Prevajanja iz bolgarskega v makedonski jezik
Najverjetneje zaradi bližine dveh držav, se številne stranke na naše strokovnjake pogosto obračajo z zahtevo za neposrednim prevajanjem iz bolgarskega v makedonski jezik, in to najpogosteje za različne vrste dokumentov, predvsem za tiste, ki veljajo za osebne.
Vsekakor v tej različici jezikov prevajalci in sodni tolmači lahko prevajajo tudi poslovno dokumentacijo pa tudi medicinsko oziroma gradbeno ter različne vrste pravnih aktov. Po potrebi prav tako obdelujejo tudi razpisno in tehnično dokumentacijo kot tudi vse vrste dokumentov, povezanih za znanostjo in izobraževanjem pa tudi vse tiste dokumente, ki jih je treba predložiti pristojnim službam (soglasja, izjave in potrdila vseh vrst).
Posebej moramo poudariti tudi to, da stranke poleg neposrednega prevajanja iz bolgarskega v makedonski jezik za dokumente katerekoli vrste, dobijo tudi njihovo overitev, njo pa izvaja izključno zapriseženi sodni tolmač, s čimer ta dokument dobi pravno veljavnost in to pomeni, da ga stranka lahko uporablja, kadarkoli to želi. Toda vsaka stranka, ki potrebuje obdelavo kateregakoli dokumenta, mora priložiti tudi izvirne dokumente na vpogled, kar ne velja za ostale vsebine, za katere ji je potrebno prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik, saj za obdelavo besedil, revij, književnih del ali učbenikov oziroma časopisnih člankov ter marketinških in spletnih materialov, ni treba dostaviti izvirnikov na vpogled. Tako njih stranke lahko pošljejo po elektronski pošti in jih tudi dobijo prevedene, dokumente pa prinesejo osebno v prostore Prevajalskega centra Akademije Oxford, ali jih pošljejo preko kurirske službe oziroma priporočeno s poštno pošiljko.
Kar zadeva prevzemanje obdelanih dokumentov, to lahko izvedete na dva načina, in to osebno, ali pa stranka lahko zahteva, da ji kurirska služba prevedene dokumente dostavi na določen naslov, pri čemer to storitev plača v skladu z njenim veljavnim cenikom.
Če nekdo zahteva nujno prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik za določeni dokument, lahko najprej pošlje skenirani dokumenti na naš elektronski naslov, da bi sodni tolmači in prevajalci lahko začeli z obdelavo dokumentov v čim krajšem roku in tako izpolnili zahtevo stranke za nujnim prevajanjem. Jasno je, da je absolutno vsaka stranka tudi v tem primeru dolžna dostaviti tudi izvirnike na vpogled, toda izbrati mora prav tistega od vseh navedenih načinov, ki je zanjo v tem trenutku zares najhitrejši.
Poleg obdelave vseh omenjenih vsebin sodni tolmači in prevajalci strankam omogočajo tudi tolmačenje iz bolgarskega v makedonski jezik in uporabijo lahko vse tri vrste te storitve oziroma šepetano, zatem simultano in konsekutivno tolmačenje, izključno od vrste dogodka pa je odvisno, katera storitev se uporablja. V skladu s tem v ponudbo lahko uvrstimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Treba je omeniti in to, da naša institucija zaposluje tudi številne druge strokovnjake, ki so specializirani za delo s tema dvema jezikoma, tako da stranke lahko dobijo tudi storitvi lekture in korekture. Pri nas lahko dobijo tudi kompletno obdelavo in video in zvočnih vsebin vseh vrst. Točenje rečeno, poleg prevajanja iz bolgarskega v makedonski jezik za filme kateregakoli žanra, serije, reklamna sporočila, oddaje ali za neke druge zvočne in video vsebine, dobijo tudi njihovo podnaslavljanje oziroma naši strokovnjaki lahko izvedejo tudi profesionalno sinhronizacijo tako obdelanih materialov.
Prevajanje PR člankov iz bolgarskega v makedonski jezik
Kar zadeva prevajanje PR člankov iz bolgarskega v makedonski jezik, smo dolžni poudariti, da gre za zelo specifične marketinške materiali in da bi stranke, ki jim je potrebna ta storitev, morale biti seznanjene z dejstvom, da naši strokovnjaki odlično poznajo veljavna marketinška pravila in jih na pravilen način uporabljajo pri njihovi obdelavi. Prevajalci in sodni tolmači poleg teh vsebin lahko obdelajo tudi ostale marketinške materiale in prevajajo lahko, ne samo vizitke in plakate oziroma reklamne plakate, ampak tudi brošure, reklamne kataloge in vse ostale vsebine s področja marketinga.
