Prevajanje iz madžarskega v znakovni jezik


V vse treh različicah, ki obstajajo, lahko izvedemo tudi tolmačenje iz madžarskega v znakovni jezik, ker poleg simultanega sodni tolmači in prevajalci lahko izvedejo tudi konsekutivno pa tudi tako imenovano šepetano tolmačenje.

Glede na to, da je z zakonom o uporabi znakovnega jezika kot tudi s pravili, ki jih določajo veljavni standardi o tej vrsti prevajanja, jasno opredeljeno, kdaj se mora uporabiti določena vrsta storitve, to pomeni, da bo tudi uradna ponudba oblikovana šele, ko ko stranke dostavijo podatke o sami situaciji ali dogodku. Pravzaprav se od njih na prvem mestu pričakuje, da člane ekipe Prevajalskega centra Akademije Oxford informirajo o tem, na katerem mestu bo ta manifestacija potekala kot tudi, kako dolgo naj bi točno trajala oziroma dostaviti jim morajo vse ostale informacije, ki so pomembne za oblikovanje končne ponudbe.

Na ceno za konkretno storitev vplivajo vsi ti parametri in pa predvsem to, ali bo dogodek potekal v mestu oziroma v državi, v kateri stanujejo prevajalci in sodni tolmači, ali pa bo treba obračunati tudi potne stroške. Prav tako je cena lahko višja, če je treba angažirati večje število teh strokovnjakov, kar je spet vse odvisno od trajanja dogodka. Če je treba izvesti tolmačenje za medije iz madžarskega v znakovni jezik, program pa traja dlje od 30 minut, bo zagotovo potrebnih več teh strokovnjakov za izvedbo konkretne storitve. V skladu s predhodno omejenim zakonom oziroma v skladu z veljavnimi standardi je predvideno, da za medije en strokovnjak tolmačenje lahko izvaja najdlje pol ure, potem pa ga mora zamenjati sodelavec, medtem ko gre on na obvezni premor. Če gre za neki drugi dogodek, v večini primeri velja, da en strokovnjak lahko tolmačenje izvaja najdlje dve uri, in potem mora iti na premor, medtem ko izvajanje konkretne storitve prevzema njegov sodelavec. Prav iz tega razloga se zahteva, da stranke dostavijo podatke o trajanju dogodka, da bi bilo opredeljeno, koliko strokovnjakov mora biti angažirano in na podlagi tega bo oblikovana tudi cena.


Vsekakor bo na zahtevo strank izvedeno tudi prevajanje poroke iz madžarskega v znakovni jezik, ti strokovnjaki pa so lahko prisotni tudi na pogrebih, prevajanje v dani jezični različici pa lahko izvajajo tudi v okviru kateregakoli drugega družinskega dogodka, ko za tem obstaja potreba.

Vse situacije, ki so povezane s poslovanjem bodo prav tako pokrite s prevodom, tako da so na zahtevo strank prevajalci in sodni tolmači lahko prisotni pri razgovoru za zaposlitev oziroma na sestanku in poslovnih pogajanjih pa tudi, če se organizira poslovna konferenca ali neki drugi dogodek.

Seveda lahko pomagajo tudi osebam s težavami pri govoru oziroma vsem tistim, ki veljajo za naglušne in gluhe osebe, če se morajo udeležiti nekega usposabljanja ali seminarja. Prav so tako lahko prisotni tudi na predavanjih na višjih šolah in fakultetah kot tudi na izpitih in v vseh ostalih situacijah, v katerih sodelujejo učenci ali njihovi starši.

V primeru, da stranke, ki jim je potrebno prevajanje iz madžarskega v znakovni jezik, sodelujejo v sodnem postopku oziroma morajo opraviti določen posel v okviru katerekoli državne institucije, seveda prav tako lahko kontaktirajo s poslovalnico te institucije in zahtevajo, da so sodni tolmači in prevajalci prisotni, da bi zagotovili konkretno storitev.

Treba je poudariti tudi in to, da je prevajanje v dani jezični kombinaciji možno izvesti tudi za medije pa tudi v vseh drugih primerih, ko za tem obstaja potreba.

