Prevajanje iz španskega v albanski jezik
Vsakdo, ki mu je potrebno prevajanje iz španskega v albanski jezik nima nikakršnih razlogov za zaskrbljenost, saj pri nas dobi kompletno storitev in profesionalno obdelavo absolutno vseh vrst materialov!
Poleg prevajanja pa tudi overitve osebnih dokumentov prevajamo tudi vse vrste dokumentacij, kot so medicinska, tehnična in razpisna dokumentacija pa tudi vse tiste dokumente, ki jih je treba predložiti pristojnim službam v različnih situacijah: izjave, soglasja, dovoljenja, potrdila in drugo.
Potem ko prevajalci v najkrajšem možnem času končajo svoj del posla, zapriseženi sodni tolmači v skladu z zakonom izvajajo overitev prevedenih dokumentov. To pomeni, da najprej primerjajo izvirnik in prevod, da bi se prepričali, da med njima ne obstajajo razlike, pa je zato zelo pomembno, da nam dostavite tudi izvirni dokument na vpogled.
Razlog, zaradi katerega je potrebna overitev dokumentov, leži v dejstvu, da prevajanja dokumentov v pravnem smislu nima nikakršne vrednosti in ga praktično ne morete predati niti eni pristojni instituciji. S svojim žigom na dokumentu sodni tolmač pravzaprav potrjuje, da je le-ta enak izvirniku oziroma da je v zakonskem smislu veljaven.
Iz španskega v albanski jezik prevajamo vse poslovne dokumente, kot so: poslovna poročila, fakture, bilance stanja in uspeha, sklep o ustanovitvi pravne osebe, ustanovitveni akta podjetja, certifikati, statuti podjetja, revizijskih in letnih poročil pa tudi pravni red Evropske Unije in vse vrste poslovnih in drugih pogodb kot tudi sodbe in sklepi.
Prav tako prevajamo tudi absolutno vse osebne dokumente, med drugim tudi: delovno in dovoljenje za prebivanje, vozniško in prometno dovoljenje, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), potni list, osebno izkaznico, potrdilo o državljanstvu, potrdilo o stalnem prebivališču in druge osebne dokumente.
V skladu z vašimi zahtevami prevajamo tudi potrdila o samskem stanu, soglasja za zastopanje ter potrdila o stalni zaposlitvi in o stanju računa v banki pa tudi potrdila o nekaznovanosti oziroma vse potrdila, izjave in soglasja oziroma dokumente, ki jih je v posameznih situacijah treba predložiti pristojnim službam.
Prevajanje poljudnih besedil iz španskega v albanski jezik
Ena od najpogostejših zahtev, ki nam jih postavljajo stranke, kar zadeva prevajanje iz španskega v albanski jezik nanaša na poljudna besedila oziroma tiste vsebine, ki so namenjene širši javnosti. Naši prevajalci v principu obdelujejo besedila iz katerihkoli področij in poleg tistih, katerih tema je povezana s področji politike, prava in ekonomije, ki jih je hkrati tudi največ, prevajamo pa tudi vsa poljudna pa tudi strokovna besedila, ki so v zvezi s: psihologijo, financami, ekologijo in varstvom okolja, komunikologijo, marketingom, različnimi vejami družbenih in naravoslovnih ved, bančništvom, sociologijo, znanostjo, psihologijo, menedžmentom in številnimi drugimi področji.
Na zahtevo strank v skladu s potrebama dogodka, ki ga organizirajo. Poleg najema opreme za simultano tolmačenje ponujamo tudi vse oblike tolmačenja iz španskega v albanski jezik oziroma simultano, šepetano in konsekutivno tolmačenje.
Da bi v celoti izpolnili zahteve dogodka, ki ga organizirate, nam morate dostaviti vse podatke o številu udeležencev ter značilnostih prostora, v katerem se dogodek organizira oziroma o pričakovanem trajanju, da bi lahko ponudbo storitev tolmačenja in opreme, ki jo najemate, prilagodimo koncepciji samega dogodka.
Prevajanje programske opreme iz španskega v albanski jezik
V želji, da vsem strankam zagotovimo profesionalno prevajanje programske opreme iz španskega v albanski jezik, smo v svojo ekipo uvrstili tudi številne strokovnjake, specializirane za IT področje, tako da vas pričakuje prevajanje katerekoli aplikacije in programa in to pod najugodnejšimi pogoji, tako v pogledu hitrosti izdelave kot tudi glede cene, ki je več kot ugodna.
