Prevajanje iz francoskega v madžarski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz francoskega v madžarski jezik

Za spletno prevajanje iz francoskega v madžarski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Zahvaljujoč tako visokim kvalifikacijam in izkušnjam naših strokovnjakov kot tudi njihovemu zanimanju in splošni izobrazbi, vsem zainteresiranim strankam ponujamo tudi storitev prevajanja iz francoskega v madžarski jezik. Ker pa so v naši ekipi in prevajalci in sodni tolmači, vam omogočamo, da v kratkem roku dobite tako prevajanje vseh tistih dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam pa tudi vsem ostali kot tudi njihovo overitev, kar pomeni, da boste dobili dokument, ki je enakovreden vsem ostalim izvirnim dokumentom.

V primeru, da vam ni popolnoma jasen celoten proces oziroma razlog, zaradi katerega vam je poleg prevajanja potrebna tudi overitev, vam želimo pojasniti, da samo prevajanje dokumentov, tako osebnih in poslovnih kot tudi katerekoli druge dokumentacije s pravnega oziroma zakonskega vidika, pravzaprav ne pomeni ničesar. Oziroma če se odločite dokument, ki je enostavno samo preveden iz francoskega v madžarski jezik, predati katerikoli pristojni službi, svobodno lahko pričakujete, da boste samo izgubili čas, saj ne obstaja niti ena državna služba ali katerakoli druga ugledna institucija, kjer lahko predate samo samo preveden dokument. Tukaj pa nastopa zapriseženi sodni tolmač, ki s postavljanjem svojega žiga pravzaprav potrjuje, da je prevod enak originalu oziroma, da se lahko uporablja enako kot izvirni dokument. Toda v primeru, ko vam je potrebno prevajanje in overitev dokumentov, morate vedeti tudi to, da ste dolžni na vpogled dostaviti tudi izvirne dokumente.

Toda poleg strokovnjakov, zadolženih za prevajanje vseh vrst dokumentov oziroma dokumentacije (medicinske, tehnične in razpisne), ima Prevajalski center Akademije Oxford v svoji ekipi tudi številne druge strokovnjake in to tako tiste, zadolžene za redakcijo že prevedenih vsebin kot tudi tiste, ki so zadolženi za sinhronizacijo oziroma podnaslavljanje vseh zvočnih in video materialov, ki so prevedeni iz francoskega v madžarski jezik. Prav tako prevajamo tudi revije, časopisne članke pa tudi knjige poezije in proze oziroma romane in besedila različne vsebine in kompleksnosti.


Prevajanje iz francoskega v madžarski jezik
Prevajanje iz madžarskega v francoski jezik

Na zahtevo strank prevajamo tudi spletne strani, spletne kataloge pa tudi aplikacije in programe ter vse vrste reklamnih materialov pa tudi gradbene projekte.

Seveda, vse to je samo manjši del bogate ponudbe storitev, vezanih za prevajanje v iz francoskega v madžarski jezik.

Prevajanje igranih filmov iz francoskega v madžarski jezik

Ko govorimo o tem, da pri nas lahko pričakujete tudi prevajanje filmov iz francoskega v madžarski jezik, moramo temu dodati tudi to, da so v naši ekipi profesionalni umetniki, ki so specializirani za storitev sinhronizacije pa tudi podnaslavljalci, ki bodo v skladu z vašimi zahtevami, opravili podnaslavljanje filmov, ki so jih obdelali naši prevajalci in sodni tolmači. Praktično gledano, tako dobite kompletno obdelavo vseh zvočnih oziroma video materialov, poleg igranih filmov pa prevajamo tudi različne vrste oddaj, serij pa tudi reklamna sporočila.

