Prevajanje vsebin iz albanskega v češki jezik
V nizu storitev, ki jih zagotavlja Prevajalski center Akademije Oxford, moramo omeniti tudi prevajanje iz albanskega v češki jezik, za katerega so zadolženi prevajalci in sodni tolmači. V naši ekipi pa so tudi lektorji in korektorji za oba jezika, tako da vam lahko ponudimo tudi storitev redakcije vsebin. Ta storitev je namenjena vsem materialom, ki jih je nekdo že prevedel v tej kombinaciji jezikov, toda tega ni storil dovolj dobro.
Prevajalci in sodni tolmači na zahtevo strank obdelujejo vse vrste vsebin, tako dokumente oziroma vse vrste dokumentacije kot tudi video in zvočne materiale pa tudi književna dela, časopise in ostale vsebine.
Storitev prevajanja dokumentov, ki jo lahko dobite v naši poslovalnici je kompletna, kar pomeni, da stranke poleg prevajanja dobijo tudi overitev dokumentov in tako na enem opravijo vse potrebno, da bi bil prevedeni dokument tudi pravno veljaven. Poleg medicinske dokumentacije oziroma zdravniških izvidov, dokumentacije o medicinskih izdelkih, specifikacije farmacevtskih izdelkov in navodil za uporabo zdravil in značilnosti izdelka obdelujemo tudi vse dokumente, ki sestavljajo tehnično, gradbeno ter razpisno dokumentacijo (navodila za uporabo, gradbeni projekti, deklaracije izdelkov, laboratorijske analize tehničnih vzorcev in ostale dokumente te vrste).
Iz albanskega v češki jezik prevajamo tudi dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, kot so različne vrste soglasij, potrdil in izjav (potrdilo o rednih prihodkih in o samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stalni zaposlitvi, soglasje za zastopanje in druga). Naši sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi osebne oziroma poslovne dokumente kot tudi dokumente, povezane s področjema znanosti in izobraževanja.
Posebej smo ponosni na to, da so naši strokovnjaki specializirani tudi za prevajanje pravnega reda Evropske Unije iz albanskega v češki jezik, prevajamo pa tudi pooblastila za zastopanje in vse ostale pravne akte. Stranke so nam dolžne na vpogled dostaviti izvirne dokumente, da bi postopek overitve lahko potekal v skladu z določbami zakona. Prav tako pa morajo stranke posedovati informacijo o tem, ali je za njihove dokumente treba opraviti overitev s haškim žigom. To pa pomeni, da so dolžni samostojno pridobiti to informacijo v okviru okrožnega sodišča, ki je pristojno za overitev z Apostile žigom, saj je le-ta potrebna samo za določene dokumente, vedno pa je tudi točno določeno, v katerem trenutku poteka. Tako overitev s haškim žigom za nekatere dokumente poteka pred za druge pa po koncu obdelave s strani naših strokovnjakov, tako da je to zelo pomembna informacija in samo od nje je odvisno, kam najprej nosite dokument na obdelavo.
Dokumente nam lahko pošljete s priporočeno poštno pošiljko ali pa za njihovo dostavo angažirate kurirsko službo, lahko pa jih tudi osebno prinesete v našo poslovalnico. Na elektronski naslov dokumente lahko pošljete samo v primeru, ko vam je njihovo prevajanje iz albanskega v češki jezik potrebno v zelo kratkem roku, saj bomo samo tako lahko ugodili vaši zahtevi, toda tudi tedaj morate naknadno dostaviti tudi izvirnike, pri čemer to mora biti način, ki je tudi najhitrejši. Prevedene dokumente lahko dobite na naslov preko kurirske službe, kar predstavlja dodatno storitev, ki se zaračunava po njihovem veljavnem ceniku in jo plačate pri prevzemanju pošiljke.
Prevajalci in sodni tolmači pa obdelujejo tudi književna dela (poezija, beletrija, romani, proza in druga) pa tudi zvočne in video vsebine. Poleg dokumentarnih in igranih filmov prevajamo tudi animirane in risane kot tudi reklamna sporočila, tako televizijska kot tudi radijska oziroma serije in vse vrste oddaj (zabavne, informativne, otroške, izobraževalne in druge). Poleg te storitve je strankam na razpolago tudi storitev sinhronizacije in podnaslavljanja prevedenih materialov.
