Prevod sa ruskog na makedonski jezik
Sa ruskog jezika na makedonski prevodimo sve vrste video i audio materijala počev od dokumentarnih, crtanih, animiranih i igranih filmova, preko reklamnih poruka, informativnih, zabavnih, dečijih i svih ostalih vrsta emisija, pa do serija. Takođe vršimo i njihovu finalnu obradu, koja uključuje sinhronizaciju i titlovanje, kako bi klijenti na jednom mestu dobili kompletno obrađene materijale spremne za plasiranje na bilo kom mediju.
A obrađujemo i sve vrste materijala koji su vezani za oblasti marketinga i interneta, pa osim plakata, flajera, letaka i PR tekstova, te kataloga, vizit kartica i brošura prevodimo i web sajtove, softverske aplikacije i programe, kao i sadržinu online prodavnica i kataloga uz potpunu primenu svih važećih pravila dobre optimizacija, kako bi se prevedeni sadržaji što bolje kotirani u okviru polja pretrage. Prevodioci sudski tumači Akademije Oxford će na vaš zahtev da obrade i tekstualne sadržaje različite tematike i namene, kao i dužine. Teme ovih sadržaja mogu biti vezane za oblasti politike, prava, ekonomije, finansija i bankarstva, ali i za oblasti građevinske industrije, informacionih tehnologija, turizma, ekologije i zaštite životne sredine, te medicine, farmacije, nauke, obrazovanja, kao i marketinga, menadžmenta, komunikologije i mnogih drugih grana prirodnih i društvenih nauka.
Pored ostalog prevodimo i udžbenike i književna dela bilo koje vrste, kako poeziju i prozu, tako i romane, ali i beletristiku, te različite vrste časopisa (ilustrovani, stručni, dečiji i ostali), kao i novinske članke. Ako organizujete događaj bilo koje vrste za koji vam je potrebno usmeno prevođenje sa ruskog jezika na makedonski, tu su prevodilac i sudski tumač specijalizovani za simul,tano, šapatno i konsekutivno, ae možemo da vam ponudimo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje ukoliko upravo ovaj prevod odgovara zahtevima događaja. Vršimo i redakturu materijala koji su već prevedeni, tako da će klijenti u optimalnom roku dobiti maksimalno kvalitetno lektorisane sadržaje, kojima će nesumnjivo biti zadovoljni.
A sa ruskog jezika na makedonski prevodimo i sve vrste dokumenata, kako ona koja spadaju u lične, tako i ona koja se tiču poslovanja neke firme.Različite vrste ugovora, sudskih rešenja, odluka, presuda, tužbi i žalbe, ali i tekovine Evropske Unije, punomoćja za zastupanje, kao i sve vrste sertifikata, licenci odnosno sva ostala pravna akta obrađujemo na vaš zahtev. A prevodimo i dokumenta koja se predaju nadležnim službama u različitim prilikama, a odnose se na oblast obrazovanja i nauke kao što su: prepisi ocena, diplome i dodaci diplomi, nastavni planovi i programi fakulteta, uverenja o položenim ispitima, svedočanstva o završenim razredima osnovne i srednje škole, potvrde o redovnom školovanju, naučni patenti i radovi, seminarski diplomski radovi, kao i rezultati naučnih istraživanja točka. Sve vrste potvrda, saglasnosti, izjava i uverenja, odnosno dokumenata koje se podnose nadležnim institucijama, takođe prevodimo sa ruskog jezika na makedonski (potvrda o stanju računa u banci, uverenje o neosuđivanosti, potvrda o slobodnom bračnom stanju, potvrda o redovnim primanjima, saglasnost za zastupanje, uverenje o nekažnjavanju, potvrda o stalnom zaposlenju i ostale).
