Prevajanje iz francoskega v italijanski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz francoskega v italijanski jezik
Za spletno prevajanje iz francoskega v italijanski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Še ena od številnih jezikovnih kombinacij, ki smo jih v priložnosti ponuditi našim strankam, se nanaša na prevajanje iz francoskega v italijanski jezik. Poleg številnih običajnih storitev, pod katerimi razumemo prevajanje dokumentacije (medicinske, razpisne, tehnične), dokumentov (osebnih in poslovnih), ter različnih potrdil in izjav oziroma vseh dokumentov, ki se predajajo pristojnim institucijam. Prevajalski center Akademije Oxford vsakomur, ki ima potrebo za prevajanjem spletnih strani in spletnih trgovin ponuja tudi to storitev, in to pod ugodnimi pogoji, tako glede hitrosti in kakovosti prevajanja kot tudi glede cen.
Naši prevajalci in sodni tolmači so prav tako specializirani tudi za prevajanje vseh vrst reklamnega materiala pa tudi znanstvenih del ter video in zvočnega materiala. Ker pa so v naši ekipi tudi strokovnjaki s številnih drugih področij, imamo to možnost, da vam ponudimo tudi storitev sinhronizacije oziroma podnaslavljanja prevedenih filmov, serij in oddaj kot tudi storitev redakcije že prevedenih vsebin.
Profesionalni lektorji, ki so člani naše ekipe bodo v optimalnem roku po nalogu strank opravili kompletno redakcijo vsebin, ki jih niso prevedli naši prevajalci in sodni tolmači, ampak nekdo drug, tako da bo celo najzahtevnejša stranka zadovoljna z načinom obdelave materiala, saj bo dobila v celoti lektorirano in popravljeno vsebino, v skladu s pravili stroke.
Prevajanje dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam iz francoskega v italijanski jezik
Vsakdo od nas, ki ima potrebo, da “komunicira” z različnimi vrstami pristojnih služb v glavnem obupuje, ker se pogosto dogaja, da manjka določen dokument, kar zahteva tako dodaten čas kot tudi dodaten denar. Če gre za dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, za katere je potrebno prevajanje, potem je položaj še težji, saj številne stranke niso seznanjene z dejstvom, da mora vsak tak dokument biti tudi overjen z žigom zapriseženega sodnega tolmača, določeni od njih pa morajo biti overjeni tudi s posebnim, tako imenovanim haškim Apostille žigom. Ko temu dodate tudi to, da se za določene dokumente, ki se overjajo s tem žigom, zahteva tudi prevajanje samega žiga, je povesem jasno, zakaj številni ljudje izgubijo potrpljenje.
Toda tukaj je Prevajalski center Akademije Oxford in tisti, ki jim je potrebno prevajanje dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam, iz francoskega v italijanski jezik nimajo več nikakršnega razloga za zaskrbljenost, saj so v naši ekipi prevajalci in sodni tolmači za oba jezika, tako da na enem mestu lahko opravite vse tiste posle, ki vaš dokument spreminjajo v pravno veljavni dokument. Poleg seveda overitve z Apostille žigom, ki je v pristojnosti okrožnih sodišč in Ministrstva za pravosodje, ali pa imate morda posebno srečo, pa se za dokument, za katerega vam je potrebno prevajanje iz francoskega v italijanski jezik sploh ne zahteva takšna vrsta overitve.
Kakorkoli že, naši prevajalci in sodni tolmači v relativno kratkem časovnem roku prevajajo in overjajo vse vrste potrdil, soglasij in izjav in vam na ta način privarčujejo čas in denar. Ne glede na to, ali gre za potrdilo o stalni zaposlitvi ali pa za tisto o samskem stanu in stanju računa v banki oziroma za potrdilo o nekaznovanosti ali za neki podobni dokument, ste lahko prepričani, da jih bomo obdelali na najkakovostnejši mogoči način.