Književna dela, tako poetska in prozna kot tudi romane oziroma dela, ki sodijo na področje beletrije, omenjeni strokovnjaki prav tako obdelajo, ko je to potrebno. Tukaj pa je tudi prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik za učbenike iz različnih področij in prav tako prevajamo tudi časopisne članke oziroma vsebino, tako strokovnih kot tudi ilustriranih pa tudi vseh drugih vrst revij oziroma besedilne materiale. Kadar stranke zahtevajo prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik za besedila, sodne tolmači in prevajalcev sploh ne skrbi, ali gre za strokovne ali poljudne vsebine oziroma s katerim področjem je povezana njihova tema, saj zelo brez težav lahko prevedejo najrazličnejše besedila. Informacijske tehnologije, marketing, finance, medicina, filozofija, gradbena industrija, turizem, menedžment, sociologija, ekologija in varstvo okolja, izobraževanje in politika so samo nekatera področja, na katera se lahko nanaša tema besedil, za katera vam je potrebno prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik in ki jih prevajalci in sodni tolmači v čim krajšem roku obdelajo, ko to zahtevate.
Prevajanje informativnih oddaj iz bolgarskega v makedonski jezik
Kadar se pristopa obdelavi informativnih oddaj v tej kombinaciji jezikov, stranke lahko izberejo, ali želijo, da se potem izvede njihovo podnaslavljanje ali sinhronizacija, saj sta tudi to storitvi, ki jim jih lahko ponudimo. Seveda sodni tolmači in prevajalci strankam prav tako lahko ponudijo tudi prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik za oddaje izobraževalnega in zabavnega značaja pa tudi za reklamna sporočila in serije oziroma za animirane in dokumentarne kot tudi risane ter igrane filme različnih žanrov in ostale zvočne in video materiale.
Korekturo tistih materialov, ki so predhodno prevedeni iz bolgarskega v makedonski jezik, izvajajo naši strokovnjaki oziroma korektorji in lektorji ob maksimalnem spoštovanju pravil prevajalske stroke.
Poleg tega prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi vse materiale, ki so povezani s spletnim področjem, pri čemer ob tej priložnosti uporabljajo tudi pravila, povezana z njihovo optimizacijo oziroma maksimalno spoštujejo smernice, ki jih navaja SEO (Search Engine Optimisation). Ne samo, da omenjeni strokovnjaki v konkretni kombinaciji jezikov prevajajo spletne strani, ampak tudi aplikacije vseh vrst in potem tudi spletne prodajalne kot tudi programe ter spletne kataloge in vse ostale materiale, ki so na katerikoli povezani s področjem spleta.
Stranke, ki organizirajo določeni dogodek, za katerega se zahteva tolmačenje iz bolgarskega v makedonski jezik, nam morajo pred začetkom izdelave ponudbe posredovati vse relevantne podatke, saj na podlagi njih strokovna ekipa v naši poslovalnici lahko odloči, ali je bolje uporabiti simultano, šepetano ali konsekutivno tolmačenje v tej jezični kombinaciji. V primeru, ko se prav ta vrsta storitve pokaže najboljša za uporabo, stranke v ponudbi lahko dobijo tudi storitev, ki se nanaša na najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajanje potrdila o državljanstvu iz bolgarskega v makedonski jezik
Kadar na zahtevo strank izvajamo prevajanje potrdila o državljanstvu iz bolgarskega v makedonski jezik, izvajamo tudi overitev takšnega dokumenta, in to z žigom zapriseženega sodnega tolmača. Tako vse zainteresirane stranke dobijo potrdilo o državljanstvu, ki je pravno veljavno in ki se lahko uporablja ob vsaki priložnosti.
Na zahtevo strank sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi vse druge osebne dokumente, kot je na primer potrdilo o stalnem prebivališču, potni list ali izpiski iz matičnega registra o rojstvu oziroma osebna izkaznica, izpiski iz matičnega registra o smrti in o sklenitvi zakonske zveze, prav tako pa lahko obdelujejo tudi različne vrste dovoljenj (delovno, vozniško, dovoljenje za prebivanje, prometno) pa tudi številne druge osebne dokumente.