Prevajanje poslovnih pogajanj iz madžarskega v znakovni jezik

Med pogajanji s poslovnimi partnerji sodni tolmači in prevajalci pomagajo Madžarom oziroma vsem, ki jim je to materni jezik in ki imajo iz nekega razloga težave v komunikaciji in porabljajo znakovni jezik. Seveda lahko izvedemo tudi prevajanje poslovnih sestankov iz madžarskega v znakovni jezik, toda zaposleni Prevajalskega centra Akademije Oxford pomagajo tudi strankam, ki morajo biti prisotni na razgovoru za zaposlitev oziroma vsem tistim, ki jim je potrebna pomoč v komunikaciji v različnih situacijah, ki so povezane s poslovanjem.

Če se organizira neka kulturna manifestacija ali katerikoli svečani dogodek oziroma prireditev ali konferenca, bodo angažirani člani ekipe omenjene specializirane institucije, da izvedejo prevajanje v navedeni jezični kombinaciji.

Da bi interesentom zagotovili maksimalno kakovostno storitev, je treba zelo pozorno oblikovati ponudbo. Pogoj za to je posredovanje podatkov o dogodku, tako da so stranke, ki jim je potrebno prevajanje iz madžarskega v znakovni jezik dolžne člane ekipe te specializirane institucije obvestiti o tome, kako dolgo bo dogodek trajal oziroma koliko ljudi bo prisotnih kot tudi, kje točno bo dogodek potekal. Če obstajajo določene posebne zahteva, jih je seveda treba tudi navesti, saj bo na podlagi tega oblikovana uradna ponudba za prevajanje v omenjeni kombinaciji jezikov.

Na ceno te storitve vpliva tudi to, koliko strokovnjakov morati biti angažirano, kar je vse odvisno predvsem od zahtev strank in trajanja dogodka. Standard, ki se uporablja pri prevajanju v tej različici jezikov in zakon o uporabi znakovnega jezika preprosto rečeno določata, da sodni tolmači in prevajalci lahko konkretno storitev izvajajo do 30 minut, ko se prevajanje izvaja za medije, pa do 2 uri, kar se nanaša na vse ostale situacije. Če neki dogodek traja dlje od navedenega, mora v ponudbo biti vneseno tudi to, da bo angažirano večje število strokovnjakov in v skladu s tem bo oblikovana tudi cena. Prav tako na ceno vpliva tudi podatek o mestu prirejanja manifestacije, ker se ta povečuje, če se prevajanje iz madžarskega v znakovni jezik izvaja zunaj kraja oziroma države, v kateri prebivajo ti strokovnjaki.

Pomembno je omeniti tudi to, da poleg simultanega tolmačenja v konkretni različici jezikov omenjeni strokovnjaki lahko izvedejo tudi konsekutivni pa tudi tako imenovano šepetano tolmačenje, kar bo zagotovo usklajeno z zahtevami stranke in same manifestacije.

Seveda se navedena storitev na zahtevo lahko izvede tudi v toku pogreba kot tudi poroke in v vseh ostalih primerih, ki so povezani z zasebnostjo same stranke.

Ti strokovnjaki lahko spremljajo tudi osebe, ki imajo težave pri komuniciranju in ki jim je materni jezik znakovni, ko morajo iti na pregled ali posvet v katerokoli zdravstveno institucijo.

Prevajanje iz madžarskega v znakovni jezik bo zagotovljeno tudi na izpitih in popolnoma vseeno je, ali gre za višjo šolo ali fakultete. Prevajalci in sodni tolmači lahko po potrebi in na zahtevo strank konkretno storitev zagotavljajo tudi na roditeljskih sestankih oziroma pri pouku ali pri preizkušanju kandidatov, ki imajo težave v komunikaciji v okviru katerekoli osnovne ali srednje šole.

Če je to potrebno, bo prevajanje v konkretni jezični kombinaciji izvedeno tudi v toku sodnih sporov, na katerih so prisotne stranke, ki imajo težave z govorom ali pa veljajo za naglušne ali gluhe osebe, seveda pa so jim lahko koristni tudi pri opravljanju vseh poslov v različnih državnih institucijah.

Cena prevajanja iz madžarskega v znakovni jezik

  • Iz madžarskega v znakovni je po dogovoru

Cena prevajanja iz madžarskega v znakovni jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz madžarskega v znakovni z overitvijo sodnega tolmača je po dogovoru

Popusti za prevajanje iz madžarskega v znakovni jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!