Poleg tega iz francoskega v italijanski jezik prevajamo tudi vse vrste dokumentacije, od medicinske preko tehnične pa vse razpisne dokumentacije. Poleg tega, da prevajamo zdravniške izvide, vas pričakuje tudi prevajanje: dokumentacije o medicinskih izdelkih, specifikacije farmacevtskih izdelkov, navodil za uporabo zdravil in značilnosti izdelka kot tudi navodil za uporabo in deklaracije izdelkov ne glede na to, ali so ti iz področja medicine, farmacije ali nekega drugega.
Prav tako prevajamo tudi pogodb vseh vrst in namenov, sklepe o razvezi zakonske zveze pa tudi pravni red Evropske Unije ter sodne sklepe in vse pravne akte kot tudi certifikate, dovoljenje za prebivanje, licence in delovna dovoljenja.
Naši prevajalci in sodni tolmači seveda prevajajo tudi vse osebne oziroma poslovne dokumente, tako da na vašo zahtevo v kratkem roku prevajamo in overjamo: potni list, vozniško dovoljenje, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), osebno izkaznico, potrdilo o državljanstvu, prometno dovoljenje, potni list, potrdilo o prebivališču, sklep o ustanovitvi pravne osebe, fakture, letna poslovna poročila, sklepe, bilance stanja in uspeha, ustanovitveni akt in statut podjetja, revizijska poročila sin vse ostale poslovne in osebne dokumente.
Prevajanje reklamnih sporočil iz francoskega v italijanski jezik
V primeru prevajanja reklamnih sporočil iz francoskega v italijanski jezik, je jasno, kako pomembno je, da jih opravljajo profesionalni prevajalci in sodni tolmači, saj gre za zelo specifične vsebine. Ker pa Prevajalski center Akademije Oxford maksimalno izpolnjuje zahteve strank in si prizadeva na enem mestu združiti storitve, vezane za prevajanje, tako da vam poleg prevajanja reklamnih sporočil ponujamo tudi storitev njihove sinhronizacije oziroma podnaslavljanja, za katero možnost pa se boste odločili, je na prvem mestu odvisno od vaših zahtev.
Naši prevajalci in sodni tolmači poleg reklamnih sporočil obdelujejo tudi vse vrste oddaj pa tudi serije in igrane filme vseh žanrov kot tudi dokumentarne, animirane in celo risane filme.
Ponujamo vam tudi najem opreme za simultano tolmačenje najvišje kakovosti kot tudi storitev tolmačenja iz francoskega v italijanski jezik, od simultanega preko konsekutivnega pa vse do šepetanega. Vsi prevajalci in sodni tolmači, ki so zadolženi za to storitev, poleg izjemno visokih profesionalnih kvalifikacij posedujejo tudi več kot dovolj izkušenj v tolmačenju, tako da lahko z gotovostjo trdimo, da boste pri nas dobili najkakovostnejšo storitev in to po najugodnejši ceni.
Ker je naša želja, da so vse stranke, ki jih zanima najem opreme za simultano oziroma konsekutivno ali šepetano tolmačenje, zares zadovoljne, jim priporočamo, da predenj sprejmejo končno določitev, najprej dostavijo predstavniku naše poslovalnice vse podatke o dogodku, ki ga organizirajo, da bi ponudbo v popolnosti prilagodili njihovim in potrebam določenega dogodka.
Prevodi besedilnih vsebin iz francoskega v italijanski jezik
Po zahtevi strank naši prevajalci in sodni tolmači prevajajo vse vrste besedilnih vsebin iz francoskega v italijanski jezik, ne glede na njihovo kompleksnost oziroma temo, ki jo obravnavajo. V praksi to pomeni, da bomo v optimalnem roku prevedli besedila, katerih tema je povezana s področjem: turizma, ekologije in varstva okolja, prava, ekonomije, psihologije, financ, menedžmenta, filozofije, komunikologije, informacijskih tehnologij, medicine, gradbene industrije, sociologije, farmacije in vseh vej naravoslovnih in družbenih ved.
Poleg tega iz francoskega v italijanski jezik prevajamo tudi znanstvena dela ter diplomske in seminarske naloge kot tudi znanstvene patente in rezultate znanstvenih raziskav. Prav tako prevajamo tudi vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, vezani pa so za segment izobraževanja, kot so na primer: zaključna spričevala osnovne in srednje šole, prepis ocen, diploma in dodatek k diplomi, potrdilo o opravljenih izpitih, predmetniki in programi fakultet, potrdilo o rednem šolanju in druga.
