Prevajanja materialov iz albanskega v danski jezik
Iz albanskega v danski jezik prevajamo vse vrste vsebin, ki so vam potrebne, tako vse vrste dokumentacije (medicinsko, tehnično, razpisno, poslovna gradbeno in ostale) kot tudi osebne dokumente oziroma pravne akte.
Sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi potni list, potrdilo o državljanstvu, osebno izkaznico pa tudi vozniško in prometno dovoljenje oziroma potrdilo o stalnem prebivališču, dovoljenje za prebivanje in delovno dovoljenje ter izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) in druge osebne dokumente. Na vašo zahtevo obdelujemo dokumente, ki se predajajo pristojnim službam oziroma vse vrste izjav, soglasij in potrdil kot tudi vse dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja. Prepis ocen, rezultati znanstvenih raziskav, diplomske in seminarske naloge pa tudi znanstvena dela ter predmetniki in programi fakultet, zaključna spričevala osnovne in srednje šole pa tudi diplome in dodatek k diplomi in potrdilo o opravljenih izpitih, so samo nekateri od dokumentov, za katere lahko dobite prevajanje iz albanskega v danski jezik. Poleg njihovega prevajanja boste dobili tudi overitev z žigom pooblaščene osebe oziroma sodnega tolmača, ki je prav tako član naše ekipe. Na ta način boste dobili dokument, ki ga lahko predate katerikoli državni instituciji, saj mu žig sodnega tolmača daje pravno veljavnost. Prav zato, ker se overitev izvaja na z zakonom določen način, ste nam dolžni dostaviti izvirne dokumente na vpogled, dolžni pa ste tudi pridobiti informacijo o tem, ali je za konkretne dokumente potrebna overitev s haškim žigom. Gre za overitev, za katero so zadolžena okrožna sodišča v naši državi in glede na to, da sodni tolmači in prevajalci v tem primeru niso pristojni, vam ne morejo dati potrebnih informacij, toda lahko vas napotijo na institucije, kjer lahko dobite vse potrebne podatke. Pri overitvi s haškim oziroma Apostille žigom je zelo pomemben tudi podatek, ali le ta poteka po ali pred overitvijo, za katero so zadolženi naši strokovnjaki. Namreč, za določene dokumente overitev z Apostile žigom poteka na samem začetku obdelave, ko se prevajata tako Apostille žig kot tudi sam dokument, ali pa poteka po končanem prevajanju in overitvi sodnega tolmača.
Dokumente nam lahko na prevajanje pošljete na več načinov oziroma tako kot vam najbolj ustreza, tako da jih lahko pošljete preko kurirske službe oziroma priporočeno preko “Pošte Slovenije”, imate pa tudi možnost, da jih osebno prinesete v našo poslovalnico.
Poleg prevajanja dokumentov iz albanskega v danski jezik, vam ponujamo tudi prevajanje vseh spletnih vsebin, od spletnih strani in katalogov preko aplikacij in programov pa vse do spletnih katalogov. Prav tako izvajamo tudi storitev tolmačenja iz albanskega v danski jezik, ki vključuje uporabo simultanega, šepetanega ali konsekutivnega tolmačenja. Poleg omenjene storitve pa vsem strankam, ki jim je to potrebno, ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajamo pa tudi vse vsebine s področja marketinga (katalogi, plakati, zloženke, brošure, PR članki, vizitke in drugo), na vašo zahtevo pa prevajamo tudi besedila katerekoli tematike. Ko rečemo katerekoli, to pomeni dobesedno vsako znanstveno disciplino, od tistih besedil, ki so povezana s področji turizma in politike ter financ in ekonomije oziroma bančništva preko besedil s področij znanosti, medicine, filozofije in sociologije pa tudi farmacije, izobraževanja in gradbene industrije pa do besedil, katerih tema je povezana s področji informacijskih tehnologij, ekologije in varstva okolja oziroma marketinga in menedžmenta ter komunikologije, psihologije in ostalih vej družbenih in naravoslovnih ved.
Prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi učbenike pa tudi književna dela kot tudi vse vrste revij. Iz albanskega v danski jezik pa prevajamo tudi zvočne in video vsebine, v skladu z vašimi potrebami pa izvajamo tudi njihovo sinhronizacijo in podnaslavljanje. Poleg prevajanja filmov (dokumentarnih, animiranih, risanih, igranih in drugih), obdelujemo tudi zabavne, informativne, izobraževalne in ostale vrste radijskih in televizijskih oddaj kot tudi reklamna sporočila ter serije. Tako v naši ekipi niso samo prevajalci in sodni tolmači, ampak tudi korektor in lektor, pa svojim strankam lahko ponudimo tudi storitev redakcije materialov, ki so že prevedeni iz albanskega v danski jezik, toda pri tem niso bila izpolnjena pričakovanja strank, pa je treba opraviti določene popravke.
Tolmačenje iz albanskega v danski jezik
Prevajalci in sodni tolmači v skladu z vašimi potrebami lahko izvajajo tudi tolmačenje iz albanskega v danski jezik, to pa pomeni, da bodo na podlagi zahtev uporabili simultano ali konsekutivno, morda pa tudi šepetano tolmačenje.
Če posedujete materiale, ki so že prevedeni v tej kombinaciji jezikov, toda pri tem gre za nekakovostne prevode, lahko prav tako opravimo tudi njihovo redakcijo. Storitev bosta opravila profesionalni korektor in lektor, ki sta prav tako v naši ekipi in imata za seboj več kot dovolj izkušenj, tako da ste lahko prepričani, da boste dobili kakovostno obdelane vsebine.
Naši sodni tolmači in prevajalci na vašo zahtevo prevajajo tudi spletne strani in to ob maksimalnem spoštovanju vseh pravil dobre optimizacije vsebin za spletne iskalnike. Prav zahvaljujoč spoštovanju pravil SEO (Search Engine Optimisation) se bo vaša spletna stran pojavila med prvimi rezultati v polju iskanja. Poleg spletnih strani, prevajamo tudi spletne prodajalne in kataloge pa tudi programsko opremo ter vse vrste programov in aplikacij.
Prevajanje besedil s področij financ iz albanskega v danski jezik
Besedilne vsebine, katerih tema je povezana s področjem financ, prav tako obdelujemo na podlagi vaših zahtev, lahko pa vam ponudimo tudi prevajanje iz albanskega v danski jezik za besedila, katerih tema je povezana s katerimkoli od omenjenih področij: ekologija in varstvo okolja, bančništvo, turizem, ekonomija, znanost, pravo, izobraževanje, politika, medicina, psihologija, farmacija, komunikologija, filozofija, marketing, sociologija, gradbena industrija, menedžment, informacijske tehnologije in številne druge veje naravoslovnih kot tudi družbenih ved.
Pri nas pa lahko dobite tudi prevajanje zvočnih in video vsebin pa tudi njihovo sinhronizacijo ter podnaslavljanje. Prevajalci in sodni tolmači obdelujejo vse vrste serij oziroma informativne in zabavne pa tudi otroške in izobraževalne oddaje kot tudi reklamna sporočila, ne glede na to, ali gre za tiste, ki bodo predvajane na radijskih postajah ali pa na televiziji. Na vašo zahtevo iz albanskega v danski jezik prevajamo tudi igrane pa tudi animirane, risane in dokumentarne filme.
Prav tako prevajamo tudi romane pa tudi prozna in dela poezije oziroma beletrijo kot tudi vse vrste reklamnih vsebin. Ta storitev se nanaša na obdelavo vizitk, plakatov, reklamnih zloženk in letakov oziroma PR člankov, katalogov, brošur in ostalih podobnih vsebin. V primeru, da obstaja potreba, prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi vsebine strokovnih revij pa tudi ilustriranih in otroških oziroma revij drugih vrsta kot tudi časopisne članke.
