Prevajanja materialov iz albanskega v hrvaški jezik
Prevajalski center Akademije Oxford ima v svoji ekipi strokovnjake za hrvaški pa tudi albanski jezik, tako da strankam lahko ponudimo storitev, ki se nanaša na prevajanje iz albanskega v hrvaški jezik.
V tej kombinaciji jezikov obdelujemo vse vrste spletnih vsebin oziroma spletne kataloge, aplikacije pa tudi spletne strani in programe. Prav tako prevajamo tudi besedilne vsebine katerekoli tematike, od tistih, katerih tema je povezana s področji politike, znanosti in medicine oziroma izobraževanja, financ in bančništva, preko besedil s področij psihologije, sociologije, filozofije in ekologije in varstva okolja pa do tistih, ki so povezane z informacijskimi tehnologijami, gradbeno industrijo, komunikologijo ter marketingom in menedžmentom. Točneje rečeno, ne glede na temo besedila, vam zagotavljamo, da bodo naši prevajalci in sodni tolmači na profesionalen način opravili njihovo prevajanje iz albanskega v hrvaški jezik.
Iz albanskega v hrvaški jezik prevajamo vse vrste dokumentov in dokumentacije, kar pomeni, da bomo opravili obdelavo osebnih in poslovnih ter dokumentov, ki sestavljajo razpisno, tehnično, medicinsko in gradbeno dokumentacijo. Poleg prevajanja potrdila o državljanstvu, osebne izkaznice in potnega lista v tej kombinaciji jezikov ponujamo tudi prevajanje potrdila o stalnem prebivališču, izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) kot tudi vseh vrst dovoljenj, od vozniškega in prometnega pa vse do dovoljenja za prebivanje in delovnega dovoljenja. Prevajamo tudi poslovne odločitve pa tudi vse vrste poslovnih poročil (finančna, revizijska, letna) ter sklep o ustanovitvi pravne osebe, fakture kot tudi ustanovitveni akt podjetja in statut pa tudi ostale dokumente, ki sestavljajo poslovno dokumentacijo.
Prevajalci in sodni tolmači na vašo zahtevo obdelujejo tudi pravni red Evropske Unije ter vse vrste certifikatov in licenc oziroma sodne sklepe, tožbe, odločitve, sodbe in pritožbe kot tudi pooblastila za zastopanje in druge nenavedene pravne akte. Dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja, kot so zaključna spričevala osnovne in srednje šole, prepis ocen, diplome in dodatki k diplomi ter potrdilo o opravljenih izpitih, rezultati znanstvenih raziskav oziroma predmetniki in programi fakultet, znanstveni patenti, diplomske in seminarske naloge ter znanstvena dela so prav tako predmet obdelave naših strokovnjakov, tako da bomo opravili njihovo prevajanje iz albanskega v hrvaški jezik in zatem tudi overitev sodnega tolmača.
Stranke, ki potrebujejo prevajanje kakršnegakoli dokumenta v tej kombinaciji jezikov, so se dolžne najprej pozanimati o tem, ali je za njihove dokumente obvezna še ene vrsta overitve, ki poteka samo v okviru pristojnih, sodnih institucij. Gre za overitev z Apostile oziroma haškim žigom, ki poteka samo v okviru okrožnega sodišča Republike Slovenije, tako da morajo stranke same poiskati to informacijo. Ko izveste, da je tudi za vaše dokumente potrebna overitev s haškim žigom, morate vprašati tudi to, ali le-ta poteka na začetku ali na koncu obdelave, glede na to, da določene dokumente najprej obdelujejo prevajalci in sodni tolmači, pa se potem opremijo z žigom, nekatere pa je treba najprej opremiti z žigom in potem se prevajata tako dokument kot tudi sam žig in vse skupaj zatem overi sodni tolmač. Poleg te informacije morate vedeti tudi to, da ste dolžni na vpogled dostaviti izvirne dokumente, da bi postopek overitve lahko potekal v skladu z zakonom. Zato se pošiljanje dokumentov na prevajanje razlikuje glede na ostale vsebine, saj vse ostale materiale, za katere se ne zahteva overitev, stranke lahko pošljejo tudi po elektronski pošti. Dokumente pa lahko dostavijo osebno v našo poslovalnico, ali pa jih pošljejo s kurirsko službo oziroma priporočeno preko “Pošte Slovenije”. Po koncu obdelave materialov jih lahko pošljemo na elektronski naslov, seveda samo v primeru, ko se ne zahteva overitev, ostale vsebine pa stranke lahko prevzamejo osebno ali pa jih dobijo preko kurirske službe na določen naslov. Ta storitev zahteva dodatno plačilo, saj ni vračunana v ceno obdelave dokumentov, plačilo pa poteka neposredno kurirju pri prevzemanju dokumentov.
