Prevajanje iz francoskega v švedski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz francoskega v švedski jezik
Za spletno prevajanje iz francoskega v švedski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Samo dejstvo, da je Prevajalski center Akademije Oxford trenutno edini pooblaščeni preizkusni center za preverjanje ravni znanja švedskega jezika, in da samo pri nas lahko opravljate slavni Swedex izpit, je dovolj, da razumete, da so v naši ekipi najboljši sodni tolmači in prevajalci za ta jezik pa tudi za francoski. Prav zahvaljujoč njihovemu profesionalnemu znanju pa tudi neverjetni vsestranskosti, imamo priložnost, da vsem zainteresiranim strankam ponudimo tudi storitev prevajanja iz francoskega v švedski jezik.
Če rečemo, da prevajamo vse materiale, govorimo resnico, saj vas pri nas pričakuje prevajanje dokumentov pa tudi njihova overitev ter prevajanje spletnih strani, reklamnih materialov, programske opreme kot tudi znanstvenih del ter diplom in dodatkov k diplomi in številnih drugih materialov.
Prav tako pri nas lahko angažirate strokovnjake, ki so specializirani za tolmačenje, poleg za simultano in konsekutivno so strokovni tudi za posebno vrsto tolmačenja iz francoskega v švedski jezik, ki se imenuje šepetano tolmačenje. V želji, da izpolnimo vse zahteve strank, smo se usposobili tudi za najem opreme za simultano tolmačenje.
Prav tako opravljamo tudi kompletno obdelavo vseh zvočnih in video materialov, od informativnih in zabavnih oddaj preko reklamnih sporočil in serij pa vse do filmov vseh žanrov ter risanih in animiranih filmskih stvaritev. Poleg prevajanja opravljamo tudi profesionalno sinhronizacijo oziroma podnaslavljanje vsebin, s čimer vam ponujamo možnost, da na enem mestu in pod ugodnimi pogoji, tako glede hitrosti izdelave kot tudi glede cene, dobite material, ki ga lahko takoj plasirate na kateremkoli mediju.
Glede na to, da našo ekipo sestavljajo tudi prevajalci in sodni tolmači, vam ponujamo tudi storitev overitve vseh dokumentov, ki se prevajajo iz francoskega v švedski jezik. To pomeni, da boste v kratkem roku dobili preveden dokument, ki je pripravljen za nadaljnjo uporabo, saj z overitvijo postane zakonsko veljaven.
V primeru, da vam je potrebna overitev dokumentov, je zelo pomembno, da nam na vpogled dostavite tudi izvirne dokumente, ki sodnemu tolmaču služijo za primerjanje. Ko ugotovi, da ne obstaja razlika med prevedenimi in izvirnimi dokumenti, jih overja in le-ti tedaj v pravnem pogledu dobijo status veljavnih dokumentov in jih lahko predate katerikoli pristojni službi.
Prevajanje filmskih stvaritev iz francoskega v švedski jezik
V primeru prevajanja filmov iz francoskega v švedski jezik, pri nas lahko pričakujete prevajanje igranih filmov vseh žanrov, animiranih, dokumentarnih in risanih filmov pa tudi vseh ostalih materialov, tako video kot tudi zvočnih. Na vašo zahtevo prevajamo tudi serije, reklamna sporočila pa tudi zabavne in informativne oddaj in vam poleg storitve prevajanje ponujamo tudi možnost kompletne obdelave materiala, kar pomeni, da pri nas lahko dobite tudi storitev profesionalnega podnaslavljanja pa tudi sinhronizacije prevedenih vsebin. Na ta način v relativno kratkem roku in po zagotovo najugodnejši ceni, dobite kompletno obdelavo vseh vrst video in zvočnih materialov, kar pomeni, da se le-ti lahko takoj plasirajo na kateremkoli mediju.
Naši sodni tolmači in prevajalci so prav tako specializirani tudi za prevajanje vseh besedilnih vsebin iz francoskega v švedski jezik, ne glede na to, katero temo obravnavajo in na kakšen način ter ne glede na to, ali gre za poljudna ali strokovna besedila. Poleg besedil katerih tema je povezana s področjem politike, turizma in ekonomije, prevajamo tudi besedila, ki so povezana s: ekologijo in varstvom okolja, filozofijo, komunikologijo, marketingom, pravom, financami, psihologijo pa tudi z vsemi vejami družbenih oziroma naravoslovnih ved. Samo dejstvo, da gre za vsebine, za katere ni potrebna overitev sodnega tolmača, celoten proces precej poenostavlja, saj se od strank ne zahteva dostavitev izvirnih vsebin, ampak jih je mogoče skenirati in jih poslati na naš elektronski naslov, mi pa jim v skladu z dogovorom na enak način lahko pošljemo prevedena besedila.
Na vašo zahtevo iz francoskega v švedski jezik prevajamo tudi plakate, zloženke, letake, brošure, kataloge izdelkov in storitev, vizitke pa tudi PR članke oziroma vse vrste reklamnih materialov in to ob maksimalnem spoštovanju pravil marketinga ter ob ustreznem prenašanju izvirnega marketinškega sporočila, s čimer se omogoča, da se ciljna skupina uporabnikov storitev oziroma potencialnih kupcev izdelkov, ki se reklamirajo, in katerim je švedski jezik materni, na ustrezen način seznanijo z njimi.