Dokumentaciju za tender, medicinsku, tehničku i građevinsku dokumentaciju, to jest: građevinske projekte, lekarske nalaze, dokumentaciju o medicinskim proizvodima takođe prevodimo sa ruskog jezika na makedonski, kao i: specifikacije farmaceutskih proizvoda, uputstva za rukovanje, deklaracije proizvoda svih vrsta, laboratorijske analize tehničkih uzoraka i sva ostala dokumenta koja se odnose na pomenute oblasti ćemo prevesti i overiti pečatom sudskog tumača. Lična karta, izvod iz matične knjige umrlih, rođenih i venčanih, odnosno umrlica, krštenica i venčani list, te potvrda o prebivalištu, uverenje o državljanstvu, pasoš kao i sve vrste dozvola (saobraćajna, vozačka, dozvola za boravak, radna dozvola) prevodimo sa ruskog jezika na makedonski. Uz to na zahtev klijenata obrađujemo i: rešenje o osnivanju pravnog lica, bilanse uspeha i stanja, finansijske, godišnje i revizorske izveštaje, statut i osnivački akt preduzeća, sve vrste poslovnih ugovora, faktura, ali i poslovne odluke i mnoga druga dokumenta ove vrste.
A uzevši u obzir da su u našem timu i prevodilac i sudski tumač dobićete kompletnu obradu svih pomenutih i mnogih drugih vrsta dokumenata. To znači da uz prevod dobijate i njihovu overu, za koju je zaduženo lice koje je ovlašćeno, odnosno sudski tumač. Na taj način stičete dokumenta koja možete da koristite u bilo kojoj situaciji, kao da je u pitanju originalan dokumenta, jer pečat sudskog tumača koji poseduje upravo to i potvrđuje. Samim tim što sudski tumači vrši upoređivanje originalnih i prevedenih dokumenata kako bi utvrdio da li su u pitanju istovetni sadržaj, vi ste dužni da na uvid dostavite i originale. A ako se dogodi da ustanovi da postoje odstupanja dužan je da vas obavesti o tome, kao i da predloži izvršenje usluge redakture sadržaja. Dostava dokumenata je moguća lično u bilo kojoj od preko 20 poslovnica Akademije Oxford, odnosno slanjem preporučenom poštanskom pošiljkom ili preko kurirske službe. One materijale za koje se ne zahteva overa možete jednostavno da pošaljete na mejl, a mi da vam prevedene sadržaje vratimo na isti način. Međutim kod dokumenata se postupak dostave razlikuje, tako da možete ili da ih preuzmete lično ili da vam ih pošaljemo preko kurirske službe na određenu adresu, što je dodatna usluga koja se naplaćuje prema cenovniku kurirske službe. U obavezi ste da platite kuriru prilikom preuzimanja pošiljke.
Samo u onim situacijama kada se zahteva prevod u naročito kratkom roku možete da pošaljete prvo skenirana dokumenta na mejl, kako bi prevodilac i sudski tumač odmah započeli njihovu obradu, a a da originale na uvid ostavite naknadno i to upravo na onaj način koji je i najbrži. Vrlo je važno da znate i to da postoje dokumenta za koja se osim ovakvog načina obrade zahteva i dodatna vrsta overe za koju nisu nadležni naši stručnjaci, već isključivo osnovni sudovi koji se nalaze u mnogim gradovima naše zemlje. Upravo zato ste i dužni da se obavestite na vreme o tome da li se za konkretan dokument zahteva overa haškim Apostille pečatom. Ukoliko je to slučaj i sa vašim dokumentom morate da saznate i po kom principu se ova vrsta overe vrši, jer se haški pečat često stavlja nakon obrade dokumentacije, ali postoji i ona dokumenta za koje se prvo stavlja Apostille pečat, pa se onda prevodi i sam pečat i sadržina dokumenta i tek onda overava od strane sudskog tumača.
