Prevod sa turskog na kineski jezik
Besplatni online prevod sa turskog na kineski jezik
Za online prevod sa turskog na kineski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.
2000 karaktera ostalo.
Prevodi sa turskog na kineski jezik
Još jedna od usluga koju zainteresovanim klijentima mogu da pruže prevodilac i sudski tumač u svakoj od brojnih poslovna Akademije Oxford jeste i direktno prevođenje sa turskog jezika na kineski.
Vrlo je važno naglasiti da naši stručnjaci rade i usmeni prevod u ovoj jezičkoj kombinaciji, tako da u skladu sa zahtevima određenog događaja primenjuju ne samo simultano prevođenje sa turskog jezika na kineski, a koje se i najčešće zahteva, nego mogu da primene i posebnu uslugu koja je poznata kao šapatni prevod, ali isto tako i da izvrše konsekutivno prevođenje u pomenutoj kombinaciji jezika. Klijenti kojima je neophodna ova usluga za bilo koju vrstu događaja treba da nam daju sve bitne informacije o njegovoj organizaciji, a zatim i podatke o tome koliko bi on trebalo da traje, kao i koliko učesnika se očekuje. A kada budemo dobili sve ove informacije, pripremićemo ponudu u koju ćemo, onda kada je potrebno da uvrstimo iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje, kako bi svim onim klijenti za čiji događaj je preporučljiva ova vrsta usluge omogućili da koriste vrhunsku opremu po najpristupačnijim uslovima.
Naši stručnjaci mogu na vaš zahtev da izvrše i prevod sa turskog jezika na kineski kako za dela književnosti, tako i za sve vrste udžbenika, te za stručne i popularne tekstove, ali i za časopise. Oni, takođe prevode i novinske članke, a zatim i sve sadržaje koji su vezani za segment marketinga, ali i internet sajtove, online kataloge, softvere, web prodavnice i sve ostale materijale koji su na bilo koji način vezani za internet.
Klijentima koji su prevođenje sa turskog jezika na kineski možda prepustili nekome te dobili prevod koji nije odgovorio zahtevima, odnosno nije im pružen kvalitetan i profesionalan prevod, lektori i korektori u našem timu omogućuju uslugu redakture tako obrađenih sadržaja, a kako bi oni bili maksimalno prilagođeni duhu kineskog jezika.
Vršimo i direktan prevod sa turskog jezika na kineski kako za video, tako isto i za audio materijale, poput na primer serija i filmova, odnosno različitih tipova emisija, ali i za reklamne poruke i ostale materijale ove vrste. U okviru ove usluge omogućujemo im i njihovo sinhronizovanje, to jest možemo da pružimo uslugu titlovanja ovako obrađenih sadržaja. Na taj način naši klijenti na jednom mestu i to prilično brzo mogu da dobiju materijale koje će moći da prikazujete gde god požele (bioskop, internet, televizija i drugo).
Uz sve pomenuto, možemo da se pohvalimo i činjenicom da klijentima omogućujemo i direktno prevođenje sa turskog jezika na kineski kako za lična dokumenta, tako i za poslovnu, ali i medicinsku dokumentaciju, odnosno za ona dokumenta koja ulaze u sastav tenderske, građevinske i tehničke dokumentacije. A obrađujemo, naravno i pravna akta svih vrsta, ali i diplome i dodatke diplomi, naučne radove i ostala dokumenta koja su vezana bilo za segment nauke, bilo za oblast obrazovanja. Klijentima omogućujemo i maksimalnu uštedu vremena i novca, jer uz njihov prevod sa turskog jezika na kineski odmah dobijaju i uslugu overe prevoda, a za koju su zadužena ovlašćena lica u našem timu (sudski tumač). Time oni vrlo brzo dobijaju ne samo dokumenta koja su prevedena u ovoj kombinaciji jezika, već i dokumenta koja mogu da se odmah koriste, pošto im overa od strane sudskog tumača daje pravnu validnost. A da bismo ispunili odredbe zakona vezano za overu prevedenih dokumenata, klijenti moraju da prilikom slanja sadržaja na obradu dostave i originalna dokumenta na uvid, to jest ili da ih pošalju preporučeno preko “Pošte Srbije” ili da ih lično donesu u jednu od naših poslovnica, odnosno da ih pošalju preko kurirske službe. A sa druge strane, ostale sadržaje za koje se ne radi overa nam mogu poslati na mejl, ukoliko žele, jer se za njih ne zahteva dostavljanje originala na uvid.