Prav tako iz španskega v albanski jezik prevajamo tudi spletne strani, pri čemer pa želimo posebej poudariti, da se v toku samega procesa vsi prevodi usklajujejo s pravili SEO (Search Engine Optimisation), s čimer se lastnikom spletnih strani na dolgoročni ravni ponuja možnost, da njihova spletna stran ostane v vrhu iskanja oziroma poboljša svoje mesto v okviru iskalnika.
Iz španskega v albanski jezik prevajamo tudi spletne pa tudi klasične kataloge izdelkov in storitev, kot tudi vse ostale vrste reklamnih materialov, od plakatov, letakov in zloženk pa do brošur in PR besedil. Če imate potrebo, lahko prevajamo tudi vizitke. Glede na to, da so naši prevajalci in sodni tolmači osvojili to področje prevajanja, saj imajo za sabo neverjetne količine prevedenih materialov s področja reklamiranja, vam zagotavljamo, da bo reklamno sporočilo iz izvirnih vsebin preneseno na ustrezen način, da bi tudi ciljna skupina potrošnikov, ki jim je albanski jezik materni, ali pa ga uporabljajo, lahko na primeren način seznanijo s tistem, kar se reklamira, ne glede na to, ali gre za izdelke ali za storitve.
Prevajanje časopisnih člankov iz španskega v albanski jezik
Poleg prevajanja časopisnih člankov v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford lahko dobite tudi prevajanje ilustriranih in strokovnih revij iz španskega v albanski jezik pa tudi učbenikov in romanov oziroma knjig proze in poezije in beletrije.
Na vašo zahtevo izvajamo tudi prevajanje diplomskih in seminarskih nalog ter znanstvenih del, prevajamo pa tudi rezultate znanstvenih raziskav in znanstvene patente kot tudi gradbene projekte. Če je to potrebno, prevajamo tudi zdravniške izvide, navodila za uporabo zdravila in značilnosti izdelka, specifikacije farmacevtskih izdelkov in dokumentacijo o medicinskih izdelkih kot tudi razpisno in tehnično dokumentacijo ter navodila za uporabo in deklaracije vseh vrst izdelkov.
Storitev, na katero smo posebej ponosni in jo pogosto poudarjamo, vključuje podnaslavljanje in sinhronizacijo vseh video in zvočnih vsebin, ki jih naši prevajalci in sodni tolmači prevedejo iz španskega v albanski jezik. To pomeni, da izvajamo kompletno obdelavo: animiranih, dokumentarnih, risanih pa tudi igranih filmov vseh žanrov, serij in oddaj različne vsebine kot tudi reklamnih sporočil.
Cena prevajanja iz španskega v albanski jezik
- Iz španskega v albanski je 22 EUR po strani
Cena prevajanja iz španskega v albanski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz španskega v albanski z overitvijo sodnega tolmača je 29 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz španskega v albanski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za španski jezik
Prevodi iz španskega v angleški jezik
Prevajanje iz španskega v nemški jezik
Prevajanje iz španskega v francoski
Prevajanje iz španskega v italijanski
Prevajanje iz španskega v portugalski
Prevajanje iz španskega v ruski
Prevajanje iz španskega v grški
Prevajanje iz španskega v albanski
Prevajanje iz španskega v češki
Prevajanje iz španskega v danski
Prevajanje iz španskega v japonski
Prevajanje iz španskega v kitajski
Prevajanje iz španskega v poljski
Prevajanje iz španskega v madžarski
Prevajanje iz španskega v pakistanski
Prevajanje iz španskega v makedonski
Prevajanje iz španskega v romski
Prevajanje iz španskega v srbski
Prevajanje iz španskega v znakovni
Prevajanje iz španskega v romunski
Prevajanje iz španskega v slovaški
Prevajanje iz španskega v ukrajinski
Prevajanje iz španskega v bosanski
Prevajanje iz španskega v estonski
Prevajanje iz španskega v hebrejski
Prevajanje iz španskega v korejski
Prevajanje iz španskega v norveški
Prevajanje iz španskega v perzijski
Prevajanje iz španskega v švedski
Prevajanje iz španskega v arabski
Prevajanje iz španskega v belgijski
Prevajanje iz španskega v bolgarski
Prevajanje iz španskega v finski
Prevajanje iz španskega v latinski
Prevajanje iz španskega v hrvaški
Prevajanje iz španskega v nizozemski
Prevajanje iz španskega v turški
Prevajanje iz španskega v flamski