Prevodi tekstualnih materijala sa ruskog na makedonski jezik
Prevodilački centar Akademije Oxford takođe vrši i prevod tekstualnih sadržaja sa ruskog jezika na makedonski, odnosno onih koji su namenjeni plasiranju javnosti kao i onih koji se isključivo biti prezentovani užem krugu stručnih lica za određene oblasti. A kako je broj oblasti na koje mogu da se odnose ovi tekstovi izuzetno veliki navešćemo samo neke od njih: komunikologija, farmacija, filozofija, nauka, ekonomija, građevinska industrija, ekologija i zaštita životne sredine, turizam, obrazovanje, medicina, bankarstvo, pravo, sociologija, psihologija, marketing, filozofija, menadžment, odnosno različite grane društvenih i prirodnih nauka. Pored njih prevodimo i reklamne materijale kao što su katalozi proizvoda i usluga, PR tekstovi, plakati, flajeri vizit kartice i brošure. A reklamnu poruku koju sadrže mnogi od navedenih materijala, naši sudski tumači i prevodioci će na najprimereniji način uskladiti sa pravilima makedonskog jezika, kako bi potencijalnim klijentima kojima je ovo maternji jezik približili ono što se reklamira i time ispunili osnovni cilj prevoda materijala iz oblasti marketinga sa ruskog jezika na makedonski.
U skladu sa zahtevima naših klijenata vršimo i uslugu simultanog i konsekutivnog, ali i prevođenja uz pomoć šapata sa ruskog jezika na makedonski. Osim toga nudimo vam i po najpovoljnijim uslovima iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje vrhunskog kvaliteta.
Prevođenje sajtova sa ruskog jezika na makedonski
Da bi jedan internet sajt bio profesionalni kvalitetno preveden sa ruskog na makedonski jezik neophodno je da njegova sadržina bude prilagođena pretraživačima. Upravo na taj način rade i prevodioci i sudski tumači Akademije Oxford, implementirajući sa puno pažnje sva pravila SEO (Search Engine Optimisation). A značaj ovih pravila ćete primetiti vrlo brzo, jer će vaš sajt biti među prvima u polju pretrage.
Takođe sa ruskog na makedonski jezik prevodimo i aplikacije i programe, odnosno softver, kao i web kataloge i onlajn prodavnice. Osim toga vršimo i uslugu obrade različitih video i audio materijala koja podrazumeva ne samo njihovo prevođenje sa ruskog na makedonski, već i finalnu obradu odnosno titlovanje i sinhronizaciju. Sve vrste serija, filmova (dokumentarni, crtani, igrani, animirani i drugi), kao i reklamne poruke, odnosno dečije, obrazovne, informativne i zabavne emisije, ćemo na vaš zahtev obraditi u ovoj kombinaciji jezika.
Prevodi romana sa ruskog jezika na makedonski
Bez obzira koliko bio obiman roman za koji vam je potreban prevod sa ruskog na makedonski jezik ne morate da brinete, jer će naši sudski tumači i prevodioci i ovu uslugu izvršiti u optimalnom roku. A sem romana, obrađujemo i ostala književna dela, poput beletristike, poezije i proze, ali i udžen. Takođe sa ruskog na makedonski jezik prevodimo i sva ona dokumenta koja se odnose na oblast obrazovanja: uverenje o položenim ispitima, prepisi ocena, svedočanstva o završenim razredima osnovne i srednje škole, potvrde o redovnom školovanju, nastavni planovi i programi fakulteta, diplome i dodaci diplomi, ali i naučni radovi, seminarski i diplomski, rezultati naučnih istraživanja, kao i naučne patente, odnosno sva dokumenta koja se predaju nadležnim službama a vezana su za oblast nauke i obrazovanja. Pored toga sa ruskog na makedonski jezik prevodimo i novinske članke, odnosno sve vrste časopisa, kako dečije, tako i ilustrovane i stručne.
Prevod pasoša sa ruskog na makedonski jezik
Kako je prevođenje pasoša sa ruskog jezika na makedonski među uslugama zbog kojih nam se najčešće obraćaju klijenti, to smo ovaj dokument posebno izdvojiti, iako prevodioci i sudski tumači Akademije Oxford obrađuju i sva druga lična dokumenta. Lična karta, uverenje o državljanstvu, krštenica, umrlica i venčani list (izvod iz matične knjige rođenih, venčanih i umrlih), potvrda o prebivalištu, kao i sve vrste dozvola (vozačka, radna, dozvola za boravak, saobraćajna i druge), samo su neka od ličnih dokumenata koja ćemo po vašem zahtevu prevesti i overiti pečatom sudskog tumača. Osim njih, sa ruskog jezika na makedonski prevodimo i ona dokumenta koja se predaju nadležnim službama, kao što su: potvrda o slobodnom bračnom stanju, potvrda o redovnim primanjima, saglasnost za zastupanje, potvrda o stanju računa u banci i stalnom zaposlenju, odnosno uverenje o neosuđivanosti i nekažnjavanju, te sve ostale vrste izjava, potvrda, saglasnosti i uverenja.
