Prevođenje sa danskog na znakovni jezik
Prevod sa danskog na znakovni jezik
U svakoj situaciji kojoj bi trebalo da prisustvuju Danci i osobe kojima je to maternji jezik, a koje se zbog poteškoća sa čulom sluha ili govorom u praksi koriste znakovnim jezikom će po njihovom zahtevu biti izvršeni i prevodi sa danskog jezika na znakovni i to u sve tri dostupne varijante, koje uključuju kako šapatni ili tihi, tako isto i konsekutivni i simultani prevod.
Članovi tima svake od preko 20 poslovnica Prevodilačkog centra Akademije Oxford su i prevodioci i sudski tumači, čija specijalnost jeste upravo navedena usluga.
A da bi bila odabrana najbolja vrsta usmenog prevoda u toj jezičkoj kombinaciji, neophodno je da upravo oni budu od strane klijenta precizno informisani kako o tome na kojoj lokaciji bi trebalo događaj da bude organizovan, tako isto i o tome koliko bi ljudi trebalo da bude prisutno i koliko je organizator predvideo da on traje. Prema tim podacima se formira ponuda, uzevši u obzir da trenutno aktuelni standard o prevodu u datoj jezičkoj kombinaciji, kao i zakon o upotrebi znakovnog jezika predviđaju koliko tačno ovi stručnjaci mogu da vrše konkretnu uslugu.
Kako se radi o najzahtevnijoj vrsti prevoda, to je predviđeno da do 30 minuta najviše jedna osoba može da vrši prevod za medije sa danskog jezika na znakovni, a odmah po isteku tog roka je predviđeno da usllugu nastavi da pruža drugi stručnjak, jer je predviđena i obavezna pauza po isteku tog perioda.
Ukoliko se zahteva da sudski tumač i prevodilac budu angažovani u nekim, rekli bismo uobičajenim situacijama, onda je najčešće predviđeno da do 120 minuta oni pomenutu uslugu vrše u kontinuitetu. Podrazumeva se da će se oni direktno sa organizatorima dogovoriti o tome da li je potrebno da budu angažovani samo dva sata ili se zahteva i njihovo celodnevno angažovanje, pa će u skladu sa tim biti formirana i ponuda za tu uslugu.
Sve kulturne manifestacije, kao i priredbe i svečani društveni događaji, a u kojima učešće uzimaju Danci i osobe koje se tim jezikom služe, odnosno koje koriste znakovni jezik će biti sprovedene bez ikakvih problema, jer će i u tom slučaju biti angažovani zaposleni ove institucije.
Svakako da može biti izvršeno i prevođenje sahrana sa danskog jezika na znakovni, odnosno venčanja i svih ostalih porodičnih događaja.
Zaposleni pomenute institucije mogu pratiti i klijente za vreme pohađanja bilo koje edukacije, a podrazumeva se da prevodilac i sudski tumač mogu u datoj jezičkoj kombinaciji prevod izvršiti i u toku ispita ili predavanja na fakultetima, odnosno višim školama, kao i za vreme trajanja nastave u bilo kojoj srednjoj školi ili osnovnoj, te u toku roditeljskih sastanaka.
Biće pratnja ovi stručnjaci klijentima i prilikom odlaska na pregled kod lekara, odnosno u bilo koju medicinsku instituciju, a isto tako će prisustvovati i poslovnim sastancima, zatim intervjuima za posao i poslovnim pregovorima, kao i mnogim drugim situacijama koje se odnose na poslovanje, a u kojima učešće uzimaju korisnici znakovnog jezika i osobe kojima je upravo danski maternji.
Uz sve do sada pomenuto, podrazumeva se da će u datoj jezičkoj kombinaciji prevod biti izvršen i u vreme trajanja sudskih procesa, a ukoliko su prisutne osobe kojima je to potrebno, kao i ako neko ko ima poteškoća u komunikaciji i ko se koristi znakovnim jezikom, a kome je maternji znakovni, treba da poseti bilo koju državnu instituciju iz nekog razloga.
Prevodi poslovnih konferencija sa danskog jezika na znakovni
Za vreme trajanja konferencija ili poslovnih sastanaka, odnosno pregovora će biti izvršen prevod sa danskog na znakovni jezik, s tim da konkretna usluga može biti pružena i ako osoba kojoj je danski jezik maternji, a koja se iz nekog razloga koristi znakovnim jezikom, treba da ode na intervju za posao. Isto tako se podrazumeva da će prevodioci i sudski tumači u datoj varijanti jezika prevod izvršiti i u svim ostalim situacijama koje se odnose kako na poslovanje manjih, tako isto i većih kompanija, a bez obzira u kojoj oblasti da one posluju.
Inače članovi tima svake poslovnice Prevodilačkog centra Akademije Oxford praktikuju da ponudu pripremaju u skladu sa podacima o samom događaju ili situaciji, za koju se prevod u toj jezičkoj kombinaciji zahteva, a u kom slučaju poštuju odredbe zakona o upotrebi znakovnog jezika i standarda u prevodu u toj jezičkoj kombinaciji, koji je priznat na međunarodnom nivou.
