Prevod sa hrvatskog na albanski jezik
Prevodi sa hrvatskog na albanski jezik
Samim tim što tim svih poslovnica Prevodilačkog centra Akademije Oxford čine kako prevodioci, tako i sudski tumači, ali mnogi drugi stručnjaci koji su specijalizovani za obradu svih tipova materijala i na hrvatskom i na albanskom jeziku, to svi klijenti koji zahtevaju prevođenje sa hrvatskog jezika na albanski tu uslugu mogu da dobiju u ovkiru svih naših poslovnica.
Izuzev obrade pisanim putem, pomenuta usluga takođe podrazumeva i usmeni prevod u ovoj jezičkoj varijanti, a sudski tumač i prevodilac koji će da izvrše tu uslugu mogu da primene kako konsekutivni, tako isto i šapatni, kao i simultani prevod. A svim zainteresovanim klijentima možemo da ponudimo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.
Naša ponuda podrazumeva i uslugu redakture, a za koju će se pobrinuti profesionalni lektori i korektori, ali i radimo i kompletnu obradu svih vrsta video, kao i audio sadržaja (serije, emisije, filmovi, reklamne poruke i ostala). A ona uz njihovo prevođenje sa hrvatskog jezika na albanski podrazumeva i uslugu sinhronizovanja, kao i titlovanja svih prethodno prevedenih sadržaja ove vrste.
Pomenuti stručnjaci mogu da obrade i književna dela u konkretnoj kombinaciji jezika, kao i različite vrste časopisa, a zatim i tekstove i marketinške materijale, ali i udžbenike, web sajtove i ostale materijale koji se tiču interneta.
A po zahtevu klijenata, prevodioci i sudski tumači rade i direktno prevođenje sa hrvatskog jezika na albanski svih vrsta dokumenata, te pružaju i uslugu koja se odnose na overu prevoda koju rade ovlašćeni sudski tumači. Uslov koji mora da ispuni svaki klijent, kome je potrebna obrada dokumenata da bi dobio kompletnu uslugu jeste da priloži originalna dokumenta na uvid, odnosno da ih ili pošalje preporučenom poštanskom pošiljkom ili da to učini preko kurirske službe, te isto tako može i da ih lično donese u prostorije bilo koje naše poslovnice. Inače, sve ostale sadržaje mogu da nam dostave zainteresovani klijenti preko mejla, budući da nije neophodno da prilože i originale kao kod prevpđenja dokumenata.
Kada naši stručnjaci budu završili sa obradom dostavljenih sadržaja, klijenti ih takođe dobijaju na mail, ali samo u slučaju da se ne radi o dokumentima, jer se kod njih postupak dostavljanja razlikuje. Najpre mogu da ih lično preuzmu nakon što prevodioci i sudski tumači urade njihov prevod sa hrvatskog jezika na albanski, a zatim ih i overe preveden dokument, a na raspolaganju im je i mogućnost da im kurirska služba dostavi kompletno obrađena dokumenta na adresu, što je usluga se naplaćuje odvojeno od prevoda i overe.
Dozvolu da nam skenirana dokumenta pošalje preko mejla ima samo onaj klijent koji zahteva brzo izrađen prevod u ovo jezičkoj varijanti, stim da posle toga takođe ima obavezu da dostavi originalne sadržaje na uvid.
Pored svih ličnih i dokumenata koja se predaju nadležnim službama, sudski tumač i prevodilac obrađuju u pomenutoj jezičkoj varijanti i različite vrste dokumentacija i to kako tehničku i medicinsku, isto tako i građevinsku, ali i tendersku, poslovnu i druge. Takođe, ovi stručnjaci mogu da na vaš zahtev urade i direktno prevođenje sa hrvatskog jezika na albanski za sva ona dokumenta koja se tiču oblasti prava, kao i ona koja su u vezi sa obrazovanjem i naukom, ali i za sva ostala za koja klijenti budu zahtevali obradu u navedenoj jezičkoj kombinaciji.
Prevod tekstova iz oblasti psihologije sa hrvatskog na albanski jezik
Tekstualne sadržaje čija se tema odnosi na oblast psihologije, a nevezano za to da li su u pitanju stručni ili popularni materijali će sudski tumači i prevodioci u skladu sa zahtevima klijenata da u navedenoj jezičkoj kombinaciji prevedu. Uz njihovo prevođenje sa hrvatskog jezika na albanski, klijenta očekuje obrada i tekstova vezanih za oblast sociologije i filozofije, a zatim marketinga i ekologije zaštite životne sredine farmacije, te medicine. Takođe, naši stručnjaci prevode i tekstove vezane za oblast turizma i informacionih tehnologija, odnosno politike i bankarstva, a potom i građevinske industrije, obrazovanja, prava i ostalih naučnih disciplina, bez obzira da li su u pitanju isključivo one koje su vezane za domen društvenih ili prirodnih nauka.
