Prevajanje iz makedonskega v japonski jezik
Glede na dejstvo, da so v Prevajalskem centru Akademije Oxford zbrani samo odlični strokovnjaki, zadolženi za obdelavo različnih vsebin in to za več kot 40 svetovnih jezikov, potem sploh ne preseneča podatek, da samo tukaj stranke lahko dobijo neposredno prevajanje iz makedonskega v japonski jezik.
Ta storitev poleg klasičnega prevajanja v pisani obliki vključuje tudi tolmačenje pa tudi številne druge dodatne storitve. Stranke na primer v sklopu storitve tolmačenja v navedeni jezični kombinaciji lahko dobijo tudi najem opreme za simultano tolmačenje, prav tako pa imajo tudi možnost, da se uporabi konsekutivno, šepetano ali simultano tolmačenje, tako je praktično vsaka vrsta dogodka pokrita z ustrezno storitvijo. To pa je samo ena od številnih storitev, ki jo stranke lahko dobijo pri nas, saj poleg tega prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi vse vrste pisanih vsebin kot tudi, da strankam poleg prevajanja iz makedonskega v japonski jezik za zvočne oziroma video materiale omogočijo tudi njihovo sinhronizacijo ali podnaslavljanje.
Posebej smo dolžni poudariti tudi to, da vsem zainteresiranim strankam omogočamo kompletno obdelavo vseh dokumentov, za katere jim je potrebno neposredno prevajanje iz makedonskega v japonski jezik, s tem pa mislimo predvsem na na njihovo prevajanje in overitev, ki jo izvajajo uradno pooblaščene osebe, zaposlene v naši ekipi (sodni tolmači), s čimer konkretnemu dokumentu dajejo pravno veljavnost. Zato je tudi pomembno, da se maksimalno spoštujejo vsa pravila, ki so povezana s prevajanjem iz makedonskega v japonski jezik, saj se od stranke ne zahteva samo izvedba dostave izvirnih dokumentov na vpogled, ampak se morajo pri pristojnih institucijah pozanimati, ali je za njihove dokumente potrebno izvesti overitev s haškim oziroma z žigom, ki nosi naziv Apostille. Potem ko dobijo vse te informacije, ki jih sicer ne morejo ponuditi naši prevajalci in sodni tolmači in to enostavno zato, ker zanje niso zadolženi, jim bo precej lažje, da opravijo celoten postopek obdelave konkretnih dokumentov. Namreč, točno bodo vedeli, ali jih najprej odnesejo v Prevajalski center Akademije Oxford ali jih morajo najprej odnesti na pristojno sodišče, da bi jih overili s haškim žigom in jih šele potem odnesejo našim strokovnjakom na obdelavo.
Ne samo, da prevajalci in sodni tolmači v navedeni jezični kombinaciji prevajajo in overjajo vse osebne dokumente oziroma dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijama, ampak obdelujejo tudi vse pravne akte pa tudi dokumente, ki sestavljajo gradbeno, poslovno pa tudi tehnično kot tudi medicinsko ter razpisno dokumentacijo oziroma vse pravne akte in dokumente s področij znanosti in izobraževanja oziroma vse druge dokumente, ki niso navedeni.
Razume se, da obdelujejo tudi vse vrste materialov s področij, tako marketinga, kot tudi spleta pa tudi besedilne vsebine katerekoli tematike oziroma književna dela kot tudi revije, časopisne članke in vse druge vrste vsebin.
