Prevod sa ruskog na bosanski jezik
Besplatni online prevod sa ruskog na bosanski jezik
Za online prevod sa ruskog na bosanski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.
2000 karaktera ostalo.
Prevodi sa ruskog na bosanski jezik
Prevođenje sa ruskog jezika na bosanski najpre podrazumeva obradu svih vrsta dokumenata, kako ličnih tako i poslovnih, te onih dokumenata koje se predaju nadležnim službama, ali i onih koja su povezana sa naukom i obrazovanjem. Sudski tumači i prevodioci će u skladu sa vašim zahtevima obraditi i građevinsku, medicinsku, tendersku i tehničku dokumentaciju, to jest: građevinske projekte, lekarske nalaze, uputstva za rukovanje, deklaracije proizvoda, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, specifikacije farmaceutskih proizvoda i mnoga druga dokumenta koja su u vezi sa oblašću građevinske industrije, kao i farmacije i medicine. A prema zahtevima klijenata vršimo i prevod sa ruskog jezika na bosanski za različite vrste ugovora i licenci, ali i punomoćja za zastupanje, sudskih presuda, odnosno tužbi, odluka, žalbi i rešenja, kao i sertifikata i tekovina Evropske Unije i svih ostalih pravnih akata.
Potvrdu o stanju računa u banci, potvrdu o slobodnom bračnom stanju, uverenje o neosuđivanosti i nekažnjavanju, potvrdu o stalnom zaposlenju, saglasnost za zastupanje, potvrdu o redovnim primanjima i mnoge druge vrste dokumenata koje se predaju nadležnim institucijama u mnogim prilikama ćemo takođe na vaš zahtev prevesti, ali i overiti pečatom sudskog tumača. A prevoodimo i diplome i dodatke diplomi, prepise ocena, uverenja o položenim ispitima, kao i svedočanstva o završenim razredima osnovne i srednje škole, nastavne planove i programe fakulteta, potvrde o redovnom školovanju, ali i naučne radove, rezultate naučnih istraživanja, seminarske radove, naučne patente, te diplomske radove i mnoga druga dokumenta koja se isključivo tiču oblasti obrazovanja ili nauke. Naravno, na zahtev naših klijenata možemo da izvršimo i prevod sa ruskog jezika na bosanski svih ličnih, ali i dokumenata koja se tiču poslovanja kompanije ili predzetnika. Ova usluga se prvenstveno odnosi na: uverenje o državljanstvu, pasoš, vozačku dozvolu i radnu dozvolu, ličnu kartu, izvod iz matičnih knjiga rođenih i umrlih (krštenica i umrlica), vozačku i saobraćajnu dozvolu, potvrdu o prebivalištu, venčani list, to jest izvod iz matične knjige venčanih, ali i na sve vrste poslovnih izveštaja (godišnji, finansijski i revizorski), statut preduzeća, rešenje o osnivanju pravnog lica, odnosno fakture, osnivački akt preduzeća, bilanse stanja i uspeha, poslovne odluke, kao i na sva ona dokumenta koja se tiču oblasti poslovanja, odnosno koja se svrstavaju u lična.
Klijenti kojima su potrebni prevodi pomenutih i mnogih drugih dokumenata, moraju da znaju i to da kod nas dobijaju njihovu kompletnu obradu, koja uz prevođenje sa ruskog jezika na bosanski uključuje i overu pečatom sudskog tumača. A ova vrsta overe je vrlo važna, jer dokumentu daje pravnu i zakonsku vrednost, tako da se samo dokument koji poseduje pečat sudskog tumača u zakonskom smislu smatra važećim. Postupak prevoda i overe jasno je definisan slovom zakona, pa je iz tog razloga svaki klijent obavezan da na uvid dostavi originalna dokumenta. Tek pošto se sudski tumač uveri u njihovu istovetnost, on stavlja svoj pečat na dokument koji je preveden i na taj način vrši overu.
Dostava dokumenata može biti izvršena na nekoliko načina, to jest ili slanjem preko „Pošte Srbije“, ali samo preporučenom pošiljkom, odnosno preko kurirske službe ili lično u bilo koju od poslovnica Akademije Oxford. A kada prevodilac i sudski tumač završe sa njegovom obradom, možete da ga preuzmete lično ili da vam preveden dokument dostavimo preko kurirske službe na određenu adresu, što je usluga koja se naplaćuje nezavisno od prevođenja i overe. Plaćanje ove usluge se vrši direktno kuriru prilikom preuzimanja pošiljke.