Zato i jeste bitno da klijenti njih informišu prvo o tome koliko bi trebalo dugo da bude vršen prevod u kontinuitetu, odnosno za koju priliku i gde će događaj da bude organizovan.
Navedeni zakon i standardi podrazumevaju da se prevođenje sa danskog na znakovni jezik za televiziju i ostale medije može od strane samo jednog stručnjaka vršiti najduže 30 minuta. Razlog za to jeste što je u pitanju najzahtevnija vrsta prevoda, pa je potrebno da posle pola sata konkretni stručnjak ima pauzu, a u slučaju da emisija ili neki drugi sadržaj koji se prevodi traje duže, biće angažovan i adekvatan broj stručnjaka.
Ista pravila navode i da sudski tumači i prevodioci najduže dva sata u kontinuitetu mogu da budu angažovani za prevod u svim ostalim situacijama, s tim da je otvorena mogućnost i za njihovo celodnevno angažovanje, a što je obično period od šest sati kontinuiranog prevođenja. Prilikom formiranja ponude će se uzeti u obzir sve informacije koje klijent bude dostavio, tako da će tom prilikom biti odlučeno da li je najbolje primeniti prevod uz pomoć šapata ili takozvani tihi, odnosno simultani ili konsekutivni, jer ovi stručnjaci mogu sve te usluge po zahtevu klijenata da pruže.
Svakako da oni mogu biti prisutni za vreme pogreba i venčanja, odnosno u svakoj drugoj situaciji koja je vezana za privatni život klijenta, a kada se zahteva prevod u navedenoj jezičkoj kombinaciji, zato što konkretnom događaju prisustvuju osobe kojima je danski izvorni jezik i koje ili imaju problem sa govorom ili poteškoća sa čulom sluha.
Naravno da će biti izvršeni i prevodi ispita i predavanja sa danskog na znakovni jezik, a u okviru bilo koje više škole ili fakulteta, dok će prevodilac i sudski tumač prisustvovati i nastavi kako u osnovnim, tako isto i u srednjim školama, kao i za vreme trajanja roditeljskih sastanaka, odnosno u svakoj situaciji koja je vezana za obrazovanje, a kada je potrebno da prevod u datoj jezičkoj kombinaciji bude izvršen.
Moramo posebno napomenuti i to da u toku sudskih procesa, kao i u svim ostalim situacijama kada klijenti treba da imaju komunikaciju sa zaposlenima u nadležnim državnim institucijama, članovi tima navedene specijalizovane institucije mogu izvršiti prevod u konkretnoj varijanti jezika.
Podrazumeva se da za vreme trajanja priredbi, zatim konferencija i svečanih društvenih događaja, kao i brojnih kulturnih manifestacija, pomenuti stručnjaci takođe mogu biti prisutni i izvršiti konkretni tip prevoda u navedenoj varijanti jezika. A isto tako će oni pomoći i onim licima, koja žele da pohađaju obuku ili stručni seminar, a koja imaju poteškoća u komunikaciji da to učine na najbolji mogući način.
Da rezimiramo, najbitnije je da svako ko je zainteresovan za prevođenje sa danskog na znakovni jezik dogovori detalje ove usluge sa stručnjacima, koji su u svakom predstavništvu navedene institucije zaposleni. A tom prilikom će se oni usaglasiti ne samo oko vrste usmenog prevoda koja će biti primenjena, nego i oko toga na kojoj poziciji će se sudski tumač i prevodilac u konkretnom prostoru nalaziti za vreme trajanja određenog događaja.
Lista prevoda za danski jezik
Prevod sa danskog na engleski
Prevod sa danskog na nemački
Prevod sa danskog na francuski
Prevod sa danskog na italijanski
Prevod sa danskog na španski
Prevod sa danskog na portugalski
Prevod sa danskog na ruski
Prevod sa danskog na grčki
Prevod sa danskog na albanski
Prevod sa danskog na japanski
Prevod sa danskog na kineski
Prevod sa danskog na češki
Prevod sa danskog na poljski
Prevod sa danskog na mađarski
Prevod sa danskog na pakistanski
Prevod sa danskog na makedonski
Prevod sa danskog na slovenački
Prevod sa danskog na hebrejski
Prevod sa danskog na rumunski
Prevod sa danskog na slovački
Prevod sa danskog na ukrajinski
Prevod sa danskog na bosanski
Prevod sa danskog na estonski
Prevod sa danskog na korejski
Prevod sa danskog na norveški
Prevod sa danskog na švedski
Prevod sa danskog na bugarski
Prevod sa danskog na finski
Prevod sa danskog na hrvatski
Prevod sa danskog na holandski
Prevod sa danskog na turski
Prevod sa danskog na flamanski
Prevod sa danskog na persijski
Prevod sa danskog na romski
Prevod sa danskog na znakovni