Prevajanje iz francoskega v grški jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz francoskega v grški jezik
Za spletno prevajanje iz francoskega v grški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Med številnimi storitvami, za katere so specializirani prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford posebej izstopa prevajanje iz francoskega v grški jezik, saj se vse več strank na nas obrača prav z zahtevo za tovrstno storitvijo.
Če temu dodamo tudi podatek, da obstajajo storitve, ki jih lahko dobite samo pri nas, kot sta na primer sinhronizacija in podnaslavljanje prevedenih zvočnih in video materiala ter korekcija oziroma redakcija vsebin, ki so že prevedene ter relativno kratke roke izdelave oziroma visoko kakovost prevajanja in ugodne cene, je povsem jasno, zaradi česa prav mi predstavljamo pravo izbiro, če vam je potrebna takšna vrsta storitve.
Poleg standardnih materialov, ki jih prevajamo iz francoskega v grški jezik, kot na primer poslovne in osebne dokumente oziroma tehnično in medicinsko dokumentacijo ter vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, naši prevajalci in sodni tolmači prevajajo tudi: spletne strani, programsko opremo ter razpisno dokumentacijo pa tudi PR članke in plakate.
V skladu z zahtevami strank, izvajamo tudi simultano, konsekutivno in šepetano tolmačenje iz francoskega v grški jezik ter vsakomur, ki mu je to potrebno, omogočimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje najnovejše generacije pod najugodnejšimi pogoji.
In poleg vsega navedenega, da dodamo tudi to, da iz francoskega v grški jezik prevajamo tudi znanstvena dela, knjige, revije pa tudi gradbene projekte, deklaracije izdelkov ter navodila za uporabo in številne druge materiale. Če imate določene posebne zahteve, vezano za prevajanje vsebin iz francoskega v grški jezik, bodite svobodni in se obrnite na poslovalnico Prevajalskega centra Akademije Oxford v Kopru.
Prevajanje faktur iz francoskega v grški jezik
Ko se na nas obračajo stranke z zahtevo, ki se nanaša na prevajanje faktur iz francoskega v grški jezik, številni od njih niso dovolj obveščeni o pomembnosti storitve sodnega tolmača, ki jo prav tako zagotavlja Prevajalski center Akademije Oxford. Gre pravzaprav za to, da je sodni tolmač ta, ki prevedenim fakturam daje naravo pravno veljavnega dokumenta, glede na to, da on s svojim žigom oziroma overitvijo takšnih vsebin potrjuje, da so le-te enaki izvirnikom, in da se lahko brez težav uporabljajo kot vsak drugi izvirni dokument. Z zakonom predpisan postopek določa, da mora zapriseženi sodni tolmač neposredno pred overitvijo primerjati podatke v izvirnem dokumentu s tistimi, ki jih vsebuje prevod, da bi se prepričal o tem, da so enaki, pa se samo iz tega razloga zahteva dostava izvirnika na vpogled.
Poleg faktur naši prevajalci in sodni tolmači iz francoskega v grški jezik prevajajo tudi: statut in ustanovitveni akt podjetja, revizijska in letna poslovna poročila, sklepe o ustanovitvi pravne osebe, bilance stanja in uspeha pa tudi vse ostale poslovne dokumente.
Na zahtevo strank prevajamo in overjamo vse vrste osebnih dokumentov, kot so: delovno dovoljenje, izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), potni list, dovoljenje za prebivanje, vozniško dovoljenje, osebna izkaznica, potrdilo o državljanstvu, potrdilo o prebivališču, prometno dovoljenje in druga.
V kratkih rokih in po ugodnih cenah, glede na kakovost dela, prevajamo tudi dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijama in opravljamo njihovo overitev. Poleg potrdila o stanju računa v banki in stalni zaposlitvi iz francoskega v grški jezik prevajamo tudi soglasje o zastopanju pa tudi potrdilo o nekaznovanosti ter potrdilo o samskem stanu pa tudi različne vrste pogodb, pravni red Evropske Unije ter sodne sklepe in odločitve oziroma vse pravne akte.