Prevajanje gradbenih projektov iz albanskega v danski jezik
Prevajanje gradbenih projektov iz albanskega v danski jezik prav tako sodi na področje dela naših strokovnjakov. Poleg njih, prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi zdravniške izvide pa tudi navodila za uporabo, specifikacije farmacevtskih izdelkov oziroma dokumentacijo o medicinskih izdelkih ter navodila za uporabo zdravila in značilnosti izdelka, laboratorijske analize tehničnih vzorcev in številne druge dokumente, ki sestavljajo navedene vrste dokumentacij.
Prav tako obdelujemo tudi dokumente, ki so povezani z znanostjo in izobraževanjem ter tiste, ki sodijo na področje prava, kot so med drugim: predmetniki in programi fakultet, diplome in dodatki k diplomi, potrdila o opravljenih izpitih, zaključna spričevala osnovne in srednje šole, rezultati znanstvenih raziskav, znanstveni patenti in dela, diplomske in seminarske naloge, zatem pooblastilo za zastopanje, sodne odločitve, pritožbe, tožbe in sodbe, pravni red Evropske Unije, certifikati in licence kot tudi vsi ostali dokumenti te vrste.
Prevajalci in sodni tolmači pa iz albanskega v danski jezik prevajajo tudi poslovne oziroma osebne dokumente kot tudi dokumente, ki jih je treba predložiti pristojnim službam, oziroma vse vrste izjav, potrdil in soglasij.
Pri prevajanju dokumentov v tej kombinaciji jezikov je zelo pomemben podatek, da stranke na enem mestu dobijo tako njihovo prevajanje iz albanskega v danski jezik kot tudi storitev overitve z žigom sodnega tolmača, pa imajo tako zelo hitro v rokah dokument, ki je pripravljen za nadaljnjo uporabo. Da bi sodni tolmač svojo nalogo lahko opravil v skladu z zakonskim postopkom, je pomembno, da nam na vpogled dostavite izvirnike. Poleg tega so stranke dolžne posedovati informacijo o tem, ali je za konkretne dokumente potrebno opraviti overitev s haškim oziroma Apostile žigom. To informacijo boste dobili na okrožnem sodišču, ki je tudi pristojno za overitev s haškim žigom.
Cena prevajanja iz albanskega v danski jezik
- Iz albanskega v danski 29 EUR po strani
Cena prevajanja iz albanskega v danski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz albanskega v danski z overitvijo sodnega tolmača je 37 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz albanskega v danski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za albanski jezik
Prevodi iz albanskega v angleški jezik
Prevajanje iz albanskega v nemški jezik
Prevajanje iz albanskega v francoski
Prevajanje iz albanskega v španski
Prevajanje iz albanskega v italijanski
Prevajanje iz albanskega v portugalski
Prevajanje iz albanskega v ruski
Prevajanje iz albanskega v češki
Prevajanje iz albanskega v grški
Prevajanje iz albanskega v danski
Prevajanje iz albanskega v japonski
Prevajanje iz albanskega v kitajski
Prevajanje iz albanskega v poljski
Prevajanje iz albanskega v madžarski
Prevajanje iz albanskega v pakistanski
Prevajanje iz albanskega v makedonski
Prevajanje iz albanskega v srbski
Prevajanje iz albanskega v znakovni
Prevajanje iz albanskega v romunski
Prevajanje iz albanskega v slovaški
Prevajanje iz albanskega v ukrajinski
Prevajanje iz albanskega v bosanski
Prevajanje iz albanskega v estonski
Prevajanje iz albanskega v korejski
Prevajanje iz albanskega v norveški
Prevajanje iz albanskega v švedski
Prevajanje iz albanskega v bolgarski
Prevajanje iz albanskega v finski
Prevajanje iz albanskega v hrvaški
Prevajanje iz albanskega v nizozemski
Prevajanje iz albanskega v turški
Prevajanje iz albanskega v flamski
Prevajanje iz albanskega v perzijski
Prevajanje iz albanskega v hebrejski
Prevajanje iz albanskega v romski