Način preuzimanja obrađenih materijala se razlikuje, jer dokumenta klijenti preuzimaju lično ili im bivaju poslata na određenu adresu, a to je usluga koja se naplaćuje nezavisno od prevoda i overe. Njena cena zavisi od kurirske službe koja i dostavlja prevedena i overena dokumenta na adresu klijenta, a on ovu ulsugu plaća kuriru direktno. Sve one sadržaje koji ne zahtevaju overu, klijenti mogu da dobiju isporukom na mejl, ukoliko to žele.
Pored svih navedenih obaveza, od klijenata kojima su potrebni direktni prevodi sa turskog jezika na kineski za dokumenta se zahteva da pre donošenja sadržaja ili njihovog dostavljanja na neki od opisanih načina, u okviru nadležnih institucija provere da li se za ta dokumenta zahteva izvršenje nadovere, to jest da li se na njih mora staviti Apostille pečat, budući da za ovu vrstu overe sudski tumač i prevodilac nemaju nadležnost. Zato i svakom klijentu ponaosob preporučujemo da pita prvo da li je ovaj pečat obavezan za dokumenta za koja mu je neophodan prevod u navedenoj kombinaciji jezika. A u slučaju da dobije informaciju da jeste, trebalo bi da sazna i u kom trenutku se pečat koji je poznat i kao haški stavlja na ta dokumenta. Ovde se radi o tome da se haški pečat na neka dokumenta stavlja neposredno pre nego što prevodilac i sudski tumač počnu da ga obrađuju, a na neka tek kada prevodioci i sudski tumači urade svoj posao oko tog dokumenta. Pribavljanjem ovih informacija svaki klijent u velikoj meri štedi svoje vreme.
Prevodi građevinskih projekata sa turskog na kineski jezik
Klijenti kojima je potrebno direktno prevođenje građevinskih projekata sa turskog jezika na kineski bi trebalo da znaju i da ih u okviru Prevodilačkog centra Akademije Oxford očekuje kako ova, tako i usluga overe urađenog prevoda, a koju u ovom slučaju vrši zvanično ovlašćeno lice, to jest sudski tumač i čime oni dobijaju dokumenta koja imaju pravo da primenjuju u praksi i to bez ikakve bojazni, uzevši u obzir da se radi o pravno važećim dokumentima. Kako sudski tumač treba da uporedi prevode i originalna dokumenta, a pre nego što pristupi postupku overe prevoda, to znači da ste vi u obavezi da nam prilikom slanja sadržaja za koje su vam potrebni prevodi sa turskog jezika na kineski dostavite i originalna dokumenta na uvid.
Sudski tumači i prevodioci obrađuju i tehničku, odnosno tendersku dokumentaciju, te osim uputstva za rukovanje i deklaracija proizvoda, obrađuju i laboratorijske analize tehničkih uzoraka, kao i sva ostala dokumenta koja ulaze u sastav svih navedenih vrsta dokumentacija. Sva ona dokumenta koja se predaju nadležnim institucijama, počev od različitih tipova potvrda, preko uverenja, pa do saglasnosti i izjava će takođe oni da obrade u ovoj kombinaciji jezika, tako da vas kod nas očekuju i prevodi sa turskog jezika na kineski ne samo za potvrde o stanju računa u banci i o stalnom zaposlenju, odnosno potvrde o slobodnom bračnom stanju i o visini primanja, već je i za saglasnost za zastupanje, te za uverenje o neosuđivanosti i o nekažnjavanju, ali i za još mnoga dokumenta koja se predaju nadležnim institucijama.