U skladu sa zahtevima klijenata, sudski tumači i prevodioci mogu da izvrše i profesionalan prevod sa hrvatskog jezika na albanski za internet sajtove, kao i za mnoge druge sadržaje koji su usko vezani za web, kao što su na primer aplikacije, online katalozi i programi, odnosno internet prodavnice i ostali slični sadržaji. A kada rade obradu tih materijala, oni se u potpunosti rukovode SEO pravilima (Search Engine Optimisation), a koja po potrebi primenjuju prilikom obrade i na taj način klijentima koji zahtevaju prevod tih sadržaja omogućuju njihovo mnogo bolje pozicioniranje na internetu.
A pored svega navedenog, prevodilac i sudski tumač mogu da prevedu i reklamne letke, zatim plakate i brošure, kao i PR tekstove i reklamne flajere, kao i vizit kartice i sve ostale sadržaje koji su na neki način povezani sa marketingom. Bitno je da klijenti kojima su potrebni prevodi sa hrvatskog jezika na albanski za ovaj tip materijala svakako znaju da naši stručnjaci tokom njihove obrade primenjuju pravila koja se odnose na takozvani dobar marketinga, a kako bi ispunili cilj koji njihova obrada ima. Prevodeći marketinške materijal na taj način oni konkretnu poruku iz originalnih sadržaja prenose i prevode na profesionalan način, te time klijentima kojima je maternji jezik albanski donose priliku da se sa njima što bolje upoznaju.
Prevođenje dokumentarnih filmova sa hrvatskog jezika na albanski
Prevodioci i sudski tumači koji su specijalizovani za prevod dokumentarnih filmova sa hrvatskog na albanski jezik, takođe obrađuju u toj kombinaciji jezika i animirane, ali i igrane i crtane filmove, te sve vrste reklamnih poruka i serija, odnosno emisije informativnog i zabavnog karaktera, kao i ostale kako video, tako isto i audio sadržaje. A zahvaljujući činjenici da su i profesionalni titleri, kao i osobe specijalizovane za sinhronizovanje sadržaja ove vrste u našem timu, svaki klijent koji zahteva prevod audio ili video materijala sa hrvatskog na albanski jezik dobija, zapravo njihovu kompletnu obradu, to jest usluge titlovanja ili sinhronizovanja.
U našoj ponudi su i direktni prevodi sa hrvatskog na albanski jezik za bilo koje književno delo, to jest za romane, dela poezije i proze, kao i beletristiku i sva ostala. Takođe, prevodilac i sudski tumač mogu da obrade u navedenoj varijanti jezika i udžbenike, ali i sadržinu ilustrovanih časopisa, odnosno one koji su namenjeni mališanima, kao i stručne časopise i sve ostale, ali i članke iz novina.
Naši klijenti mogu da dobiju i uslugu redakture, a ako imaju loše prevedene materijale u navedenoj jezičkoj varijanti, to jest ukoliko su njihovi prevodi sa hrvatskog na albanski jezik nekvalitetni. Za ostvarenje te usluge će se pobrinuti profesionalni korektor i lektor, koji su dugi niz godina u ovom poslu i tako će klijentima omogućiti da dobiju kvalitetno prevedene sadržaje i to bilo koje vrste.
Sudski tumači i prevodioci klijentima koji su zainteresovani mogu da pruže i uslugu koja se odnosi na usmeno prevođenje sa hrvatskog na albanski jezik. A u prilici smo i da svima koji su zainteresovani za to ponudimo, da po povoljnim cenama izvrše iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje. Naglašavamo da naši stručnjaci mogu da izvrše ne samo simultani prevod u ovoj kombinaciji jezika, iako se on najčešće primenjuje, već isto tako i konsekutivni, ali i posebnu vrstu ove usluge koje poznata kao prevod uz pomoć šapata. Izuzetno je važno da svaki pojedinačni klijent kome je potrebna ova usluga zna da treba da nas informiše o svim potrebnim detaljima, a koji se odnose na organizaciju događaja za koji im je neophodna ova usluga. Od njega se očekuje da nam dostavi podatke ne samo u trajanju i broju učesnika koji će biti prisutni na konkretnom događaju, već i o načinu kako je planirano da bude sprovedena njegova organizacija, ali isto tako i o mestu na kome on treba da bude organizovana, da bismo mogli da pripremimo adekvatnu ponudu.
Prevodi deklaracija proizvoda sa hrvatskog na albanski jezik
Svaki klijent koji je zainteresovan da dobije direktan prevod deklaracija proizvoda sa hrvatskog jezika na albanski, uz tu uslugu u okviru poslovnica Prevodilačkog centra Akademije Oxford svakako dobija i finalnu obradu, a što uključuje overu prevedenog dokumenta, koju će tom prilikom da uradi zvanično ovlašćeno lice, to jest sudski tumač koji je u timu svih naših poslovnica. Od apsolutno svakog klijenta kome je potrebna obrada ne samo deklaracija proizvoda, već i svih ostalih dokumenata, se očekuje da dostave originalna dokumenta na uvid, te bi trebalo i da se samostalno raspitaju o overi haškim ili takozvanim Apostille pečatom.