Ukoliko vam je prevod dokumenata sa ruskog jezika na bosanski potreban vrlo brzo, onda možete da nam dostavite najpre skenirana dokumenta putem mejla, a u najkraćem mogućem roku da dostavite i originalna na uvid. Vrlo je važno da napomenemo i to svi klijenti koji imaju potrebu za ovom vrstom prevoda moraju da potraže prvo informaciju u nadležnom sudu o tome da li je potrebno izvršenje overe haškim Apostille pečatom. Inače, ovaj pečat se ne stavlja na sva dokumenta, pa je iz tog razloga najvažnije prvo proveriti da li se i na vaša dokumenta stavlja Apostille pečat, kao i na koji način se overava. Pod tim mislimo najpre na činjenicu da se haški pečat može staviti nakon obrade od strane prevodilaca i sudskih tumača, ali i na samom početku postupka obrade dokumenta kada se prevodi i taj pečat i dokument.
Osim dokumenata, sudski tumač i prevodilac će na zahtev klijenata obraditi i različite video i audio sadržaje, odnosno filmove (animirani, crtani, dokumentarni, igrani i ostali), ali i reklamne poruke, serije i sve vrste emisija, kako zabavne, tako i informativne i dečije, ali i obrazovne i mnoge druge. A uz njihov prevod sa ruskog jezika na bosanski vršimo i sinhronizaciju i titlovanje.
Takođe, prevodimo i web sajtove, softver, odnosno programe i aplikacije koje želite, kao i online prodavnice i kataloge usluga i proizvoda tačka. U skladu sa zahtevima klijenata prevodimo i književna dela svih vrsta (proza, poezija, romani, beletristika i ostala), zatim udžbenike, ali i sadržinu različitih časopisa, počev od dečijih, preko ilustrovanih, pa do stručnih, kao i članke iz novina. U okviru Prevodilačkog centra Akademije Oxford su i oni prevodioci i sudski tumači, čija specijalnost je usmeno prevođenje sa ruskog jezika na bosanski. Sem konsekutivno i simultano, specijalizovani smo i za posebnu vrstu usmenog prevoda, koja je poznata kao prevođenje uz pomoć šapata, a nudimo vam i po povoljnim uslovima iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.
Prevodimo i tekstualne materijale, bez obzira na njihovu obimnost, tematiku i namenu. Tako da ćete kod nas dobiti prevod i onih tekstova koji će biti plasirani isključivo krugu stručnjaka, ali i onih koji su namenjeni javnom plasiranju. Informaciona tehnologija, građevinska industrija, turizam, ekologija i zaštita životne sredine, nauka, finansije, ekonomija, filozofija, politika, komunikologija, pravo, sociologija, menadžment, obrazovanje, nauka, medicina, marketing i farmacija, samo su pojedine oblasti na koje može da se odnosi na njihova tema. U skladu sa zahtevima naših klijenata obrađujemo i sve vrste reklamnih sadržaja, počev od flajera i letaka, preko plakata i vizit kartica, pa do PR tekstova, kataloga i brošura. Uz sve što smo pomenuli, vršimo i uslugu redakture materijala za koje su zaduženi lektori i korektori iz našeg tima.
Prevodi ličnih dokumenata sa ruskog jezika na bosanski
Kada je u pitanju prevođenje ličnih dokumenata sa ruskog na bosanski jezik, klijenti nam se najčešće obraćaju sa zahtevom za prevod pasoša, ali će naši prevodioci i sudski tumači obraditi i sva ostala lična dokumenta. Tako ćemo na vaš zahtev obraditi i uverenje o državljanstvu, vozačku dozvolu, dozvolu za boravak, ali i radnu i saobraćajnu dozvolu, odnosno potvrdu o prebivalištu, izvod iz matične knjige rođenih, venčanih i umrlih, to jest krštenicu, venčani list i umrlicu. Pored toga prevodimo i tekovine Evropske Unije, odnosno presude o razvodu braka, kao i sve ostale vrste sudskih presuda, ali i žalbi, odluka, tužbi i rešenja, odnosno licence, punomoćje za zastupanje, te sertifikate i ostala pravna akta.
Uzavisnosti od vaših zahteva možemo da ponudimo i prevod sa ruskog na bosanski jezik za sva dokumenta koja se odnose na poslovanje, bilo da je u pitanju firma ili preduzetnik, tako da vršimo obradu: finansijskih, godišnjih i revizorskih izveštaja, bilansa uspeha i stanja, faktura, osnivačkog akta preduzeća, rešenja o osnivanju pravnog lica i poslovnih odluka, ali i statuta preduzeća i mnogih drugih poslovnih dokumenata. Dobro je poznato da postoje brojna dokumenta koja se predaju nadležnim institucijama u mnogim prilikama, a i njih će naš sudski tumač i prevodilac obraditi u skladu sa vašim zahtevima. Tako da kod nas možete da dobijete prevod sa ruskog na bosanski jezik, između ostalog i za: potvrdu o stalnom zaposlenju, uverenje o neosuđivanosti, potvrdu o stanju računa u banci, saglasnost za zastupanje, potvrdu o slobodnom bračnom stanju, potvrdu o redovnim primanjima, uverenje o nekažnjavanju i mnoge druge potvrde, uverenja, izjave i saglasnosti.