Prevajanje besedil s področja turizma iz francoskega v grški jezik
Dobro je poznan podatek, da je turizem gospodarska dejavnost, ki je izjemno razvita v Grčiji in v Franciji in to je lahko eden od razlogov velikega povpraševanja za prevajanjem besedil s področja turizma iz francoskega v grški jezik. Toda, ne glede na razlog dejstvo je, da so naši prevajalci in sodni tolmači specializirani za prevajanje takšnih vsebin in bodo v zelo kratkem roku in po ceni, ki velja za ugodno, strankam dostavili profesionalno obdelan material.
Poleg besedil s tega področja prevajamo tudi vsa tista, ki obravnavajo temo, vezano za področje: politike, prava, marketinga, financ, psihologije, menedžmenta, filozofije pa tudi ekologije in varstva okolja ter bančništva, informacijskih tehnologij in vseh ostalih vej, tako družbenih kot tudi naravoslovnih ved, ne glede na njihovo kompleksnost.
Na zahtevo strank iz francoskega v grški jezik prevajamo tudi vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim službam in so izključno povezani s področjem izobraževanja, kot so na primer: potrdilo o rednem šolanju, potrdilo o opravljenih izpitih pa tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole, diploma in dodatek k diplomi ter predmetniki in programi fakultet. Prav tako prevajamo tudi diplomske in seminarske naloge pa tudi znanstvena dela in rezultate znanstvenih raziskav in patente.
Kompletna obdelava serij, prevedenih iz francoskega v grški jezik
Kompletno obdelavo serij, prevedenih iz francoskega v grški jezik predstavlja storitev njihovega podnaslavljanja oziroma sinhronizacije, ki jo lahko dobite v poslovalnici Prevajalskega centra Akademije Oxford.
Omenjene storitve ponujamo, ker so v naši ekipi tudi profesionalci, ki se že dolgo let ukvarjajo s podnaslavljanjem vsebin pa tudi umetniki, katerih specialnost je sinhronizacija prevedenih materialov, tako da vam zagotavljamo, da boste dobili maksimalno korektno in predvsem profesionalno storitev in to po ceni, ki je zelo ugodna, glede na visoko kakovost storitev, ki jih zagotavljajo naši prevajalci in sodni tolmači oziroma podnaslavljalci.
Poleg serij kompletno obdelavo ponujamo tudi za reklamna sporočila, oddaje pa tudi igrane filme kateregakoli žanra oziroma za dokumentarne in animirane ter za risane filme, tako da so praktično gledano video in zvočni materiali, ki nam jih dostavite na prevajanje, po kompletni obdelavi popolnoma pripravljeni za distribucijo, ne glede na to, ali gre za televizijo ali katerikoli drugi medij oziroma kinematografe.
Šepetano tolmačenje iz francoskega v grški jezik
Čeprav je najredkeje zastopano v praksi, ne smemo pozabiti, da ima tudi šepetano tolmačenje svojo uporabnost v praksi. Če vam je potrebna storitev te vrste tolmačenja iz francoskega v grški jezik, ste lahko prepričani, da vam jo bo ponudil Prevajalski center Akademije Oxford, saj so v naši ekipi prevajalci in sodni tolmači, katerih specialnost je prav šepetano tolmačenje.
Poleg te vrste tolmačenja smo v priložnosti, da vam ponudimo možnost za konsekutivno oziroma simultano tolmačenje pa tudi najem opreme za simultano prevajanje po najugodnejših cenah. Da bi bili zadovoljni z opremo in storitvami tolmačenja, nas morate seznaniti z vsemi podrobnostmi vezanimi za dogodek, ki ga organizirate, saj je to edini način, da vam pripravimo ustrezno ponudbo. Pod informacijami mislimo na podatke, vezane za število udeležencev in zahtevane jezike za prevajanje, predvideno dolžino trajanja dogodka pa tudi informacije, ki so vezane za prostor v katerem bo dogodek potekal in vse podobne detajle.