Stranke, ki jim je prevajanje dokumentov iz albanskega v hrvaški jezik potrebno zelo hitro, jih lahko najprej pošljejo skenirane po elektronski poti in potem v najkrajšem možnem roku dostavijo tudi izvirnike na vpogled.
Prevajanje poslovnih dokumentov iz albanskega v hrvaški jezik
Na vašo zahtevo prav tako obdelujemo tudi poslovno dokumentacijo, kar pomeni, da bodo prevajalci in sodni tolmači najprej opravili njeno prevajanje iz albanskega v hrvaški jezik in jo zatem tudi overili z žigom sodnega tolmača. Preprosto povedano, v relativno kratkem roku boste dobili dokument, ki je zakonski popolnoma veljaven in kot takšen se lahko preda katerikoli državni službi.
Sodni tolmači in prevajalci ne obdelujejo samo poslovnih dokumentov, ampak tudi osebne pa tudi dokumente, ki sestavljajo razpisno, gradbeno, tehnično in medicinsko dokumentacijo kot tudi vse pravne akte. Poleg njih obdelujemo tudi dokumente, povezane s področjema znanosti pa tudi izobraževanja (potrdila o opravljenih izpitih, diplome in dodatki k diplomi, prepisi ocen, zaključna spričevala osnovne in srednje šole, predmetniki in programi fakultet, rezultati znanstvenih raziskav, znanstveni patenti in ostali dokumenti).
Ko je to potrebno, iz albanskega v hrvaški jezik prevajamo tudi potrdila o samskem stanu, potrdila o nekaznovanosti, soglasja za zastopanje, potrdila o višini dohodkov in o stalni zaposlitvi ter potrdila o nekaznovanosti pa tudi ostale vrste potrdil, soglasij in izjav oziroma vse dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam.
Da bi bili vaši dokumenti obdelani v skladu s pravili, morate na vpogled dostaviti tudi izvirnike, pred tem pa morate izvedeti tudi to, ali je vaše dokumente treba opremiti z Apostile žigom. To informacijo stranke lahko pridobijo v okviru okrožnega sodišča v svojem mestu.
Prevajanje programske opreme iz albanskega v hrvaški jezik
Profesionalno prevajanje programske opreme iz albanskega v hrvaški jezik je še ena v nizu storitev, ki vam jih v okviru naše poslovalnice zagotavljajo prevajalci in sodni tolmači. Poleg aplikacij in programov oni obdelujejo tudi ostale spletne vsebine, tako spletne strani kot tudi spletne kataloge in prodajalne. Oni v toku tega postopka implementirajo tudi pravila SEO (Search Engine Optimisation), da bi prevedene vsebine optimizirali za spletne iskalnike in jih s tem precej bolje pozicionirali v okviru globalnega iskanja.