V naši ekipi so prav tako tudi prevajalci in sodni tolmači, ki izvajajo storitev simultanega, konsekutivnega in šepetanega tolmačenja iz francoskega v madžarski jezik, ponujamo pa vam tudi najem opreme za simultano tolmačenje vrhunskih performanc, ki bo zadovoljila tudi najzahtevnejše dogodke. Ker pa je naša želja, da so kupci v celoti zadovoljni tako s storitvijo kot tudi z opremo, ki jo najemajo, vas pozivamo, da nam dostavite vse informacije o dogodku, za katerega vam je potrebna ta storitev oziroma najem opreme za simultano tolmačenje, da bi vam lahko pravočasno pripravili najboljšo možno ponudbo, ki je ne boste mogli odbiti.

Pri vsebinah, ki jih je že prevedel nekdo drug, vam v primeru, da iz kateregakoli razloga niste zadovoljni s prevodom, ponujamo njihovo redakcijo. Profesionalni lektorji oziroma korektorji, ki so zadolženi za to področje bodo v dogovorjenem roku in po ugodnih cenah opravili kompletno redakcijo prevedene vsebine in na ta način povsem zagotovo izpolnili vaša pričakovanja.

Prevajanje literature iz francoskega v madžarski jezik

Ko rečemo, da imajo naši prevajalci in sodni tolmači več kot dovolj znanja in izkušenj, pri tem mislimo na to, da na zahtevo strank iz francoskega v madžarski jezik prevajajo učbenike pa tudi romane, beletrijo ter prozna in poetska dela. Vse navedeno boste v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford dobili pod najugodnejšimi pogoji, tako z vidika cene kot tudi z vidika hitrosti in kakovosti samega prevajanja.

Če imate potrebo za prevajanjem besedilnih vsebin kakršnekoli kompleksnosti in tematike, vam prav tako zagotavljamo, da bodo naši prevajalci in sodni tolmači v najkrajšem možnem času opravili tudi to storitev, in da bodo zagotovo izpolnili vse zahteve, ki jih navedete. Ker so naši strokovnjaki že vrsto let v tem poslu, lahko brez težav trdimo, da prevajajo besedila katerekoli vsebine in poleg tistih, katerih tema je vezana za področje turizma, ekonomije, psihologije in filozofije na zahtevo strank prevajamo tudi vse besedilne vsebine, ki so v povezane s katerokoli temo s področja: prava, menedžmenta, informacijskih tehnologij, financ, politike, medicine in farmacije, ekologije in varstva okolja, komunikologije, sociologije in številnih drugih kot tudi ostalih vej tako naravoslovnih kot tudi družbenih ved.

Prevajanje osebnih dokumentov iz francoskega v madžarski jezik

Eden od najpogostejših razlogov, zaradi katerega se na nas obračajo stranke, vključuje tudi prevajanje osebnih dokumentov iz francoskega v madžarski jezik. Toda prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford poleg osebnih obdelujejo tudi vse poslovne dokumente pa tudi vse ostale vrste dokumentacije oziroma vse dokumente, ki se iz kakršnegakoli razloga predajajo pristojnim službam.

Da bi stranka zares lahko uporabljala določen dokument, ki je preveden iz francoskega v madžarski jezik, mora le-ta biti overjen tudi z žigom zapriseženega sodnega tolmača za francoski ali madžarski jezik. Samo od vaše zahteve za prevajanjem dokumentov iz francoskega v madžarski jezik oziroma iz madžarskega v francoski jezik, je odvisno, kateri sodni tolmač bo zadolžen za overitev.

V primeru, da vam je potrebna overitev dokumentov, ne smete pozabiti na to, da ste sodnemu tolmaču dolžni dostaviti tudi njihove izvirnike na vpogled. Material nam lahko osebno prinesete v našo poslovalnico v Kopru ali pa ga lahko na naš naslov pošljete s kurirsko službo oziroma s priporočeno pošiljko preko “Pošte Srbije”. Toda, če imate potrebo, da prevajanje in overitev dokumentov dobite v izjemno kratkem roku, nam lahko najprej pošljete skeniran material na elektronski naslov, izvirnike pa dostavite naknadno na enega od navedenih načinov.