Da bi bila stranka zadovoljna s prevajanjem katerekoli vrste vsebine, je izjemno pomembno, da se spoštujejo pravila prevajalske stroke, ker se mora v nasprotnem primeru opraviti redakcija prevedenih vsebin. Toda zahvaljujoč profesionalnim korektorjem in lektorjem, ki so prav tako del naše ekipe, nam lahko dostavite te vsebine, ki jih je prevedel nekdo drug, da bi oni pregledali material in opravili kompletno redakcijo. Glede na dejstvo, da mi mi maksimalno spoštujemo vsa pravila stroke, vam zagotavljamo, da bo po redakciji vsaka stranka zadovoljna z materialom.
Prevajanje spletnih strani iz francoskega v grški jezik
Vsako podjetje, ki uspešno posluje in želi svoje poslovanje razširiti tudi na tržišča drugih držav, mora imeti tudi strokovnjake, ki so zadolženi za profesionalno izdelavo spletne strani, da bi le-ta postala vidna. Ko se tako dobro optimizirana spletna stran prevaja iz francoskega v grški jezik in se pri tem spoštujejo vsa pravila SEO (Search Engine Optimisation), je uspeh prevajanja zagotovljen. Poleg prevajanja spletnih strani so naši prevajalci in sodni tolmači specializirani tudi za prevajanje spletnih katalogov, spletnih prodajaln pa tudi za strokovno prevajanje programske opreme oziroma katerega koli programa ali aplikacije, ki jo zahtevajo naše stranke.
Na vašo zahtevo prav tako prevajamo tudi vse vrste reklamnih materialov: vizitke, zloženke, reklamne letake, brošure ter PR besedila in kataloge izdelkov in storitev in to tako, da na ustrezen način prenašamo marketinško sporočilo iz izvirnika, da bi omogočili tudi ciljni skupini ljudi, ki jim je grški jezik materni, da se bolje spoznajo vaše izdelke in storitve.
Cena prevajanja iz francoskega v grški jezik
- Iz francoskega v grški je 20 EUR po strani
Cena prevajanja iz francoskega v grški jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz francoskega v grški z overitvijo sodnega tolmača je 23 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz francoskega v grški jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za francoski jezik
Prevodi iz francoskega v angleški jezik
Prevajanje iz francoskega v nemški jezik
Prevajanje iz francoskega v španski
Prevajanje iz francoskega v italijanski jezik
Prevodi iz francoskega v portugalski jezik
Prevajanje iz francoskega v ruski
Prevajanje iz francoskega v grški
Prevodi iz francoskega v albanski
Prevajanje iz francoskega v češki
Prevajanje iz francoskega v danski
Prevajanje iz francoskega v japonski
Prevajanje iz francoskega v kitajski
Prevajanje iz francoskega v poljski
Prevajanje iz francoskega v madžarski
Prevajanje iz francoskega v pakistanski
Prevajanje iz francoskega v makedonski
Prevajanje iz francoskega v romski
Prevajanje iz francoskega v srbski
Prevajanje iz francoskega v znakovni
Prevajanje iz francoskega v romunski
Prevodi iz francoskega v slovaški
Prevajanje iz francoskega v ukrajinski
Prevajanje iz francoskega v bosanski
Prevajanje iz francoskega v estonski
Prevajanje iz francoskega v hebrejski
Prevodi iz francoskega v korejski
Prevajanje iz francoskega v norveški
Prevodi iz francoskega v perzijski
Prevajanje iz francoskega v švedski
Prevajanje iz francoskega v arabski
Prevodi iz francoskega v belgijski
Prevajanje iz francoskega v bolgarski
Prevodi iz francoskega v finski
Prevajanje iz francoskega v latinski
Prevajanje iz francoskega v hrvaški
Prevajanje iz francoskega v nizozemski
Prevajanje iz francoskega v turški
Prevajanje iz francoskega v flamski