Iz albanskega v hrvaški jezik izvajamo tudi simultano, konsekutivno ali šepetano tolmačenje, po potrebi pa strankam ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Strankam, ki imajo potrebo za prevajanjem besedil v tej kombinaciji jezikov, ni treba skrbeti, če je njihova tema bolj poredko v uporabi, ker naši prevajalci in sodni tolmači med drugim obdelujejo tudi besedila, katerih tema se nanaša na katerokoli od omenjenih področij: filozofija, marketing, komunikologija, sociologija, farmacija, znanost, finance, bančništvo, ekonomija, gradbena industrija, turizem, politika, ekologija in varstvo okolja, pravo, komunikologija in vse neomenjene veje družbenih ali naravoslovnih ved. Ko je to potrebno, izvajamo tudi storitev redakcije materialov, tako da bosta lektor in korektor maksimalno profesionalno popravila vse obstoječe napake in strankam dostavila profesionalno obdelane vsebine.
Podnaslavljanje igranih filmov iz albanskega v hrvaški jezik
Če vam je potrebno podnaslavljanje igranih filmov, se morate zavedati, da pri nas lahko dobite tudi storitev njihovega prevajanja iz albanskega v hrvaški jezik in zatem tudi finalizacijo obdelave. Seveda strankam ponujamo tudi sinhronizacijo, tako igranih filmov kot tudi reklamnih sporočil pa tudi različnih vrst oddaj, serij ter risanih in dokumentarnih filmov.
Pri nas lahko dobite tudi prevajanje del književnosti, kot so beletrija, prozna dela oziroma romani in dela poezije pa tudi učbeniki. Prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford v skladu z vašimi zahtevami prav tako lahko obdelajo tudi vse tiste materiale, ki so povezani s področjem marketinga, s tem pa mislimo predvsem na brošure in kataloge, čeprav naši strokovnjaki prevajajo tudi reklamne letake in zloženke ter vizitke, plakate oziroma PR članke. Razume se, da bodo to storitev opravili absolutno profesionalno, kar pomeni, da bodo v toku prevajanja iz albanskega v hrvaški jezik reklamno sporočilo, ki ga vsebujejo ti materiali, obdelali v skladu s pravili hrvaškega jezika, da bi dosegli osnovni cilj obdelave takšnih vsebin ter predmet reklamiranja približali potencialnim strankam, ki uporabljajo ta jezik.
Cena prevajanja iz albanskega v hrvaški jezik
- Iz albanskega v hrvaški je 22 EUR po strani
Cena prevajanja iz albanskega v hrvaški jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz albanskega v hrvaški z overitvijo sodnega tolmača je 29 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz albanskega v hrvaški jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za albanski jezik
Prevodi iz albanskega v angleški jezik
Prevajanje iz albanskega v nemški jezik
Prevajanje iz albanskega v francoski
Prevajanje iz albanskega v španski
Prevajanje iz albanskega v italijanski
Prevajanje iz albanskega v portugalski
Prevajanje iz albanskega v ruski
Prevajanje iz albanskega v češki
Prevajanje iz albanskega v grški
Prevajanje iz albanskega v danski
Prevajanje iz albanskega v japonski
Prevajanje iz albanskega v kitajski
Prevajanje iz albanskega v poljski
Prevajanje iz albanskega v madžarski
Prevajanje iz albanskega v pakistanski
Prevajanje iz albanskega v makedonski
Prevajanje iz albanskega v srbski
Prevajanje iz albanskega v znakovni
Prevajanje iz albanskega v romunski
Prevajanje iz albanskega v slovaški
Prevajanje iz albanskega v ukrajinski
Prevajanje iz albanskega v bosanski
Prevajanje iz albanskega v estonski
Prevajanje iz albanskega v korejski
Prevajanje iz albanskega v norveški
Prevajanje iz albanskega v švedski
Prevajanje iz albanskega v bolgarski
Prevajanje iz albanskega v finski
Prevajanje iz albanskega v hrvaški
Prevajanje iz albanskega v nizozemski
Prevajanje iz albanskega v turški
Prevajanje iz albanskega v flamski
Prevajanje iz albanskega v perzijski
Prevajanje iz albanskega v hebrejski
Prevajanje iz albanskega v romski