Iz francoskega v madžarski jezik med drugimi dokumenti prevajamo tudi: dovoljenje za prebivanje, osebno izkaznico, potni list, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), delovno dovoljenje, potrdilo o državljanstvu, vozniško dovoljenje, potrdilo o stalnem prebivališču, prometno dovoljenje kot tudi vse ostale osebne dokumente.

Od poslovnih dokumentov med drugim prevajamo tudi: certifikate, fakture, sklepe o ustanovitvi pravne osebe, statut podjetja, ustanovitveni akt podjetja, bilance stanja in uspeha, letna in revizijska poročila, vse vrste poslovnih pogodb pa tudi številne druge poslovne dokumente.

Na zahtevo strank prav tako prevajamo tudi pravni red Evropske Unije pa tudi sodne sklepe in odločitve oziroma vse pravne akte ter vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, oziroma različne vrste izjav, potrdil in soglasij, kot so na primer: soglasje za zastopanje, potrdilo o samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o rednem šolanju ter o stalni zaposlitvi in ostala.

Prevajanje IT vsebin iz francoskega v madžarski jezik

Na področje informacijskih tehnologij med drugim sodi prevajanje spletnih strani, programske opreme (aplikacije in programi) ter spletnih katalogov in prodajaln pa tudi vseh tistih besedil, ki obravnavajo določeno temo s tega področja.

Toda, ker so v naši ekipi poleg sodnih tolmačev in prevajalcev tudi številni IT strokovnjaki, smo povsem prepričani, da bo vsaka stranka več kot zadovoljna z našim delom. To je posebej vidno pri prevajanju spletnih strani, saj se v toku celotnega procesa največja pozornost posveča pravilom SEO (Search Engine Optimisation), s čimer se določeni spletni strani v veliki meri zagotavlja oziroma poboljšuje položaj na spletnih iskalnikih, tako da je učinek prevajanje večkraten.

Na zahtevo strank iz francoskega v madžarski jezik prevajamo tudi vse vrste marketinških materialov, od vizitk in plakatov, preko zloženk in letakov pa vse do brošur, katalogov in PR člankov. Ker pa so prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford že več let usmerjeni na prevajanje prav teh vsebin, z gotovostjo trdimo, da bodo določeno marketinško sporočilo na ustrezen način prenesli tudi v prevodih ter ciljni skupini ljudi, ki jim je madžarski jezik materni, dali možnost, da se na pravi pravi način seznanijo z vašimi izdelki ali storitvami, ki jih reklamirate.

Prevajanje diplomskih in seminarskih nalog iz francoskega v madžarski jezik

Prevajanje diplomskih in seminarskih nalog iz francoskega v madžarski jezik predstavlja samo majhen del storitev, ki jih zagotavlja Prevajalski center Akademije Oxford. Poleg tega na vašo zahtevo prevajamo tudi znanstvena dela, patente pa tudi rezultate znanstvenih raziskav ter vse ostale vsebine, ki so povezane z znanostjo in izobraževanjem.

Prav tako prevajamo in overjamo tudi razpisno dokumentacijo pa tudi gradbene projekte kot tudi tehnično in medicinsko dokumentacijo ter navodila za uporabo in deklaracije vseh vrst izdelkov.

Pri nas lahko pričakujete tudi prevajanje zdravniških izvidov, iz francoskega v madžarski jezik pa med drugim prevajamo tudi: specifikacije farmacevtskih izdelkov, dokumentacijo o medicinskih izdelkih, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov ter ostale materiale, ki so povezani s področjem, tako medicine kot tudi farmacije.

Cena prevajanja iz francoskega v madžarski jezik

  • Iz francoskega v madžarski je 18 EUR po strani

Cena prevajanja iz francoskega v madžarski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz francoskega v madžarski z overitvijo sodnega tolmača je 23 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz francoskega v madžarski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!