Lahko izvajamo tudi strokovno prevajanje besedilnih vsebin katerekoli tematike. Prav tako obdelujemo tudi reklamne materiale oziroma letake, brošure in zloženke oziroma kataloge, PR članke in ostale podobne vsebine. Sodni tolmači in prevajalci na vašo zahtevo obdelujejo tudi programsko opremo ter iz albanskega v češki jezik prevajajo vse vrste aplikacij in programov kot tudi spletne strani, prodajalne in kataloge.
Za vse vsebine, za katere ni treba opraviti overitve z žigom sodnega tolmača, strankam ponujamo možnost, da nam jih na prevajanje pošljejo po elektronski pošti, kar poenostavlja in pocenjuje celoten postopek obdelave, na enak način pa jih lahko dobijo po koncu obdelave.
Prevajanje razpisne dokumentacije iz albanskega v češki jezik
Strokovnjaki Akademije Oxford iz albanskega v češki jezik prevajajo tudi dokumente, ki sodijo med razpisno dokumentacijo. Prav tako prevajamo tudi medicinsko, gradbeno, tehnično in poslovno dokumentacijo oziroma osebne dokumente.
Prevajalci in sodni tolmači prevajajo in overjajo tudi dokumente, povezane s področjema znanosti in izobraževanja kot tudi vse vrste pogodb, sodnih sklepov, pritožbe, sodbe, odločitve in tožbe ter pooblastila za zastopanje, certifikate, pravni red Evropske Unije in licence. Obdelujemo tudi dokumente, ki jih je ob različnih priložnostih treba predložiti pristojnim službam, kot so: soglasje za zastopanje, potrdilo o samskem stanu in o rednih prihodkih, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stanju računa v banki ter ostale vrste potrdil, soglasij in izjav.
Prevajamo tudi izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) pa tudi vozniška dovoljenja, potni list in osebno izkaznico ter delovno dovoljenje, potrdilo o državljanstvu, dovoljenje za prebivanje, prometno dovoljenje kot tudi potrdilo o stalnem prebivališču in druge osebne dokumente. Da bi bili bolj natančni, katerikoli dokument ali dokumentacijo želite dobiti prevedene v tej kombinaciji jezikov, vam zagotavljamo, da bodo naši prevajalci in sodni tolmači to storitev opravili v skladu z vašimi zahtevami.
Posebej poudarjamo, da pri nas lahko dobite kompletno obdelavo dokumentov, kar pomeni, da poleg njihovega prevajanja iz albanskega v češki jezik dobite tudi overitev z žigom sodnega tolmača, pa takšen dokument lahko ob vsaki priložnosti uporabljate enako kot vsak drug izvirni oziroma pravno veljavni dokument. Edino ste se dolžni predhodno pozanimati, ali je za dokumente, za katere vam je potrebno prevajanje iz albanskega v češki jezik, potrebna tudi overitev z Apostille žigom, in da v celoti spoštujete pravila pošiljanja dokumentov na prevajanje, kar pomeni, da na vpogled dostavite izvirnike.
Prevajanje igranih filmov iz albanskega v češki jezik
Storitev, ki vključuje prevajanje igranih filmov iz albanskega v češki jezik, je samo manjši del naše bogate ponudbe, saj so v naši ekipi tudi profesionalni podnaslavljalci oziroma umetniki, ki so izključno specializirani za sinhronizacijo prevedenih filmov. Preprosto povedano, vse stranke, ki jim je potrebno prevajanje katerihkoli video in zvočnih materialov iz albanskega v češki jezik pri nas lahko dobijo tudi njihovo podnaslavljanje oziroma sinhronizacijo. To se nanaša tako na animirane, dokumentarne pa tudi risane filme oziroma na reklamna sporočila ter serije kot tudi na vse vrste radijskih ali televizijskih oddaj (otroške, izobraževalne, informativne, zabavne in druge).
