Prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik
Za spletno prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Prevajalski center Akademije Oxford strankam ponuja tudi neposredno prevajanje iz kitajskega jezika v madžarski jezik, saj so člani naše ekipe tudi prevajalci in sodni tolmači za oba jezika, ki posedujejo visoko raven znanja pa tudi izkušnje pri zagotavljanju teh storitev.
Tako v skladu z zahtevami strank izvajajo tolmačenje iz kitajskega jezika v madžarski jezik pa tudi obdelavo vseh vsebin v pisani obliki. Kar zadeva tolmačenje poudarjamo, da so naši strokovnjaki popolnoma usposobljeni tudi za konsekutivno oziroma simultano tolmačenje pa tudi za posebno vrsto te storitve, ki je poznana tudi kot šepetano tolmačenje. Vsem strankam, ki jim ustreza prav ta vrsta tolmačenja za konkretni dogodek, pod zelo ugodnimi pogoji ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajalci in sodni tolmači obdelujejo najrazličnejše vrste vsebin v pisani obliki, od spletnih strani, programske opreme in spletnih prodajaln ter katalogov preko učbenikov, književnih del in besedil različnega namena in vsebine pa do reklamnih materialov, revij in časopisnih člankov.
Prav tako stranke pri nas pričakuje tudi prevajanje iz kitajskega jezika v madžarski jezik, tako za informativne in zabavne oddaje kot tudi za vse vrste serij oziroma reklamna sporočila pa tudi za dokumentarne, animirane ter risane in igrane pa tudi filme številnih drugih žanrov. Ta storitev se ne nanaša samo na njihovo prevajanje iz kitajskega jezika v madžarski jezik, ampak strankam omogočamo, da na enem mestu dobijo tudi njihovo sinhronizacijo kot tudi podnaslavljanje.
Glede na to, da poleg strokovnjakov, zadolženih za storitev prevajanja oziroma overitve, imamo tudi strokovnjake, ki so specializirani za redakcijo, tako da strankam lahko ponudimo korekturo oziroma lekturo različnih vsebin, kar se uporablja za tiste primere, ko je nekdo zanje že opravil prevajanje iz kitajskega jezika v madžarski jezik, pri čemer le-ta ni izdelan v skladu s pravili prevajalske stroke.
Storitev obdelave osebnih dokumentov vključuje najprej njihovo prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik in zatem tudi storitev sodnega tolmača, ki izvaja overitev prevoda. S svojim žigom na prevedenem dokumentu ne potrjuje samo enakosti prevoda izvirnemu dokumentu, ampak stranki tudi omogoča, da ta dokument uporablja enako kot vsak drug izvirni dokument. Da ne bo pomote, če nekdo določen dokument samo prevede iz kitajskega v madžarski, ga stranka ne more uporabljati v praksi, saj ni pravno veljaven.
Ker sodni mora tolmač v skladu z zakonom najprej primerjati izvirnik in prevod, to pomeni, da stranke morajo pri pošiljanju materialov na prevajanje dostaviti tudi izvirnike. To se nanaša samo na dokumente, pa iz tega razloga ni dovoljeno pošiljanje na elektronski naslov, ampak samo s priporočeno poštno pošiljko oziroma osebno dostavo ali pa preko kurirske službe. Samo v primeru, ko stranka mora prevedene dokumente dobiti zelo zelo hitro, je dovoljeno pošiljanje na elektronski naslov, toda takoj zatem je treba izvesti tudi pošiljanje oziroma dostavo izvirnikov na vpogled.
Sicer lahko knjige, besedila ali reklamne materiale ter številne druge vsebine, za katere vam je potrebno prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik, pošljete tudi po elektronski pošti.
Prevajalci in sodni tolmači ne obdelujejo samo potnega lista, delovnega in vozniškega dovoljenja oziroma osebne izkaznice, potrdila o državljanstvu in drugih osebnih dokumentov, ampak tudi številne druge, pri čemer mislimo predvsem na tiste, ki so del različnih vrst dokumentacij, kot so recimo razpisna, poslovna, gradbena, tehnična in druge kot tudi na dokumente, ki se predajajo pristojnim službam (vse vrste izjava, soglasij in potrdil (soglasje za zastopanje, potrdilo o rednih dohodkih in samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stanju računa v banki in številne druge).
Na zahtevo strank prevajalci in sodni tolmači prav tako obdelujejo diplomo in dodatek k diplomi pa tudi potrdila o rednem šolanju, te predmetnike in programe fakultet, zaključna spričevala osnovne in srednje šole oziroma znanstvene patente pa tudi številne druge dokumente s področij znanosti in izobraževanja kot tudi različne pravne akte.
Oni kot smo že omenili, ne izvajajo samo njihovega prevajanja iz kitajskega v madžarski jezik, ampak tudi overitev z žigom sodnega tolmača, ko pa končajo z obdelavo dostavljenih vsebin, jih lahko dobijo na domači naslov ali pa jih osebno prevzamejo. Kar zadeva pošiljanje prevedenih materialov po elektronski pošti, to lahko storimo vedno, razen, ko gre za dokumente.
