Prevajanja materialov iz albanskega v italijanski jezik
V Prevajalskem centru Akademije Oxford so poleg prevajalcev in sodnih tolmačev tudi lektorji oziroma korektorji, ki na zahtevo strank izvajajo redakcijo vseh materialov, ki jih je nekdo že prevedel iz albanskega v italijanski jezik, toda tega ni naredil dovolj strokovno. Poleg redakcije v tej kombinaciji jezikov prevajamo tudi vse vrste materialov, od dokumentov preko različnih vrst dokumentacije pa vse do filmov in serij oziroma spletnih strani in številnih drugih vsebin.
Pri prevajanju dokumentov je zelo pomembno spoštovanje postopka pošiljanja, ki vključuje dostavljanje izvirnikov na vpogled, da bi lahko opravili overitev z žigom sodnega tolmača. Stranka mora prav tako samostojno pridobiti informacije o tem, ali se za njegov dokument zahteva overitev s haškim žigom. Od te informacije je odvisen sam tok prevajanja, ker overitev z Apostille žigom za določene dokumente poteka pred, za druge pa končani obdelavi s strani prevajalcev in sodnih tolmačev. To informacijo boste dobili v okviru okrožnega sodišča v svojem mestu, ki je edino pristojno za overitev s haškim žigom.
Poleg poslovne in osebne dokumentacije iz albanskega v italijanski jezik prevajamo razpisno pa tudi tehnično, medicinsko in gradbeno dokumentacijo. Prav tako prevajamo in overjamo tudi dokumente, ki se predajajo pristojnim službam oziroma vse vrste izjav, potrdil in soglasij (potrdilo o samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti, soglasje za zastopanje, potrdilo o rednih prihodkih in o stalni zaposlitvi in številna druga). Prevajalci in sodni tolmači prevajajo in overjajo tudi pravne akte, tako pooblastila za zastopanje in licence kot tudi pravni red Evropske Unije, sodne sklepe, odločitve, sodbe in pritožbe oziroma certifikate in vse vrste pogodb pa tudi ostale dokumente te vrste.
Iz albanskega v italijanski jezik prav tako prevajamo tudi dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja, od prepisov ocen, potrdila o opravljenih izpitih in diplome ter dodatkov k diplomi preko zaključnih spričeval osnovnih in srednjih šol, predmetnikov in programov fakultet pa vse do potrdila o rednem šolanju, znanstvenih patentov, rezultatov znanstvenih raziskav, znanstvenih del ter diplomskih in seminarskih nalog.
Sodni tolmači in prevajalci na vašo zahtevo obdelujejo tudi vse vrste zvočnih in video vsebin, od reklamnih sporočil preko serij in oddaj pa vse do filmov različnih žanrov. V sklopu te storitve pa vam ponujamo tudi sinhronizacijo in podnaslavljanje obdelanih vsebin. Prav tako izvajamo tudi tolmačenje iz albanskega v italijanski jezik, tako simultano in šepetano kot tudi konsekutivno tolmačenje, v skladu z zahtevami dogodka in vrste tolmačenja, ki se uporablja, pa strankam lahko ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Spletne strani, programsko opremo (programe in aplikacije) oziroma spletne prodajalne in kataloge prav tako prevajamo ob maksimalnem spoštovanju vseh pravil SEO (Search Engine Optimisation), tako da se bodo obdelane vsebine zelo hitro pojavile med prvimi v polju spletnega iskanja. V tej kombinaciji jezikov prav tako prevajamo tudi književna dela vseh vrst, od beletrije preko proze in romanov pa vse do del poezije kot tudi učbenike, v odvisnosti od vaših zahtev pa obdelujemo tudi časopisne članke oziroma različne vrste revij.
Poleg njih prevajamo tudi besedilne vsebine različne tematike in namena, tako da obdelujemo tudi ekonomske, filozofske in sociološke vsebine oziroma medicinske, znanstvene, izobraževalne pa tudi turistične vsebine kot tudi tista besedila, katerih tema je povezana s področji komunikologije, gradbene industrije, financ, bančništva in menedžmenta ter informacijskih tehnologij, marketinga in ostalih znanstvenih disciplin.
