Prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik
Za spletno prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Čeprav je dejstvo, da stranke prevajanja iz poljskega v ukrajinski jezik ne zahtevajo pogosto, kot je to primer z določenimi drugimi jezikovnimi kombinacijami, Prevajalski center Akademije Oxford strankam z veseljem ponuja to storitev, ki je maksimalno olajšana, saj se prevajanje izvaja neposredno. Moramo poudariti, da so člani naše ekipe tudi prevajalci in sodni tolmači za oba navedena jezika, kar je še posebej pomembno glede neposrednega prevajanja dokumentov iz poljskega v ukrajinski jezik, saj stranke pričakuje njihova kompletna obdelava. To pa pomeni, da poleg prevajanja vseh dokumentov, ki veljajo za osebne, oziroma tistih, ki se predajajo pristojnim službam (potrdila, izjave in soglasja vseh vrst), dobijo tudi njihovo overitev z žigom sodnega tolmača. Le tako obdelani dokumenti se lahko predajo katerikoli službi oziroma uporabljajo v praksi.
Poleg njih sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi medicinsko pa tudi poslovno dokumentacijo oziroma vse dokumente, ki sestavljajo razpisno, gradbeno in tehnično dokumentacijo. Razume se, da obdelujejo tudi diplome in dodatke k diplomi oziroma dokumente, ki so povezani z izobraževanjem pa tudi tiste, ki se nanašajo na znanost in področje sodstva ter katerokoli drugo vrsto dokumentov, za katere stranke zahtevajo neposredno prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik.
Da bi ta storitev potekala v skladu z vsemi pravili, mora stranka spoštovati dve zelo pomembni stvari. Prva od njih se nanaša na način pošiljanja vsebin na prevajanje, saj morajo poslati tudi izvirne materiale, ki jih sodni tolmači uporabljajo pri overitvi in primerjanju s prevodi, druga stvar pa se nanaša na preverjanje v zvezi z overitvijo z Apostille žigom za dokumente, za katere zahtevajo prevajanje, kar morajo opraviti stranke same. Stvar je v tem, da je ta žig, ki se imenuje tudi haški, obvezen samo za določene dokumente, o čemer govori zakon, kot tudi v tem, da prevajalec in sodni tolmač nista zadolžena za overitvijo s tem žigom, ampak se morajo stranke same pozanimati o vsem v zvezi z njim in to v pristojnih službah, ki so v okviru okrožnih sodišč. Treba je vprašati, ne samo ali se je overitev z Apostille žigom potrebna tudi za njihove dokumente, ampak tudi v katerem trenutku med postopkom obdelave je treba opraviti to overitev, saj le-ta lahko poteka pred in po prevajanju in overitvi sodnega tolmača.
Da bi ta storitev potekala v skladu z vsemi pravili, mora stranka spoštovati dve zelo pomembni stvari. Prva od njih se nanaša na način pošiljanja vsebin na prevajanje, saj morajo poslati tudi izvirne materiale, ki jih sodni tolmači uporabljajo pri overitvi in primerjanju s prevodi, druga stvar pa se nanaša na preverjanje v zvezi z overitvijo z Apostille žigom za dokumente, za katere zahtevajo prevajanje, kar morajo opraviti stranke same. Stvar je v tem, da je ta žig, ki se imenuje tudi haški, obvezen samo za določene dokumente, o čemer govori zakon, kot tudi v tem, da prevajalec in sodni tolmač nista zadolžena za overitvijo s tem žigom, ampak se morajo stranke same pozanimati o vsem v zvezi z njim in to v pristojnih službah, ki so v okviru okrožnih sodišč. Treba je vprašati, ne samo ali se je overitev z Apostille žigom potrebna tudi za njihove dokumente, ampak tudi v katerem trenutku med postopkom obdelave je treba opraviti to overitev, saj le-ta lahko poteka pred in po prevajanju in overitvi sodnega tolmača.
Postopek dostave vsebin na prevajanje vključuje pošiljanje po elektronski pošti, kar zadeva vsebine, za katere se ne izvaja overitev, ali pa s priporočeno poštno pošiljko oziroma osebno v našo poslovalnico ter pošiljanje preko kurirske službe. Ko prevajalec in sodni tolmač končata z obdelavo vsebin, ki jih stranke dostavijo, le-te lahko izberejo ali jih želijo dobiti na domači naslov oziroma jih prevzamejo osebno, ali pa želijo, da jim jih pošljemo po elektronski pošti. Seveda, na elektronski naslov pošiljamo samo materiale, ki se ne overjajo, pošiljanje na naslov pa se zaračunava po ceni kurirske službe.