Prevajanje razpisne dokumentacije iz francoskega v švedski jezik
Povsem zagotovo enega od najpogostejših razlogov, zaradi katerega se na nas obračajo stranke, predstavlja tudi prevajanje razpisne dokumentacije iz francoskega v švedski jezik. Poleg tega prevajamo tudi tehnično dokumentacijo pa tudi gradbene projekte in navodila za uporabo.
Če obstaja potreba in na zahtevo strank prevajamo tudi medicinsko dokumentacijo ter navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, zdravniške izvide, specifikacije farmacevtskih izdelkov pa tudi dokumentacijo o medicinskih izdelkih.
V skladu z vašimi potrebami vam ponujamo tudi prevajanje vseh dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam in so povezani izključno z izobraževanjem, kot so: diploma in dodatek k diplomi, zaključna spričevala osnovne in srednje šole, potrdilo o opravljenih izpitih, prepis ocen, potrdilo o rednem šolanju kot tudi diplomske in seminarske naloge.
Prav tako prevajamo tudi rezultate znanstvenih raziskav, znanstvena dela pa tudi patente ter vse ostale vsebine, ki so povezane z znanostjo.
Prevajanje spletnih strani in programske opreme iz francoskega v švedski jezik
Pri nas lahko dobite tudi profesionalno prevedene vse vsebine, ki sodijo na področje informacijskih tehnologij, na prvem mestu spletne strani in programsko opremo, to jest kakršnekoli aplikacije in programe, ki jih želite.
V primeru prevajanja spletnih strani iz francoskega v švedski jezik, morate vedeti, da so v naši ekipi tudi sodni tolmači in prevajalci pa tudi IT strokovnjaki, ki so specializirani prav za izdelavo spletnih strani. Vsi oni skupaj delajo na prevajanju spletnih strani, da bi našim strankam omogočili, da dobijo prevod izjemne kakovosti. V toku celotnega procesa prevajanja se posebna pozornost posveča pravilom dobre optimizacije prevedenih vsebin, ker SEO (Search Engine Optimisation) igra ključno vlogo v tem procesu ter se samo za spletno stran, ki je prevedena ob popolnem spoštovanju in uporabi teh pravil, lahko reče, da izpolnjuje vse pogoje profesionalno in kakovostno prevedene vsebine.
Prevajanje osebnih dokumentov iz francoskega v švedski jezik
Osebna izkaznica, potni list, delovno dovoljenje, izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), prometno dovoljenje, potrdilo o državljanstvu, vozniško dovoljenje, potrdilo o stalnem prebivališču in dovoljenje za prebivanje so samo nekateri od osebnih dokumentov, za katere vam ponujamo prevajanje iz francoskega v švedski jezik.
Poleg njih prevajamo tudi vse izjave, potrdila in soglasja, kot so potrdila o nekaznovanosti, potrdila o stalni zaposlitvi, stanju računa v banki in samskem stanu ter soglasje o zastopanju, to je vse dokumente, ki se v določenih primerih predajajo pristojnim službam.
Na vašo zahtevo prav tako prevajamo tudi sklepe o razvezi zakonske zveze pa tudi ostale vrste sklepov in sodnih odločitev oziroma vse pravne akte, pooblastila pa tudi pravni red Evropske Unije in različne vrste pogodb.
Iz francoskega v švedski jezik pa v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford lahko dobite tudi prevajanje absolutno vseh poslovnih dokumentov, od faktur, poslovnih poročil (revizijskih in letnih) preko sklepov o ustanovitvi pravne osebe, statuta in ustanovitvenega akta podjetja pa vse do bilanc stanja in uspeha pa tudi številnih drugih dokumentov, ki sodijo na področje poslovnih dokumentov.
Cena prevajanja iz francoskega v švedski jezik
- Iz francoskega v švedski je 21 EUR po strani
Cena prevajanja iz francoskega v švedski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz francoskega v švedski z overitvijo sodnega tolmača je 28 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz francoskega v švedski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za francoski jezik
Prevodi iz francoskega v angleški jezik
Prevajanje iz francoskega v nemški jezik
Prevajanje iz francoskega v španski
Prevajanje iz francoskega v italijanski jezik
Prevodi iz francoskega v portugalski jezik
Prevajanje iz francoskega v ruski
Prevajanje iz francoskega v grški
Prevodi iz francoskega v albanski
Prevajanje iz francoskega v češki
Prevajanje iz francoskega v danski
Prevajanje iz francoskega v japonski
Prevajanje iz francoskega v kitajski
Prevajanje iz francoskega v poljski
Prevajanje iz francoskega v madžarski
Prevajanje iz francoskega v pakistanski
Prevajanje iz francoskega v makedonski
Prevajanje iz francoskega v romski
Prevajanje iz francoskega v srbski
Prevajanje iz francoskega v znakovni
Prevajanje iz francoskega v romunski
Prevodi iz francoskega v slovaški
Prevajanje iz francoskega v ukrajinski
Prevajanje iz francoskega v bosanski
Prevajanje iz francoskega v estonski
Prevajanje iz francoskega v hebrejski
Prevodi iz francoskega v korejski
Prevajanje iz francoskega v norveški
Prevodi iz francoskega v perzijski
Prevajanje iz francoskega v švedski
Prevajanje iz francoskega v arabski
Prevodi iz francoskega v belgijski
Prevajanje iz francoskega v bolgarski
Prevodi iz francoskega v finski
Prevajanje iz francoskega v latinski
Prevajanje iz francoskega v hrvaški
Prevajanje iz francoskega v nizozemski
Prevajanje iz francoskega v turški
Prevajanje iz francoskega v flamski