Vse vrste potrdil in soglasij oziroma izjav omenjeni strokovnjaki, prav tako najprej prevedejo v konkretni kombinaciji jezikov in potem tudi overijo prevod. Poleg potrdila o stanju računa v banki in potrdila o višini dohodkov prevajalci in sodni tolmači izvajajo tudi neposredno prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik za potrdilo o nekaznovanosti in potrdilo o samskem stanu ter za soglasje za zastopanje in za vse druge dokumente, ki jih je treba predložiti pristojnim institucijam v številnih situacijah.
Različne vrste dokumentacij, tako poslovno kot tudi tehnično oziroma medicinsko pa tudi gradbeno, zatem razpisno in druge sodni tolmači in prevajalci prav tako obdelujejo, in to absolutno vsak dokument, ki je v njihovi sestavi.
Poleg vse, kar je do zdaj navedeno, lahko izvedemo tudi neposredno prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik za tožbe, odločitve in sodbe oziroma za pooblastilo za zastopanje kot tudi za certifikate in pravni red Evropske Unije pa tudi za različne vrste licenc in za vsa ostale pravne akte.
Vse stranke, ki jim je potrebno prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik za katerikoli dokument s področij izobraževanja ali znanosti, pri nas dobijo njegovo kompletno obdelavo, saj prevajalci in sodni tolmači poleg diplome in dodatka k diplomi oziroma potrdila o rednem šolanju in zaključnih spričeval osnovnih in srednjih šol ter rezultatov znanstvenih raziskav v tej kombinaciji prav tako obdelujejo tudi potrdilo o opravljenih izpitih, zatem znanstvene patente kot tudi predmetnike in programe fakultet pa tudi diplomske in seminarske naloge ter vse druge dokumente, ki se na omenjeni področji nanašajo.
Da bi lahko izpolnili zahteve strank glede obdelave kateregakoli dokumenta v tej jezični različici, le-te morajo priložiti tudi izvirne dokumente na vpogled, da bi lahko izvedla njihova overitev oziroma v okviru pristojnih služb zahtevajo informacije, ki so povezane z overitvijo s haškim (Apostille) žigom, saj sodni tolmači in prevajalci v Akademiji Oxford nimajo pooblastil, da to vrsto overitve izvedejo.
Cena prevajanja iz bolgarskega v makedonski jezik
- Iz bolgarskega v makedonski je 20 EUR po strani
Cena prevajanja iz bolgarskega v makedonski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz bolgarskega v makedonski z overitvijo sodnega tolmača je 24 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz bolgarskega v makedonski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za bolgarski jezik
Prevodi iz bolgarskega v angleški jezik
Prevajanje iz bolgarskega v nemški
Prevajanje iz bolgarskega v francoski
Prevajanje iz bolgarskega v španski
Prevajanje iz bolgarskega v portugalski
Prevajanje iz bolgarskega v ruski
Prevajanje iz bolgarskega v grški
Prevajanje iz bolgarskega v japonski
Prevajanje iz bolgarskega v albanski
Prevajanje iz bolgarskega v italijanski
Prevajanje iz bolgarskega v danski
Prevajanje iz bolgarskega v kitajski
Prevajanje iz bolgarskega v češki
Prevajanje iz bolgarskega v poljski
Prevajanje iz bolgarskega v madžarski
Prevajanje iz bolgarskega v makedonski
Prevajanje iz bolgarskega v srbski
Prevajanje iz bolgarskega v romunski
Prevajanje iz bolgarskega v slovaški
Prevajanje iz bolgarskega v bosanski
Prevajanje iz bolgarskega v estonski
Prevajanje iz bolgarskega v korejski
Prevajanje iz bolgarskega v norveški
Prevajanje iz bolgarskega v švedski
Prevajanje iz bolgarskega v finski
Prevajanje iz bolgarskega v hrvaški
Prevajanje iz bolgarskega v turški
Prevajanje iz bolgarskega v perzijski
Prevajanje iz bolgarskega v pakistanski
Prevajanje iz bolgarskega v hebrejski
Prevajanje iz bolgarskega v romski