A pored svega što smo pomenuli, obrađujemo i različite vrste dokumentacija, na prvom mestu medicinsku, odnosno tendersku, građevinsku i tehničku dokumentaciju, te sa ruskog na bosanski jezik prevodimo i: lekarske nalaze, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, deklaracije proizvoda, laboratorijske analize tehničkih uzoraka, specifikacije farmaceutskih proizvoda, građevinske projekte i ostala dokumenta koja se odnose na oblast medicine i farmacije, to jest građevinske industrije.
Ne zaboravite da najpre treba da u okviru nadležnog suda izvršite proveru o tome da li postoji potreba za overom haškim Apostille pečatom za konkretna dokumenta za koja vam je potreban prevod sa ruskog na bosanski jezik, jer ćete tako uspeti da izbegnete nepotrebno gubljenje novca i vremena. Reč je o tome da se ovaj pečat stavlja samo na tačno određena dokumenta i da se u pojedinim situacijama stavlja nakon obrade naših stručnjaka, a u pojedinim na samom početku, od čega zavisi i sam tok, ali i trajanje čitavog procesa obrade dokumenata. Uz to morate da ispoštujete i način slanja, to jest da nam svakako priložite originalna dokumenta na uvid, jer sudski tumač ima obavezu da ih uporedi sa prevodima. A ako se dogodi da primeti neka odstupanja, on će predložiti izvršenje redakture sadržaja, nakon ćega ćete moći vrlo brzo da dobijete overen dokument.
Hitan prevod podrazumeva prevođenje sa ruskog na bosanski jezik u naročito u kratkom roku i samo u toj situaciji klijentima je dozvoljeno da dokumenta pošalju skenirana na mejl, a da nam nakon toga što brže dostave i originale na uvid. Inače, dokumenta možete da nam dostavite lično u našu poslovnicu i to bilo koju od preko 20 koje se nalaze širom Srbije, ali i da ih pošaljete preko kurirske službe ili preporučeno, putem „Pošte Srbije“. Kada prevodilac i sudski tumač završe obradu dostavljenih dokumenata, imate mogućnost ili da ih preuzmete lično ili da vam budu dostavljena na adresu koju ste naveli. Ova usluga svrstava se u red dodatnih i naplaćuje se prema važećem cenovniku kurirske službe koja vam dostavlja prevedena i overena dokumenta, a plaćanje se vrši prilikom preuzimanja i to direktno u kuriru.
Prevođenje tekstova različite tematike sa ruskog jezika na bosanski
Bez obzira koja je tema teksta za koji su vam potrebni prevodi sa ruskog na bosanski jezik možete biti sigurni da će naši stručnjaci ovaj posao uraditi kao i sve druge, maksimalno kvalitetno. Uz tekstove čija tema se odnosi na oblast turizma, ekologije i zaštite životne sredine, te politike, ekonomije, bankarstva i finansija, prevodimo i one čija tema ima veze sa oblašću komunikologije, građevinske industrije, filozofije, psihologije, ali i sociologije, marketinga, menadžmenta i mnogih drugih grana društvenih i prirodnih nauka. Naravno, prevodimo i tekstove koji su u vezi sa oblastima obrazovanja, nauke, medicine i farmacije. Samim tim što se za ove sadržaje ne zahteva overa pečatom sudskog tumača, sam postupak slanja i dostave prevedenih materijala je mnogo jednostavniji, jer se čitava komunikacija sa klijentima može vršiti putem mejla.
Prevodilački centar Akademije Oxford može da se pohvali i onim stručnjacima koji su naročito usmereni na pružanje usluga usmenog prevođenja sa ruskog na bosanski jezik, odnosno konsekutivnog, simultanog i šapatnog prevođenja. Uzevši u obzir da se sve navedene vrste prevoda primenjuju samo za određeni tip događaja, to svi klijenti imaju obavezu da nam dostave validne podatke o događaju koji organizuju, kako bismo mogli da pripremimo adekvatnu ponudu. To znači da moramo biti informisani o samom toku događaja, odnosno njegovoj organizaciji, trajanju, broju učesnika, ali i o podacima vezanim za prostor u kome će biti održan. Ako se za neki događaj predvidi simultano prevođenje, u prilici smo i da svim zainteresovanim klijentima po vrlo povoljnim cenama ponudimo iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje vrhunskog kvaliteta. Profesionalni korektor i lektor su takođe u našem timu i u skladu sa zahtevima klijenata će izvršiti sve potrebne ispravke, odnosno redakturu prevedenih sadržaja kako bi ga prilagodili važećim pravilima prevodilačke struke i klijentima omogućili da dobiju maksimalno kvalitetan prevod, a po najpristupačnijim cenama.