Poudariti moramo, da je način dostave materialov na prevajanje različen in je odvisen izključno od tega, katero vrsto vsebin je treba prevesti v navedeni jezični kombinaciji, saj se pri dokumentih zahteva dostava izvirnikov na vpogled. Njih stranke lahko pošljejo preko kurirske službe ali pa priporočeno preko “Pošte Slovenije” oziroma jih same prinesejo v poslovalnico Akademije Oxford, vse ostale vsebine nam pošiljajo na elektronski naslov, če jim tako ustreza. Po končanem prevajanju iz makedonskega jezika v korejski za dostavljene vsebine, stranke izberejo, ali jih bodo osebno prevzele, ali pa želijo, da jim jih pošljemo na naslov, imajo pa tudi možnost, da prevode dobijo tudi na elektronski naslov, toda samo v primeru, ko se ne zahteva njihova overitev z žigom sodnega tolmača oziroma samo za prevode iz makedonskega v japonski jezik za vse vsebine razen dokumentov.
Samo tedaj, ko stranke zahtevajo neposredno prevajanje v tej kombinaciji jezikov za katerikoli dokument v posebej kratkem roku, jih lahko najprej pošljejo na elektronski naslov in zatem osebno prinesejo izvirnike ali pa jih pošljejo na enega od opisanih načinov, da bi bil v celoti spoštovan ta segment njihove obdelave.
Prevodi programske opreme iz makedonskega v japonski jezik
Vse zainteresirane stranke v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford pričakuje tudi neposredno prevajanje programske opreme iz makedonskega v japonski jezik. Razume se, da prevajalci in sodni tolmači v tej kombinaciji jezikov obdelujejo absolutno vse vrste aplikacij ali programov, ki jih potrebujete prevedene. Prav tako vam lahko ponudijo tudi profesionalno obdelavo spletnih strani kot tudi ostalih spletnih vsebin, predvsem spletnih katalogov, prodajaln in drugih. Poudarjamo, da naši strokovnjaki v toku obdelave takšnih materialov spoštujejo vsa pravila, ki so povezana z njihovo optimizacijo za spletne iskalnike in to z osnovnim ciljem, da jim se omogoči čim boljši položaj na spletu.
Vse zainteresirane stranke pri nas pričakuje tudi neposredno prevajanje iz makedonskega v japonski jezik za vse vrste književnih del (poezija, romani, beletrija, proza in druga) pa tudi za časopisne članke oziroma učbenike in vse vrste revij. Seveda sodni tolmači in prevajalci na vašo zahtevo lahko obdelujejo tudi vse vrste besedil, tako tista, ki bodo javno predstavljena, kot tudi tista, ki sodijo med strokovne vsebine. Poleg besedil, katerih tema je povezana s področjem turizma, ekonomije, prava, politike in izobraževanje sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi besedila s področij gradbene industrije in psihologije pa tudi ekologije in varstva okolja oziroma informacijskih tehnologij, farmacije, sociologije kot tudi vseh drugih neomenjenih znanstvenih disciplin, ne glede na to ali sodijo med družbene ali naravoslovne vede.
Prevajanje bilanc uspeha in stanja iz makedonskega v japonski jezik
Poleg prevajanja bilanc uspeha in stanja iz makedonskega v japonski jezik, prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford strankam ponujajo tudi obdelavo vseh ostalih dokumentov, ki so povezani s poslovanjem določenega podjetja. S tem mislimo predvsem na sklepe o ustanovitvi pravnih oseb oziroma statute podjetij ter poslovne odločitve in ustanovitvene akte podjetij pa tudi revizijska, finančna in letna poslovna poročila ter fakture in vse ostale dokumente iz te skupine. V okviru njihovega prevajanja naši strokovnjaki izvajajo tudi overitev z žigom sodnega tolmača, tako da je stranki omogočeno, da zelo hitro dobi kompletno obdelan dokument, ki se lahko praktično takoj uporablja v praksi.
Naši strokovnjaki prevajajo tudi vse dokumente, ki se predajajo pristojnim službam oziroma vse vrste potrdil kot tudi soglasij in izjav (potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o samskem stanu in o višini dohodkov, soglasje za zastopanje, potrdilo o stalni zaposlitvi, potrdilo o stanju računa v banki in druga) pa tudi dokumente, ki so povezani s področji izobraževanja, prava in znanosti (zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol, prepisi ocen, pooblastila za zastopanje, diplome in dodatki k diplomi, pravni red Evropske Unije, znanstvena dela, vse vrste licenc in certifikatov, rezultati znanstvenih raziskav, sodne odločbe, sodbe in tožbe in druga).