Omeniti moramo še eno zelo pomembno dejstvo, ki je povezano s prevajanjem različnih dokumentov iz kitajskega v madžarski jezik, nanaša pa se na dodatno overitev, za katero niso zadolženi prevajalci in sodni tolmači, ampak sodni organi naše države. Namreč pri okrožnih sodiščih Republike Slovenije v številnih mestih delujejo službe, ki so zadolžene za izvajanje overitve z Apostille oziroma žigom, ki je poznan tudi kot haški. Ta žig ni obvezen za absolutno vse dokumente in zato je zelo pomembno, da stranka izve, ali je potreben za konkretne dokumente. Posebej poudarjamo, da overitev z Apostille žigom za določene dokumente poteka pred začetkom kakršnekoli obdelave in potem se prevajata tako dokument kot tudi sam žig, pri določenih drugih dokumentih pa le-ta poteka potem, ko prevajalci in sodni tolmači končajo s svojim delom posla.
Prevajanje ilustriranih revij iz kitajskega jezika v madžarski jezik
Vsebine ilustriranih revij lahko v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford lahko dobite prevedene iz kitajskega v madžarski jezik. Toda ne samo njih, ampak tudi strokovne pa tudi otroške in številne drugih vrste revij, sodni tolmači in prevajalci pa v tej kombinaciji obdelujejo tudi časopisne članke kot tudi vse vrste besedil oziroma učbenike in dela književnosti.
Kar zadeva prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik za besedilne materiale, naši prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tako tiste, ki so strokovni kot tudi tiste, ki bodo predstavljeni javnosti in sodijo med poljudne. Poleg besedil, ki obravnavajo temo s področij psihologije, turizma, medicine in menedžmenta, obdelujemo tudi besedila, povezana s področji marketinga, informacijskih tehnologij ter ekologije in varstva okolja oziroma farmacije, ekonomije pa tudi številnih drugih znanstvenih disciplin.
Ko je to potrebno, prevajalci in sodni tolmači prav tako obdelujejo tudi vse materiale, ki so namenjeni reklamiranju izdelkov, storitev ter poslovanja določenega podjetja.
Prav tako lahko opravijo tudi profesionalno prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik za spletne strani pa tudi aplikacije in programe vseh vrst oziroma spletne kataloge ter prodajalne in vse druge vrste spletnih vsebin.
Šepetano tolmačenje iz kitajskega v madžarski jezik
Šepetano tolmačenje sodi med tiste storitve, za katere je specializirano zelo malo število strokovnjakov v naši državi, še posebej kar zadeva tolmačenje iz kitajskega v madžarski jezik. Poleg te storitve sodni tolmači in prevajalci ponujajo tudi storitvi konsekutivnega in simultanega tolmačenja, ko pa to zahteva vrsta dogodka, strankam lahko ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
V omenjeni kombinaciji prevajamo zvočnih pa tudi video materiale vseh vrst, prevajalci in sodni tolmači pa iz kitajskega jezika v madžarski jezik prevajajo tudi serije in filme pa tudi vse vrste, tako oddaj kot tudi reklamnih sporočil. Pri obdelavi teh vsebin na zahtevo strank ne izvajamo samo samo podnaslavljanja prevedenih vsebin, ampak tudi njihovo sinhronizacijo.
Če stranka dobi prevod iz kitajskega jezika v madžarski jezik za določeno vrsto materialov na nekem drugem mestu, z njegovo kakovostjo pa ni zadovoljna, ji Akademija Oxford lahko ponudi storitev redakcije, v okviru katere profesionalni lektorji in korektorji takšne vsebine v celoti prilagajajo duhu jezika, v katerega se prevaja, oziroma madžarskemu jeziku.
Cena prevajanja iz kitajskega v madžarski jezik
- Iz kitajskega v madžarski je 42 EUR po strani
Cena prevajanja iz kitajskega v madžarski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz kitajskega v madžarski z overitvijo sodnega tolmača je 47 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz kitajskega v madžarski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za kitajski jezik
Prevodi iz kitajskega v angleški jezik
Prevodi iz kitajskega v nemški jezik
Prevodi iz kitajskega v francoski jezik
Prevodi iz kitajskega v španski jezik
Prevodi iz kitajskega v portugalski jezik
Prevodi iz kitajskega v ruski jezik
Prevodi iz kitajskega v grški jezik
Prevodi iz kitajskega v albanski jezik
Prevodi iz kitajskega v italijanski jezik
Prevodi iz kitajskega v danski jezik
Prevodi iz kitajskega v japonski jezik
Prevodi iz kitajskega v češki jezik
Prevodi iz kitajskega v poljski jezik
Prevodi iz kitajskega v madžarski jezik
Prevodi iz kitajskega v romunski jezik
Prevodi iz kitajskega v ukrajinski jezik
Prevodi iz kitajskega v bosanski jezik
Prevodi iz kitajskega v estonski jezik
Prevodi iz kitajskega v finski jezik
Prevodi iz kitajskega v hrvaški jezik
Prevodi iz kitajskega v nizozemski jezik
Prevodi iz kitajskega v turški jezik
Prevodi iz kitajskega v flamski jezik
Prevodi iz kitajskega v perzijski jezik
Prevodi iz kitajskega v pakistanski jezik
Prevodi iz kitajskega v korejski jezik
Prevodi iz kitajskega v hebrejski jezik
Prevodi iz kitajskega v romski jezik
Prevodi iz kitajskega v znakovni jezik