Prevodi reklamnih flajera sa ruskog na bosanski jezik
Iako mnogi misle da je prevođenje reklamnih flajera sa ruskog jezika na bosanski vrlo jednostavno, činjenica je da je područje marketinga jedno od najkompleksnijih kada je u pitanju prevođenje sa bilo kog jezika. Razlog za to treba tražiti u činjenici da većina reklamnih materijala u sebi sadrži i poruku namenjenu potencijalnim korisnicima usluga, to jest kupcima proizvoda na ciljanom jeziku. Upravo iz tog razloga prevodioci i sudski tumači Akademij Oxford naročitu pažnju poklanjaju oblikovanju ovih reklamnih poruka, a u skladu sa bosanskim jezikom kako bi ciljanoj grupi korisnika kojima je ovaj jezik maternji omogućili da se upoznaju sa onim što se reklamira i počnu to da koriste, odnosno kupuju. Pored reklamnih flajera, prevodimo i vizit kartice, plakate, brošure, PR tekstove, letke, kataloge, odnosno sve druge vrste reklamnih materijala koje nismo pomenuli.
A na vaš zahtev obrađujemo i serije i filmove (animirani, crtani, igrani, dokumentarni i drugi), zatim emisije, kako informativne, tako i zabavne, obrazovne, dečije i druge, ali i reklamne poruke. Samim tim što su u našem timu profesionalni titleri, odnosno grupa umetnika specijalizovanih za sinhronizaciju, to svim klijentima možemo da ponudimo i njihovu kompletnu obradu, te da uz njihov prevod sa ruskog jezika na bosanski dobiju i sinhronizaciju ili titlovanje.
Prevodi romana sa ruskog jezika na bosanski
Sudski tumači i prevodioci Akademije Oxford će na zahtev klijenata izvršiti i prevođenje romana sa ruskog na bosanski jezik. A sem romana obrađujemo i različita prozna, ali i poetska dela, kao i beletristiku.
Uz to, prevodimo i web kataloge, online prodavnice, odnosno internet sajtove i softvere, kako programe, tako i aplikacije. Uzevši u obzir da je prevođenje svih sadržaja iz oblasti informacionih tehnologija u najmanju ruku specifično, jer zahteva posebnu metodu koju prevodilac i sudski tumač svakako primenjuju, to će oni na najbolji način u sam proces njihove obrade uvrstiti i sva SEO pravila (Search Engine Optimisation). A na taj način će prevedenim materijalima pružiti sve što je potrebno da se u relativno kratkom roku nađu u samom vrhu pretrage. A ukoliko su se pre prevođenja nalazili na dobroj poziciji u okviru pretraživača, sada će ona biti sasvim sigurno još bolja.
Lista prevoda za ruski jezik
Prevod sa ruskog na engleski
Prevod sa ruskog na nemački
Prevod sa ruskog na francuski
Prevod sa ruskog na španski
Prevod sa ruskog na italijanski
Prevod sa ruskog na portugalski
Prevod sa ruskog na grčki
Prevod sa ruskog na češki
Prevod sa ruskog na danski
Prevod sa ruskog na japanski
Prevod sa ruskog na hebrejski
Prevod sa ruskog na korejski
Prevod sa ruskog na norveški
Prevod sa ruskog na persijski
Prevod sa ruskog na švedski
Prevod sa ruskog na arapski
Prevod sa ruskog na bugarski
Prevod sa ruskog na albanski
Prevod sa ruskog na kineski
Prevod sa ruskog na poljski
Prevod sa ruskog na mađarski
Prevod sa ruskog na pakistanski
Prevod sa ruskog na makedonski
Prevod sa ruskog na slovenački
Prevod sa ruskog na znakovni
Prevod sa ruskog na rumunski
Prevod sa ruskog na slovački
Prevod sa ruskog na ukrajinski
Prevod sa ruskog na bosanski
Prevod sa ruskog na estonski
Prevod sa ruskog na finski
Prevod sa ruskog na latinski
Prevod sa ruskog na hrvatski
Prevod sa ruskog na holandski
Prevod sa ruskog na turski
Prevod sa ruskog na flamanski
Prevod sa ruskog na romski