Sodni tolmači in prevajalci Akademije Oxford v skladu s potrebami in zahtevami strank izvajajo tudi tolmačenje iz albanskega v češki jezik. Da bi pravilno izbrali vrsto tolmačenja, nam morajo stranke dostaviti vse validne informacije o samem dogodku, ki ga organizirajo, kar pomeni, da moramo vedeti, kako dolgo bo trajal, poznati pričakovano število udeležencev in vedeti, kje bo potekal in kako je zamišljen. Na podlagi tega se bodo strokovnjaki v naši ekipi odločili, ali bo uporabljeno simultano, šepetano ali konsekutivno tolmačenje in vam v skladu s tem ponudili tudi in najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajanje spletnih strani iz albanskega v češki jezik
Iz albanskega v češki jezik izvajamo tudi profesionalno prevajanje spletnih strani pa tudi programske opreme ter spletnih prodajaln in katalogov. Zahvaljujoč pravilni uporabi SEO (Search Engine Optimisation) bodo tako prevedene vsebine veliko bolje pozicionirane v okviru spletnega iskanja.
Na vašo zahtevo lahko izvajamo tudi vse potrebne popravke v vsebinah, ki jih nekdo že prevedel iz albanskega v češki jezik in v katerih je prisotno veliko napak, tako da se zahteva redakcija. Sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi časopisne članke pa tudi zabavne in otroške časopise. Pri nas lahko dobite tudi prevajanje iz albanskega v češki jezik za učbenike kot tudi za književna dela vseh žanrov (romani, proza, beletrija, poezija in drugi).
Iz albanskega v češki jezik prevajamo tudi vse vrste besedilnih vsebin, ne glede na neobičajnost njihove teme in ne glede na to, ali so namenjeni javnemu predstavljanju ali pa bodo predstavljene samo ožjemu krogu strokovnjakov za določeno področje. Ekologija in varstvo okolja, finance, politika, farmacija, bančništvo, ekonomija, medicina, znanost, gradbena industrija, turizem, izobraževanje, komunikologija, psihologija, menedžmenta, sociologija, gradbena industrija, filozofija in informacijske tehnologije so samo nekatera od področij, na katere se lahko nanaša tema teh besedil.
Cena prevajanja iz albanskega v češki jezik
- Iz albanskega v češki 24 EUR po strani
Cena prevajanja iz albanskega v češki jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz albanskega v češki z overitvijo sodnega tolmača je 30 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz albanskega v češki jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za albanski jezik
Prevodi iz albanskega v angleški jezik
Prevajanje iz albanskega v nemški jezik
Prevajanje iz albanskega v francoski
Prevajanje iz albanskega v španski
Prevajanje iz albanskega v italijanski
Prevajanje iz albanskega v portugalski
Prevajanje iz albanskega v ruski
Prevajanje iz albanskega v češki
Prevajanje iz albanskega v grški
Prevajanje iz albanskega v danski
Prevajanje iz albanskega v japonski
Prevajanje iz albanskega v kitajski
Prevajanje iz albanskega v poljski
Prevajanje iz albanskega v madžarski
Prevajanje iz albanskega v pakistanski
Prevajanje iz albanskega v makedonski
Prevajanje iz albanskega v srbski
Prevajanje iz albanskega v znakovni
Prevajanje iz albanskega v romunski
Prevajanje iz albanskega v slovaški
Prevajanje iz albanskega v ukrajinski
Prevajanje iz albanskega v bosanski
Prevajanje iz albanskega v estonski
Prevajanje iz albanskega v korejski
Prevajanje iz albanskega v norveški
Prevajanje iz albanskega v švedski
Prevajanje iz albanskega v bolgarski
Prevajanje iz albanskega v finski
Prevajanje iz albanskega v hrvaški
Prevajanje iz albanskega v nizozemski
Prevajanje iz albanskega v turški
Prevajanje iz albanskega v flamski
Prevajanje iz albanskega v perzijski
Prevajanje iz albanskega v hebrejski
Prevajanje iz albanskega v romski