Sodni tolmači in prevajalci na zahtevo strank izvajajo tudi neposredno prevajanje iz makedonskega v japonski jezik za vse osebne dokumente, kar vključuje predvsem obdelavo potnega lista in izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) oziroma vozniškega dovoljenja in osebne izkaznice pa tudi potrdila o stalnem prebivališču, potrdila o državljanstvu in vseh drugih dokumentov iz te skupine. Prav tako na zahtevo strank obdelujejo tudi dokumente, ki sodijo med medicinsko dokumentacijo, kar poleg prevajanja zdravniških izvidov iz makedonskega v japonski jezik, vključuje tudi obdelavo dokumentacije o medicinskih izdelkih oziroma navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov kot tudi specifikacije farmacevtskih izdelkov in drugih dokumentov iz te skupine.
Prevajajo seveda tudi razpisno pa tudi tehnično oziroma gradbeno dokumentacijo in poleg obdelave gradbenih projektov, strankam ponujajo tudi prevajanje deklaracij izdelkov oziroma navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov ter laboratorijskih analiz tehničnih vzorcev in ostalih dokumentov iz tega področja.
Čeprav vse stranke v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford pričakuje kompletna obdelava vseh vrst dokumentov kar se nanaša najprej na njihovo prevajanje iz makedonskega v japonski jezik in potem tudi na overitev z žigom sodnega tolmača, se morajo stranke zavedati, da se za določene dokumente zahteva tudi overitev s posebno vrsto žiga oziroma se zahteva zahteva overitev s haškim ali Apostille žigom. Glede na to, da te vrste overitve ne izvajajo prevajalci in sodni tolmači, ki so del naše ekipe, se morajo stranke o tem same pozanimati in pridobiti vse potrebne informacije o tej vrsti overitve. Prav tako pa morajo pri pošiljanju vsebin na prevajanje v vsakem primeru dostaviti tudi izvirnike na vpogled, da bi bil maksimalno spoštovan predpisan postopek.
Cena prevajanja iz makedonskega v japonski jezik
- Iz makedonskega v japonski 41 EUR po strani
Cena prevajanja iz makedonskega v japonski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz makedonskega v japonski z overitvijo sodnega tolmača je 46 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz makedonskega v japonski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za makedonski jezik
Prevodi iz makedonskega v angleški jezik
Prevodi iz makedonskega v nemški jezik
Prevodi iz makedonskega v francoski jezik
Prevodi iz makedonskega v španski jezik
Prevodi iz makedonskega v portugalski jezik
Prevodi iz makedonskega v ruski jezik
Prevodi iz makedonskega v grški jezik
Prevodi iz makedonskega v italijanski jezik
Prevodi iz makedonskega v danski jezik
Prevodi iz makedonskega v japonski jezik
Prevodi iz makedonskega v kitajski jezik
Prevodi iz makedonskega v češki jezik
Prevodi iz makedonskega v madžarski jezik
Prevodi iz makedonskega v romunski jezik
Prevodi iz makedonskega v ukrajinski jezik
Prevodi iz makedonskega v bosanski jezik
Prevodi iz makedonskega v norveški jezik
Prevodi iz makedonskega v švedski jezik
Prevodi iz makedonskega v bolgarski jezik
Prevodi iz makedonskega v finski jezik
Prevodi iz makedonskega v turški jezik
Prevodi iz makedonskega v flamski jezik
Prevodi iz makedonskega v pakistanski jezik
Prevodi iz makedonskega v korejski jezik
Prevodi iz makedonskega v hebrejski jezik
Prevodi iz makedonskega v znakovni jezik