Poleg vsega navedenega prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi vse vrste reklamnih materialov, tako vizitke in plakate kot tudi brošure, letake in plakate oziroma kataloge tako storitev kot tudi izdelkov in PR članke.
Pri prevajanju dokumentov ste nam dolžni dostaviti izvirnike na vpogled, zaradi česar se tudi način pošiljanja razlikuje glede na ostale vsebine, za katere se ne izvaja overitev. Njih nam lahko pošljete po elektronski pošti, na enak način pa jih dobite po koncu obdelave s strani naših strokovnjakov, medtem ko dokumente lahko prinesete osebno v našo poslovalnico ali pa jih pošljete s priporočeno poštno pošiljko oziroma preko kurirske službe. Po drugi strani pa, obdelane dokumente lahko prevzamete osebno v naši poslovalnici ali pa vam jih preko kurirske službe dostavimo na določen naslov. Ta storitev se zaračunava v skladu z njihovim veljavnim cenikom, ker ni vračunana v ceno obdelave dokumentov. Dokumente nam na elektronski naslov lahko pošljejo samo stranke, ki jim je prevajanje njihovih dokumentov iz albanskega v italijanski jezik potrebno zelo hitro, pri čemer so nam dolžni v najkrajšem možnem roku dostaviti izvirnike na vpogled.
Prevajanje besedil s področja turizma iz albanskega v italijanski jezik
Sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi besedila s področja turizma ter izvajajo njihovo prevajanje iz albanskega v italijanski jezik v najkrajšem možnem roku in po zelo ugodnih cenah. Prav tako prevajamo tudi besedilne vsebine druge tematike, kot so tiste, ki so povezane s področjem politike, izobraževanja, ekonomije in bančništva pa tudi komunikologije, ekologije in varstva okolja ter informacijskih tehnologij in farmacije oziroma izobraževanja, sociologije, gradbene industrije, marketinga pa tudi menedžmenta in številnih drugih družbenih in naravoslovnih ved.
Na vašo zahtevo lahko izvajamo tudi tolmačenje iz albanskega v italijanski jezik in lahko vam ponudimo vse vrste tolmačenja oziroma simultano, šepetano ali konsekutivno. Pri sestavljanju ponudbe za to storitev moramo imeti določene podatke o samem dogodku, za katerega vam je potrebno tolmačenje, tako nas morate obvestiti o organizaciji dogodka pa tudi predvidenem trajanju, številu udeležencev in nam dati podatke o prostoru, v katerem bo potekal. Če se uporablja prav ta vrsta tolmačenja, vam lahko ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje pod posebej ugodnimi pogoji. Lektorji in korektorji Akademije Oxford so specializirani za storitev redakcije materialov, ki jih je nekdo že prevedel v tej kombinaciji jezikov, vendar tega ni storil dovolj strokovno.
Prevajanje programov in aplikacij iz albanskega v italijanski jezik
Stranke, ki jim je potrebno prevajanje programske opreme iz albanskega v italijanski jezik, ga lahko dobijo v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford v Srbiji, ker so naši sodni tolmači in prevajalci specializirani tudi za prevajanje vseh vrst programov in aplikacij. Prevajamo tudi ostale vsebine s spletnega področja in to predvsem spletne kataloge, spletne strani in prodajalne. Tokom prevajanja takšnih materialov spoštujemo pravila SEO (Search Engine Optimisation), s čimer prevedenim vsebinam ponujamo priložnost, da poboljšajo svoj položaj v okviru globalnega iskanja.
Prevajalci in sodni tolmači v tej kombinaciji jezikov prav tako prevajajo učbenike, ne glede na njihovo kompleksnost in obsežnost pa tudi časopisne članke oziroma književna dela katerekoli vrste kot tudi časopise vseh vrst.
Poleg tega prevajamo pa tudi filme in serije pa tudi reklamna sporočila ter različne vrste oddaj. Zainteresiranim strankam pa lahko ponudimo tudi njihovo sinhronizacijo in podnaslavljanje. Prevajalci in sodni tolmači v skladu s potrebami strank obdelujejo tudi tiste vsebine, ki so povezani s področjem marketinga, kot so katalogi in brošure oziroma vizitke, PR članki, zloženke, letaki, plakati in ostale podobne vsebine.