Če je strankam prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik za katerikoli dokument potrebno zelo hitro, jim je samo tedaj dovoljeno dostaviti najprej skenirane dokumente na elektronski naslov in da potem tudi prinesejo ali na drugi način pošljejo izvirne vsebine, da bi v celosti spoštovali pravila.
Prevajanje reklamnih materialov iz poljskega v ukrajinski jezik
Ne glede na to, za katero vrsto materialov želite prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik, vam zagotavljamo, da bomo to opravili v najkrajšem možnem roku in po najugodnejših cenah in povsem zagotovo profesionalno, saj prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford posedujejo visoko raven izkušenj pri obdelavi takšnih vsebin. Prevajajo celo vizitke pa tudi reklamne zloženke in PR članke oziroma kataloge, plakate, letake, brošure in vse druge podobne materiale.
V navedeni jezični kombinaciji prevajamo tudi vse vrste vsebin s spletnega področja kot tudi književna dela kot tudi učbenike. Poleg tega sodni tolmač in prevajalec prevajata spletne strani, na vašo zahtevo pa lahko obdelujeta tudi časopisne članke kot tudi programsko opremo pa tudi spletne prodajalne ter vse vrste revij, spletne kataloge pa tudi ostale vsebine iz teh področij.
Če vam je potrebno tolmačenje iz poljskega v ukrajinski jezik, lahko angažirate naše strokovnjake, ki izvajajo, tako simultano in konsekutivno kot tudi posebno vrsto tolmačenja, ki je poznano kot šepetano. Če to ustreza zahtevam samega dogodka in vrsti uporabljene tolmačenja, strankam omogočamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajanje serij iz poljskega v ukrajinski jezik
Stranke pri nas pričakuje tudi prevajanje serij iz poljskega v ukrajinski jezik pa tudi njihova sinhronizacija kot tudi podnaslavljanje v odvisnosti od zahtev strank. Poleg tega sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi animirane in igrane filme pa tudi reklamna sporočila oziroma risane filme, vse vrste oddaj, dokumentarne filme in številne druge video in zvočne materiale. Strankam lahko ponudimo tudi storitev redakcije, če posedujejo materiale, ki so že prevedeni iz poljskega v ukrajinski jezik, toda prisotne so številne napake, ki jih je treba popraviti. Prevajalci in sodni tolmači, ko je to potrebno, prav tako obdelujejo besedila različne tematike. Poleg prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik za besedila ekonomske, filozofske, psihološke oziroma medicinske tematike, strankam ponujamo tudi obdelavo materialov s področja ekologije in varstva okolja, gradbene industrije, komunikologije oziroma turizma, menedžmenta in drugih znanstvenih disciplin.
Cena prevajanja iz poljskega v ukrajinski jezik
- Iz poljskega v ukrajinski je 22 EUR po strani
Cena prevajanja iz poljskega v ukrajinski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz poljskega v ukrajinski z overitvijo sodnega tolmača je 27 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz poljskega v ukrajinski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za poljski jezik
Prevodi iz poljskega v angleški jezik
Prevajanje iz poljskega v nemški
Prevajanje iz poljskega v francoski
Prevajanje iz poljskega v španski
Prevajanje iz poljskega v portugalski
Prevajanje iz poljskega v ruski
Prevajanje iz poljskega v grški
Prevajanje iz poljskega v albanski
Prevajanje iz poljskega v italijanski
Prevajanje iz poljskega v danski
Prevajanje iz poljskega v japonski
Prevajanje iz poljskega v češki
Prevajanje iz poljskega v madžarski
Prevajanje iz poljskega v pakistanski
Prevajanje iz poljskega v makedonski
Prevajanje iz poljskega v srbski
Prevajanje iz poljskega v hebrejski
Prevajanje iz poljskega v romunski
Prevajanje iz poljskega v slovaški
Prevajanje iz poljskega v ukrajinski
Prevajanje iz poljskega v bosanski
Prevajanje iz poljskega v estonski
Prevajanje iz poljskega v korejski
Prevajanje iz poljskega v norveski
Prevajanje iz poljskega v švedski
Prevajanje iz poljskega v bolgarski
Prevajanje iz poljskega v finski
Prevajanje iz poljskega v turški
Prevajanje iz poljskega v flamski
Prevajanje iz poljskega v perzijski
Prevajanje iz poljskega v romski
Prevajanje iz poljskega v znakovni