Isto možemo da vam ponudimo i obradu rezultata naučnih istraživanja, odnosno diploma i dodataka diplomi, kao i diplomskih i seminarskih radova, ali i svedočanstava o završenim razredima osnovnih i srednjih škola, prepisa ocena i nastavnih planova i programa fakulteta, kao i potvrda o redovnom školovanju i uverenja o položenim ispitima, a zatim i naučnih patenata i radova i svih ostalih dokumenata koja sada nismo pomenuli, a vezana su za oblast nauke ili obrazovanja.
Kada su u pitanju prevodi sa turskog jezika na kineski za dokumenta, sudski tumači i prevodioci mogu da obrade i sva lična dokumenta (izvod iz matične knjige rođenih, pasoš, potvrda o prebivalištu, uverenje o državljanstvu, izvod iz matične knjige venčanih, umrlica, saobraćajna dozvola, dozvola za boravak, lična karta, radna dozvola i ostala), ali isto tako i sva pravna akta (punomoćje za zastupanje, sudske žalbe, odluke i presude, tekovine Evropske Unije, licence, sudska rešenja i tužbe, sertifikati, ugovori i ostala).
Naši stručnjaci, takođe obrađuju i medicinsku dokumentaciju, te osim lekarskih nalaza, dokumentacije o medicinskim proizvodima, specifikacija farmaceutskih proizvoda i uputstava za lekove i karakteristike proizvoda, oni obrađuju i mnoga druga dokumenta koja ulaze u sastav medicinske dokumentacije. Svim zainteresovanim klijentima omogućujemo i obradu dokumenata koja se tiču poslovanja kako preduzetnika, tako i pravnog lica i to počev od ugovora i poslovnih odluka, preko svih vrsta poslovnih izveštaja, osnivačkih akata i statuta preduzeća, pa do rešenja o osnivanju pravnih lica i ostalih.
Prevođenje političkih tekstova sa turskog jezika na kineski
Kako stručne, tako i popularne tekstove čija tema je vezana za oblast politike, prevodioci i sudski tumači u svakoj poslovnici Akademije Oxford mogu da prevedu u ovoj jezičkoj kombinaciji i to po najpristupačnijim uslovima. Klijentima omogućujemo i prevod sa turskog na kineski jezik za ekonomske tekstove, ali i one čija je tema vezana za oblasti finansija, bankarstva ili prava, odnosno one koji se tiču medicine, obrazovanja, nauke ili farmacije. Takođe, naši stručnjaci obrađuju i tekstove vezane za oblast ekologije i zaštite životne sredine, psihologije, građevinske industrije i filozofije, odnosno sve one koji su vezani za oblast marketinga, a zatim i turizma, menadžmenta i ostalih naučnih disciplina. Budući da nije neophodno da nam na uvid dostavite i originale, kao kod obrade dokumenata, nudimo vam mogućnost da nam tekstualne sadržaje za koje su vam potrebni prevodi sa turskog na kineski jezik pošaljete preko mejla, te da obrađene tekstove bilo koje tematike dobijete upravo na ovaj način nakon što ih naši stručnjaci budu preveli.
Uz to, možemo da vam ponudimo i u pomenutoj kombinaciji jezika i obradu svih vrsta književnih dela i to kako beletristike i romana, tako i proznih, ali i dela poezije, odnosno sudski tumači i prevodioci na vaš zahtev mogu da prevedu i sve vrste udžbenika. Oni će da obrade i reklamne sadržaje i to kako reklamne kataloge i brošure, odnosno plakate, tako i flajere, letke i PR tekstove, ali i vizit kartice ako je potrebno, te sve ostale sadržaje čija je primarna namena reklamiranje kako određene kompanije, tako i različitih usluga ili proizvoda. Uzevši u obzir da naši stručnjaci odlično poznaju pravila marketinga, možete biti sigurni da će reklamnu poruku na najprimereniji način da prevedu u skladu sa duhom kineskog jezika i upravo tako će da ostvare osnovni cilj prevođenja ovih sadržaja. A pod tim se misli na činjenicu da će oni omogućiti svim potencijalnim klijentima kojima je kineski maternji jezik da se upoznaju sa onim što se reklamira, kako bi oni postali stalni korisnici usluga ili kupci proizvoda koji se reklamiraju putem pomenutih sadržaja.