Tudi v tem primeru govorimo o dokumentih, za katere je potrebna overitev zapriseženega sodnega tolmača za francoski oziroma italijanski jezik, ker pa so le-ti prav tako člani naše ekipe, boste tudi to storitev dobili v poslovalnici Prevajalskega centra Akademije Oxford.
Profesionalno prevajanje spletnih strani iz francoskega v italijanski jezik
Prevajalski center Akademije Oxford ima v svoji ekipi poleg prevajalcev in sodnih tolmačev za oba jezika tudi številne strokovnjake, katerih specialnost je izdelava spletnih strani, programskih rešitev pa tudi spletnih trgovin. Prav zahvaljujoč njim in pomoči, ki jo dajejo našim strokovnjakom, zadolženim za prevajanje spletnih strani iz francoskega v italijanski jezik, lahko brez težav rečemo, da pri nas dobite profesionalno opravljeno prevajanje takšnih vsebin, saj spletne strani prevajamo ob absolutnem spoštovanju pravil SEO (Search Engine Optimisation). To pomeni, da se določeni spletni strani v veliki meri poboljšuje položaj v okviru spletnega iskalnika.
Iz francoskega v italijanski jezik prevajamo tudi programsko opremo, to je kateri koli program ali aplikacijo, ki jo zahtevajo naše stranke pa tudi spletne kataloge in prodajalne.
Prav tako na zahtevo strank prevajamo tudi vse vrste marketinškega materiala, od vizitk in letakov preko plakatov in zloženk pa vse do PR člankov in katalogov. Ko rečemo, da naši prevajalci in sodni tolmači profesionalno prevajajo takšne vsebine, pri tem mislimo na to, da na ustrezen način prevajajo določeno marketinško sporočilo, ki obstaja v izvirnih dokumentih ter na ta način izpolnjujejo osnovni namen prevajanje takšne vrste materiala oziroma določeno storitev ali izdelek približujejo ciljni skupini uporabnikov, ki uporabljajo italijanski jezik.
Cena prevajanja iz francoskega v italijanski jezik
- Iz francoskega v italijanski je 18 EUR po strani
Cena prevajanja iz francoskega v italijanski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz francoskega v italijanski z overitvijo sodnega tolmača je 21 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz francoskega v italijanski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za francoski jezik
Prevodi iz francoskega v angleški jezik
Prevajanje iz francoskega v nemški jezik
Prevajanje iz francoskega v španski
Prevajanje iz francoskega v italijanski jezik
Prevodi iz francoskega v portugalski jezik
Prevajanje iz francoskega v ruski
Prevajanje iz francoskega v grški
Prevodi iz francoskega v albanski
Prevajanje iz francoskega v češki
Prevajanje iz francoskega v danski
Prevajanje iz francoskega v japonski
Prevajanje iz francoskega v kitajski
Prevajanje iz francoskega v poljski
Prevajanje iz francoskega v madžarski
Prevajanje iz francoskega v pakistanski
Prevajanje iz francoskega v makedonski
Prevajanje iz francoskega v romski
Prevajanje iz francoskega v srbski
Prevajanje iz francoskega v znakovni
Prevajanje iz francoskega v romunski
Prevodi iz francoskega v slovaški
Prevajanje iz francoskega v ukrajinski
Prevajanje iz francoskega v bosanski
Prevajanje iz francoskega v estonski
Prevajanje iz francoskega v hebrejski
Prevodi iz francoskega v korejski
Prevajanje iz francoskega v norveški
Prevodi iz francoskega v perzijski
Prevajanje iz francoskega v švedski
Prevajanje iz francoskega v arabski
Prevodi iz francoskega v belgijski
Prevajanje iz francoskega v bolgarski
Prevodi iz francoskega v finski
Prevajanje iz francoskega v latinski
Prevajanje iz francoskega v hrvaški
Prevajanje iz francoskega v nizozemski
Prevajanje iz francoskega v turški
Prevajanje iz francoskega v flamski