Prevajanja iz znakovnega v grški jezik


Da bi bilo prevajanje iz znakovnega v grški jezik maksimalno profesionalno izvedeno, morajo sodni tolmači in prevajalci najprej s strani stranke biti seznanjeni s tem, za kakšen točno dogodek gre, oziroma kje naj bi potekal in nasploh, kaj stranka želi dobiti z navedeno storitvijo.

Ker zaposleni v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford maksimalno spoštujejo trenutno veljavni zakon o uporabi znakovnega jezika oziroma vse standarde, ki so povezani s to vrsto prevajanja, morajo najprej pridobiti točen podatke o samem dogodku. Zato se tudi svetuje, da stranka stopi v stik z njimi in se neposredno dogovori o tem, kako dolgo morajo ti strokovnjaki biti angažirani kot tudi, da jim se posredujejo teme samega dogodka, da bi se lahko na čim boljši način pripravili.

Ker se prevajanja iz znakovnega v grški jezik izvaja ob različnih priložnostih, je tako izjemno pomembno, da sodni tolmači in prevajalci najprej dobijo vse te informacije.


Prav tako njih na primer stranke lahko zadolžijo, da prevajanje izvajajo pri zdravniku, če se stranke morajo posvetovati z njim ali oditi na pregled oziroma imajo opravke na sodišču ali na policijski postaji. Razume se, da prevajanje v tej različici jezikov lahko izvajajo tudi v vseh ostalih pristojnih institucijah, ko je to potrebno.

Prav tako lahko so angažirani tudi v okviru roditeljskih sestankov, če za tem obstaja potreba. Seveda tudi študentom zagotavljajo možnost, da nemoteno opravijo izpit ali spremljajo predavanja oziroma srednješolcem in učencem osnovne šole prav tako lahko pomagajo, da brez kakršnihkoli težav sodelujejo pri pouku.

Vsekakor na zahtevo strank lahko izvedemo tudi prevajanje za medije iz znakovnega v grški jezik, pri čemer je posebna pozornost namenjena dolžini angažiranja teh strokovnjakov. Namreč, ker gre za eno od najzahtevnejših storitev, jo prevajalci in sodni tolmači običajno lahko izvajajo do pol ure, če je angažiran samo en strokovnjak. Seveda, če gre za nekoliko daljši angažma, je priporočljivo, da to storitev izvaja večje število strokovnjakov.

Z veljavnimi s standardi je natančno določeno, da prevajanje v dani različici jezikov za običajne dogodke, kot so poslovni sestanki, poroke in ostale svečane in druge vrste družinskih dejavnosti, ti strokovnjaki izvajajo v trajanju do 2 uri. Če gre za konference ali za strokovne seminarje oziroma za neko drugo družabno dejavnost, ki traja dalj časa, tedaj prevajalci in sodni tolmači omenjeno storitev izvajajo celodnevno, tako da se menjajo na vsaki dve uri.

Glede na to, da je zelo jasno določeno, kako dolgo se lahko izvaja prevajanje iz znakovnega v grški jezik s strani enega strokovnjaka, se tako posebej pazi na to, kako bo oblikovana ponudba za navedeno storitev. Seveda stranka po posredovanju informacij o samem dogodku dobi celotno ponudbo in bo natančno informirana tudi ceni, glede na to, da se ta poveča za določen odstotek, če sodni tolmači in prevajalci morajo to storitev izvesti zunaj kraja svojega stanovanja ali svoje države.

Prevajanje iz znakovnega v grški jezik za medije

Na prvem mestu v skladu s pravili zakona o uporabi znakovnega jezika in potem tudi v skladu s standardi, ki so povezani s prevajanjem iz znakovnega v grški jezik, če se ta storitev izvaja za medije, sodni tolmači in prevajalci ne morejo angažirani več kot 30 minut oziroma pol ure. Pravzaprav to pomeni, da v primeru, če pristojni v kateremkoli mediju zahtevajo to vrsto prevajanja v trajanju od na primer ene ure, mora biti angažiranih dvoje zaposlenih te institucije.

Prav tako sodni tolmači in prevajalci navedeno storitev zagotavljajo na policijski postaji, če je stranka dolžna pristojnim dati izjavo v vezi z nečim, oziroma mora sodelovati na sojenju in generalno, če mora komunicirati s pristojnimi državnimi službami na kateri koli podlagi.

Pri pouku na fakultetah, v srednjih ali višjih oziroma v osnovnih šolah po potrebi zaposleni Prevajalskega centra Akademije Oxford prav tako izvedejo navedeno storitev, tako v obliki konsekutivnega ali šepetanega kot tudi v obliki simultanega tolmačenja. Prav tako se lahko udeležijo tudi roditeljskih sestankov, če ima ob tej priložnosti potrebo za navedeno storitvijo.

Razume se, da lahko izvedemo tudi prevajanje iz znakovnega v grški jezik v toku posvetovanj z zdravniki ali katerimikoli drugimi strokovnjaki, če poteka neki seminar ali poslovni sestanek oziroma pogajanja s poslovnimi partnerji ali katerakoli strokovna konferenca, prevajalci in sodni tolmači tudi v tem primeru lahko prevajanje zagotovijo v omenjeni jezični kombinaciji.

V toku zaroke ali poroke bo v skladu s postavljenimi zahtevami prav tako izvedeno prevajanje iz znakovnega v grški jezik pa tudi v času trajanja pogreba in predvideno je, da so ti strokovnjaki lahko angažirani tudi v toku katerekoli druge družinske ali družabne dejavnosti, kadar je to potrebno strankam, ki jim je grški jezik materni oziroma imajo težave z sluhom.

Cena prevajanja iz znakovnega v grški jezik

  • Iz znakovnega v grški je po dogovoru

Cena prevajanja iz znakovnega v grški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz znakovnega v grški z overitvijo sodnega tolmača je po dogovoru

Popusti za prevajanje iz znakovnega v grški jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!