Pored svega pomenutog, sudski tumač i prevodilac mogu da obrade i ilustrovane, ali i stručne časopise, odnosno novinske članke, a na zahtev klijenata koji organizuju bilo koju vrstu događaja ćemo da izvršimo i usmeno prevođenje sa turskog na kineski jezik. Ovde moramo da naglasimo da prevodilac i sudski tumač primenjuju kako simultani i šapatni, tako i konsekutivni prevod u ovoj kombinaciji, a kako se svaka od ovih usluga primenjuje za tačno definisani događaja, to je i vrlo važno da od klijenata koji su zainteresovani za ovu uslugu dobijemo informacije o njegovoj organizaciji, ali i o prostoru u kome bi trebalo da bude održan, te o broju učesnika, kao i o trajanju samog događaja. A kada budemo primili sve ove informacije, mi ćemo pripremiti ponudu koju sasvim sigurno nećete moći da odbijete i koja će u potpunosti zadovoljiti sve zahteve tog događaja. Po potrebi ćemo u nju da uvrstimo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.
Prevodi web sajtova sa turskog na kineski jezik
Kada je u pitanju prevođenje internet sajtova sa turskog jezika na kineski, svi klijenti kojima je potrebna ova usluga bi trebalo da znaju da sudski tumači i prevodioci ne samo da poznaju SEO pravila (Search Engine Optimisation), nego ih i na najbolji način implementiraju tokom obrade web sajtova, tako da će se oni vrlo brzo naći u samom vrhu internet pretrage, čime će i njihovi vlasnici biti na dobitku. Naglašavamo i to da naši stručnjaci obrađuju u navedenoj jezičkoj kombinaciji i sve ostale internet sadržaje, poput na primer online prodavnica ili kataloga, ali i softvera, to jest različitih programa i aplikacija.
Klijentima omogućujemo i kompletnu obradu bilo koje vrste video, to jest audio sadržaja. A pod tim se podrazumeva najpre prevod sa turskog jezika na kineski za zabavne i emisije informativnog karaktera, odnosno za dečije ili obrazovne emisije, a zatim i serije, dokumentarne i crtane filmove, te reklamne poruke, kao i za animirane i igrane filmove različitih žanrova i za sve ostale video i audio sadržaje, a posle toga i uslugu njihovog sinhronizovanja ili titlovanja.
Ne samo da su prevodioci i sudski tumači u našem timu, nego i profesionalni lektori, to jest korektori koji u svakom trenutku klijentima mogu da pruže svoje usluge, te da loše prevedene sadržaje u potpunosti prilagode duhu ciljanog jezika, odnosno kineskog. A kada oni budu završili redakturu prevedenih materijala, ne sumnjamo da ćete biti i više nego zadovoljni kvalitetom njihove obrade.
Lista prevoda za turski jezik
Prevod sa turskog na engleski jezik
Prevod sa turskog na nemački jezik
Prevod sa turskog na francuski jezik
Prevod sa turskog na italijanski jezik
Prevod sa turskog na španski jezik
Prevod sa turskog na portugalski jezik
Prevod sa turskog na ruski jezik
Prevod sa turskog na grčki jezik
Prevod sa turskog na finski jezik
Prevod sa turskog na hrvatski jezik
Prevod sa turskog na albanski jezik
Prevod sa turskog na bugarski jezik
Prevod sa turskog na danski jezik
Prevod sa turskog na japanski jezik
Prevod sa turskog na kineski jezik
Prevod sa turskog na češki jezik
Prevod sa turskog na poljski jezik
Prevod sa turskog na mađarski jezik
Prevod sa turskog na pakistanski jezik
Prevod sa turskog na makedonski jezik
Prevod sa turskog na slovenački jezik
Prevod sa turskog na hebrejski jezik
Prevod sa turskog na rumunski jezik
Prevod sa turskog na korejski jezik
Prevod sa turskog na norveški jezik
Prevod sa turskog na švedski jezik
Prevod sa turskog na slovački jezik
Prevod sa turskog na ukrajinski jezik
Prevod sa turskog na bosanski jezik
Prevod sa turskog na estonski jezik
Prevod sa turskog na flamanski
Prevod sa turskog na persijski
Prevod sa turskog na romski
Prevod sa turskog na znakovni