Prevajanje delovnega dovoljenja iz albanskega v italijanski jezik
V tej kombinaciji jezikov lahko prevedemo tudi delovno dovoljenje pa tudi dovoljenje za prebivanje kot tudi vozniško in prometno dovoljenje ter ostale osebne dokumente (izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), potni list, potrdilo o državljanstvu, potrdilo o stalnem prebivališču in druga).
Iz albanskega v italijanski jezik prav tako prevajamo tudi dokumente s področij znanosti in izobraževanja, tako da izvajamo prevajanje predmetnikov in programov fakultet, potrdila o opravljenih izpitih, diplom in dodatkov k diplomi oziroma zaključnih spričeval osnovnih in srednjih šol, prepisov ocen, rezultatov znanstvenih raziskav pa tudi znanstvenih del, diplomskih in seminarskih nalog kot tudi znanstvenih patentov.
Prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi poslovno dokumentacijo (fakture, sklep o ustanovitvi pravne osebe, bilance uspeha in stanja, ustanovitveni akt podjetja, finančna, revizijska in letna poslovna poročila, statut podjetja in številna druga) kot tudi dokumente, ki sodijo med gradbeno, tehnično, medicinsko in razpisno dokumentacijo. Poleg njih iz albanskega v italijanski jezik prevajamo tudi dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam oziroma vse vrste soglasij, izjav in potrdil. Prevajamo pa tudi pravne akte, kot so pravni reda Evropske Unije, licence, sklep o razvezi zakonske zveze, pooblastila za zastopanje in vse ostale vrsta sodnih sklepov, tožbe, odločitve, pritožbe in sodbe. Za stranke, ki jim je potrebno prevajanje dokumentov iz albanskega v italijanski jezik, je zelo pomembna informacija, da morajo na vpogled dostaviti tudi izvirne dokumente kot tudi, da v okviru pristojne institucije pridobijo tudi informacijo o tem, ali je tudi za njihove dokumente potrebno opraviti overitev s haškim oziroma Apostile žigom.
Cena prevajanja iz albanskega v italijanski jezik
- Iz albanskega v italijanski 21 EUR po strani
Cena prevajanja iz albanskega v italijanski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz albanskega v italijanski z overitvijo sodnega tolmača je 27 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz albanskega v italijanski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za albanski jezik
Prevodi iz albanskega v angleški jezik
Prevajanje iz albanskega v nemški jezik
Prevajanje iz albanskega v francoski
Prevajanje iz albanskega v španski
Prevajanje iz albanskega v italijanski
Prevajanje iz albanskega v portugalski
Prevajanje iz albanskega v ruski
Prevajanje iz albanskega v češki
Prevajanje iz albanskega v grški
Prevajanje iz albanskega v danski
Prevajanje iz albanskega v japonski
Prevajanje iz albanskega v kitajski
Prevajanje iz albanskega v poljski
Prevajanje iz albanskega v madžarski
Prevajanje iz albanskega v pakistanski
Prevajanje iz albanskega v makedonski
Prevajanje iz albanskega v srbski
Prevajanje iz albanskega v znakovni
Prevajanje iz albanskega v romunski
Prevajanje iz albanskega v slovaški
Prevajanje iz albanskega v ukrajinski
Prevajanje iz albanskega v bosanski
Prevajanje iz albanskega v estonski
Prevajanje iz albanskega v korejski
Prevajanje iz albanskega v norveški
Prevajanje iz albanskega v švedski
Prevajanje iz albanskega v bolgarski
Prevajanje iz albanskega v finski
Prevajanje iz albanskega v hrvaški
Prevajanje iz albanskega v nizozemski
Prevajanje iz albanskega v turški
Prevajanje iz albanskega v flamski
Prevajanje iz albanskega v perzijski
Prevajanje iz albanskega v hebrejski
Prevajanje iz albanskega v romski