U zavisnosti od zahteva klijenata, prevodioci i sudski tumači uz deklaracije proizvoda, rade i prevod sa hrvatskog jezika na albanski za uputstvo za rukovanje, kao i za laboratorijske analize tehničkih uzoraka, te za građevinske projekte i sva ostala dokumenta koja ulaze u sastav najpre tehničke, a zatim i tenderske i građevinske dokumentacije. Naši stručnjaci isto tako u navedenoj jezičkoj varijanti obrađuju i sva dokumenta koja su vezana za oblast nauke (naučni patenti, rezultati naučnih istraživanja, naučni radovi i druga), dok po potrebi klijentima omogućuju i obradu svih vrsta pravnih akata (punomoćje za zastupanje, sudske presude, sudske odluke, licence, tekovine Evropske Unije, sudske žalbe, ugovori, sudske tužbe, sertifikati, sudska rešenja i druga dokumenta koja setiču oblasti prava i sudstva).
Pored toga, u našoj ponudi su i direktni prevodi sa hrvatskog jezika na albanski kako za diplomu i dodatak diplomi, tako i za uverenje o položenim ispitima i nastavne planove i programe fakulteta, te isto tako sudski tumači i prevodioci u navedenoj kombinaciji jezika prevode i svedočanstva o završenim razredima osnovnih i srednjih škola i prepise ocena, odnosno diplomske i seminarske radove, ali i sva ostala dokumenta koja su isključivo vezana za obrazovanje. Takođe možemo da obradimo i bilo koju vrstu potvrde i saglasnosti, te izjave, kao i uverenja, a izuzev potvrde o visini primanja i o stanju računa u banci, odnosno potvrde o stalnom zaposlenju i o slobodnom bračnom stanju, sudski tumač i prevodilac prevode i uverenje o neosuđivanosti, te uverenje o nekažnjavanju, kao i saglasnost za zastupanje i ostala dokumenta koja se predaju nadležnim institucijama.
Uz to će pomenuti stručnjaci, po zahtevu da obrade i bilo koji lični dokument (vozačka dozvola, uverenje o državljanstvu, lična karta, dozvola za boravak, izvod iz matične knjige rođenih, saobraćajna dozvola, venčani list, pasoš, radna dozvola, potvrda o prebivalištu, izvod iz knjige umrlih i druga), odnosno klijentima mogu da ponude i direktno prevođenje sa hrvatskog jezika na albanski za poslovnu i medicinsku dokumentaciju (finansijski izveštaji, lekarski nalazi, rešenje o osnivanju pravnog lica, specifikacije farmaceutskih proizvoda, fakture, osnivački akt preduzeća, uputstvo za lekove i karakteristike proizvoda, poslovne odluke, dokumentacija o medicinskim proizvodima, godišnji i revizorski izveštaji, osnivački akt preduzeća i mnoga druga dokumenta koja spadaju u poslovnu dokumentaciju).
Lista prevoda za hrvatski jezik
Prevod sa hrvatskog na engleski jezik
Prevod sa hrvatskog na nemački jezik
Prevod sa hrvatskog na francuski jezik
Prevod sa hrvatskog na španski jezik
Prevod sa hrvatskog na holandski jezik
Prevod sa hrvatskog na turski jezik
Prevod sa hrvatskog na finski jezik
Prevod sa hrvatskog na bugarski jezik
Prevod sa hrvatskog na poljski jezik
Prevod sa hrvatskog na mađarski jezik
Prevod sa hrvatskog na portugalski jezik
Prevod sa hrvatskog na ruski jezik
Prevod sa hrvatskog na grčki jezik
Prevod sa hrvatskog na albanski jezik
Prevod sa hrvatskog na italijanski jezik
Prevod sa hrvatskog na danski jezik
Prevod sa hrvatskog na japanski jezik
Prevod sa hrvatskog na kineski jezik
Prevod sa hrvatskog na češki jezik
Prevod sa hrvatskog na pakistanski jezik
Prevod sa hrvatskog na švedski jezik
Prevod sa hrvatskog na norveški jezik
Prevod sa hrvatskog na makedonski jezik
Prevod sa hrvatskog na slovenački jezik
Prevod sa hrvatskog na hebrejski jezik
Prevod sa hrvatskog na rumunski jezik
Prevod sa hrvatskog na slovački jezik
Prevod sa hrvatskog na ukrajinski jezik
Prevod sa hrvatskog na bosanski jezik
Prevod sa hrvatskog na estonski jezik
Prevod sa hrvatskog na korejski jezik
Prevod sa hrvatskog na flamanski
Prevod sa hrvatskog na romski
Prevod sa hrvatskog na znakovni