Dokumenta koja se odnose na poslovanje, kako firme tako i preduzetnika, ćemo takođe na vaš zahtev prevesti sa ruskog jezika na makedonski. Pored poslovnih odluka, ugovora i faktura na vaš zahtev vršimo i prevođenje osnivačkog akta i statuta preduzeća, rešenja o osnivanju pravnog lica, svih vrsta poslovnih izveštaja, kao što su revizorski, finansijski i godišnji,ali i bilansa uspeha i stanja. A prevodimo i laboratorijske analize tehničkih uzoraka, lekarske nalaze, deklaracije proizvoda, građevinske projekte, uputstva za rukovanje, dokumentaciju o medicinskim proizvodima, odnosno uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, laboratorijske analize tehničkih uzoraka, temnoga druga dokumenta koja čine kako medicinsku, odnosno građevinsku, tendersku i tehničku dokumentaciju.
Posebno je važno da naglasimo da ste u obavezi da ispoštujete dve stvari kako bismo mogli da izvršimo prevod i overu dokumenata. A to znači da najpre morate da dostavite originalna dokumenta na uvid, što možete da uradite ili lično ili slanjem na našu adresu preko kurirske službe, odnosno preporučenom poštanskom pošiljkom. Druga stvar jeste da morate da proverite u nadležnom sudu da li se i za konkretan dokument zahteva overa haškim Apostille pečatom. U slučaju da se zahteva, dužni ste i da saznate da li se haški pečat stavlja pre ili posle obrade od strane prevoilaca i sudskih tumača. Takođe važno da znate i to da ako se Apostille pečat stavlja na početku procesa obrade, onda se prevode i on i dokument što može da utiče na produženje samog procesa obrade. Po završetku prevođenja sa ruskog jezika na makedonski i overe bilo kog dokumenta. možete da ih preuzmete lično u našoj poslovnic, to jest možemo da vam ih pošaljemo na određenu adresu, stim što se ova usluga naplaćuje odvojeno od prevoda i overe dokumenta i to po važeććem cenovniku službe koja vam dostavlja dokumenta. Plaćanje ove usluge ćete izvršiti kada budete preuzimali dokumenta i to direktno kuriru.
Lista prevoda za ruski jezik
Prevod sa ruskog na engleski
Prevod sa ruskog na nemački
Prevod sa ruskog na francuski
Prevod sa ruskog na španski
Prevod sa ruskog na italijanski
Prevod sa ruskog na portugalski
Prevod sa ruskog na grčki
Prevod sa ruskog na češki
Prevod sa ruskog na danski
Prevod sa ruskog na japanski
Prevod sa ruskog na hebrejski
Prevod sa ruskog na korejski
Prevod sa ruskog na norveški
Prevod sa ruskog na persijski
Prevod sa ruskog na švedski
Prevod sa ruskog na arapski
Prevod sa ruskog na bugarski
Prevod sa ruskog na albanski
Prevod sa ruskog na kineski
Prevod sa ruskog na poljski
Prevod sa ruskog na mađarski
Prevod sa ruskog na pakistanski
Prevod sa ruskog na makedonski
Prevod sa ruskog na slovenački
Prevod sa ruskog na znakovni
Prevod sa ruskog na rumunski
Prevod sa ruskog na slovački
Prevod sa ruskog na ukrajinski
Prevod sa ruskog na bosanski
Prevod sa ruskog na estonski
Prevod sa ruskog na finski
Prevod sa ruskog na latinski
Prevod sa ruskog na hrvatski
Prevod sa ruskog na holandski
Prevod sa ruskog na turski
Prevod sa ruskog na flamanski
Prevod sa ruskog na romski