i bez obzira da li je reč o dužim ili kraćim tekstovima. U praksi, to znači da kod nas možete dobiti prevod tekstova iz oblasti politike, nauke, obrazovanja i medicine, a sa japanskog na srpski jezik prevodimo i one materijale čija tema se tiče oblasti: marketinga, psihologije, finansija, ekonomije, komunikologije, prava, filozofije, bankarstva, građevinske industrije, sociologije, farmacije, informacionih tehnologija, medicine, te svih nepomenutih grana prirodnih, ali i društvenih nauka.
Uzevši u obzir da se za tekstove ne zahteva overa sudskog tumača, imate mogućnost da u velikoj meri ubrzate čitav proces prevođenja, jer nam sadržaje možete poslati u elektronskoj formi, a i mi vama prevedene materijale, takođe možemo da pošaljemo na mejl.
Simultano prevođenje sa japanskog na srpski jezik
Ako organizujete bilo kakav događaj u kome učestvuju ljudi kojima je japanski maternji jezik ili koji se njime služe, neosporno će vam biti potrebna usluga usmenog prevođenja sa japanskog na srpski jezik, koju možete dobiti u okviru Prevodilačkog centra Akademije Oxford.
Naime, u našem timu su prevodioci i sudski tumači koji su naročito usmereni na pružanje ove usluge, a koji ujedno iza sebe imaju zavidan nivo iskustva, tako da će posao za koji ih angažujete uraditi profesionalno i precizno, te sasvim sigurno ispuniti očekivanja učesnika događaja, ali i vaša očekivanja, kao njegovog organizatora.
Da bismo mogli da pripremimo adekvatnu ponudu, uzevši u obzir da su naši stručnjaci specijalizovani i za simultano i za konsekutivno, ali i za prevođenje pomoću šapata, te da svaka od navedenih vrsta usmenog prevođenja odgovara određenom tipu događaja, vrlo je važno da nam blagovremeno dostavite sve potrebne podatke, koji se tiču same organizacije događaja. To znači, da treba da nam date informacije najpre o karakteristikama prostora u kome će se održati, ali i o tome koliko bi trebalo da traje, te koliki broj učesnika se očekuje i ostale validne informacije, na osnovu kojih ćemo pripremiti ponudu kojom ćete sigurno biti zadovoljni.
Takođe, na vaš zahtev ćemo organizovati i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje, ukoliko je za događaj koji organizujete potrebno izvršiti upravo ovu vrstu usmenog prevoda sa japanskog na srpski jezik.
Lista prevoda za japanski jezik
Prevod sa japanskog na engleski
Prevod sa japanskog na nemački
Prevod sa japanskog na francuski
Prevod sa japanskog na španski
Prevod sa japanskog na portugalski
Prevod sa japanskog na ruski
Prevod sa japanskog na grčki
Prevod sa japanskog na albanski
Prevod sa japanskog na italijanski
Prevod sa japanskog na danski
Prevod sa japanskog na kineski
Prevod sa japanskog na češki
Prevod sa japanskog na poljski
Prevod sa japanskog na mađarski
Prevod sa japanskog na pakistanski
Prevod sa japanskog na makedonski
Prevod sa japanskog na slovenački
Prevod sa japanskog na hebrejski
Prevod sa japanskog na rumunski
Prevod sa japanskog na slovački
Prevod sa japanskog na ukrajinski
Prevod sa japanskog na bosanski
Prevod sa japanskog na estonski
Prevod sa japanskog na korejski
Prevod sa japanskog na norveški
Prevod sa japanskog na švedski
Prevod sa japanskog na bugarski
Prevod sa japanskog na finski
Prevod sa japanskog na hrvatski
Prevod sa japanskog na holandski
Prevod sa japanskog na turski
Prevod sa japanskog na flamanski
Prevod sa japanskog na persijski
Prevod sa japanskog na romski
Prevod sa japanskog na znakovni