Prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik

"Za spletno prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Prevajalski center Akademije Oxford je morda celo edina institucija v Sloveniji, ki v okviru rednih storitev nudi tudi prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik. Tako kot za vse ostale tako tudi za to jezično kombinacijo nudimo prevajanje absolutno vseh vsebin kot tudi storitev konsekutivnega, šepetanega in simultanega tolmačenja iz angleškega v pakistanski jezik, po čemer smo zagotovo edinstveni.

Prav tako s ciljem, da izpolnimo zahteve in maksimalno olajšamo organizacijo mednarodne konference, poslovnega treninga ali kateregakoli drugega dogodka, ki ga organizirate, smo v priložnosti, da vam ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje in to po dostopnih cenah.


Prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik
Prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik

Prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik

Na zahtevo strank prevajamo tudi različne vrste člankov, reklamne materiale kot tudi spletne strani in programsko opremo kot tudi spletne kataloge. Razen tega naši prevajalci in sodni tolmači iz angleškega v pakistanski jezik prevajajo tudi pravne akte, osebne in poslovne dokumente kot tudi zdravniške izvide ter razpisno kot tudi tehnično in medicinsko dokumentacijo in gradbene projekte.

Razen prevajanja vam ponujamo tudi podnaslavljanje oziroma sinhronizacijo video in zvočnega materiala, od reklamnih sporočil preko serij in različnih vrst oddaj pa do risanih, igranih dokumentarnih in animiranih filmov.

Prevajanje potnih listov iz angleškega v pakistanski jezik in overitev sodnega tolmača

V nizu storitev, povezanih s prevajanjem iz angleškega v pakistanski jezik, vsekakor izstopa prevajanje potnega lista, ker je to hkrati tudi razlog, zaradi katerega se stranke najpogosteje obračajo na nas. Potem, ko prevajalci končajo s svojim delom posla, prevzemajo zapriseženi sodni tolmači, ki so prav tako del ekipe Prevajalskega centra Akademije Oxford, in ko se po primerjanju prevoda in izvirnega dokumenta, ki ste jim ga dostavili na vpogled, prepričajo o nujni enakosti, pristopajo postopku overitve. Ko zapriseženi sodni tolmač prevod potnega lista iz angleškega v pakistanski jezik opremi s svojim žigom, ga avtomatsko uvrsti v dokumente, ki so s pravnega vidika popolnoma veljavni. V praksi to pomeni, da stranka tako preveden in overjen dokument lahko uporablja kot katerikoli drugi dokument v izvirniku.

Prevajanje potnega lista je samo ena od storitev in pri nas vas pričakuje tudi prevajanje: izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), prometnega dovoljenja, potrdila o državljanstvu, osebne izkaznice, vozniškega dovoljenja, potrdila o stalnem prebivališču, prevajamo pa tudi vsa tista soglasja, potrdila in izjave, ki prav tako štejejo kot osebni dokumenti (potrdilo o samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stanju računa v banki, soglasje za zastopanje in druga).

Poleg osebnih dokumentov iz angleškega v pakistanski jezik prevajamo tudi vse poslovne dokumente, sodni tolmači za angleški oziroma pakistanski jezik pa jih overja v skladu z vašimi zahtevami. Prav tako prevajamo tudi: ustanovitveni akt podjetja in statut, vsa poslovna poročila, letna in revizijska poročila, sklep o ustanovitvi pravne osebe, pravni red Evropske Unije, certifikate, licence, bilance stanja in uspeha ter ostale poslovne dokumente.

V primeru, da imate potrebo za prevajanjem zaključnih spričeval osnovne in srednje šole, diplome in dodatka k diplomi ter seminarskih oziroma diplomskih nalog iz angleškega v pakistanski jezik, svobodno kontaktirajte s poslovalnico Prevajalskega centra Akademije Oxford, da bi se dogovorili o podrobnostih. Poleg tega prevajamo tudi vse dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, nanašajo pa se na izobraževanje: potrdilo o opravljenih izpitih, potrdilo o rednem šolanju, prepis ocen kot tudi predmetnike in programe fakultet.

Iz angleškega v pakistanski jezik prevajamo tudi gradbene projekte ter znanstvena dela kot tudi patente in navodila za uporabo.

Prevajanje besedil različne tematike iz angleškega v pakistanski jezik

Storitev, ki se nanaša na prevajanje besedil iz angleškega v pakistanski jezik, se nanaša na vse vsebine tako poljudne kot tudi znanstvene, ne glede na njihovo dolžino in kompleksnost, tako same teme kot tudi vsebine. Naši prevajalci in sodni tolmači imajo za seboj več kot dovolj izkušenj pri prevajanju različnih vsebin kot tudi zelo visoko raven splošne izobrazbe, tako da jim praktično niti ena tema ni tuja. Razen prevajanja člankov, katerih tema je vezana za področje: psihologije, turizma, politike, prava in ekonomije iz angleškega v pakistanski jezik prevajamo tudi vse tiste vsebine, ki obravnavajo teme iz enega od navedenih področij: medicina, gradbena industrija, informacijske tehnologije, komunikologija, filozofija, katerakoli družbena ali naravoslovna veda, farmacija in druge.

Če vam je potrebno prevajanje takšnih vsebin, ste lahko povsem prepričani, da bodo naši prevajalci in sodni tolmači v zelo kratkih rokih in po najkonkurenčnejših cenah opravili prevajanje besedil različne tematike iz angleškega v pakistanski jezik. Glede na to, da prevodi takšnih vsebin ne zahtevajo overitve sodnih tolmačev, nam jih lahko pošljete tudi na elektronski naslov in s tem v veliki meri prihranite svoj čas kot tudi denar. Ponujamo vam tudi storitev prevajanja tehnične in razpisne kot tudi medicinske dokumentacije (zdravniški izvidi, specifikacija farmacevtskih izdelkov, dokumente o medicinskih izdelkih, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov).

Prevajanje revij iz angleškega v pakistanski jezik

Prevajanje revij iz angleškega v pakistanski jezik sodi med storitve, ki jih lahko dobite v Prevajalskem centru Akademije Oxford. Na vašo zahtevo prav tako prevajamo tudi časopisne članke kot tudi vse vrste učbenikov in to od poezije in proze preko romanov pa do leposlovja (beletrije). In vse to v optimalnih rokih in po ugodnih cenah.

V naši ekipi so tudi prevajalci in sodni tolmači, ki so že dolgo let usmerjeni na prevajanje reklamnih materialov, tako da boste pri nas v trenutku iz angleškega v pakistanski jezik prevedli reklamne letake, zloženke, brošure, plakate, kataloge, kot tudi PR članke.

Prav tako vam poleg storitve prevajanja filmov, serij in oddaj iz angleškega v pakistanski jezik pod neverjetno ugodnimi pogoji nudimo tudi storitev sinhronizacije oziroma podnaslavljanja, glede na to, da so v naši ekipi tudi profesionalni podnaslavljalci in skupina umetnikov, specializiranih za sinhronizacijo.

Cena prevajanja iz angleškega v pakistanski jezik

  • Iz angleškega v pakistanski je po dogovoru

Cena prevajanja iz pakistanskega v angleški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz angleškega v pakistanski z overitvijo sodnega tolmača je po dogovoru

Popusti za prevajanje iz angleškega v pakistanski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!