Prevajanje iz angleškega v slovaški jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz angleškega v slovaški jezik

"Za spletno prevajanje iz angleškega v slovaški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Prevajalski center Akademije Oxford ponuja vse storitve, ki so povezane s prevajanjem iz angleškega v slovaški jezik, od prevajanja vseh vsebin v pisani obliki, preko korekture že prevedenih vsebin, podnaslavljanja in sinhronizacije serij, filmov in oddaj kot tudi storitve vseh vrst tolmačenja.

Kar se tiče prevajanja člankov iz angleškega v slovaški jezik prevajamo vse tiste materiale, katerih tema je vezana za eno od naslednjih področij: pravo, ekonomijo, turizem, družbene in naravoslovne vede, psihologijo, medicino, ekologijo in varstvo okolja, gradbeno industrijo, farmacijo, komunikologijo, finance, sociologijo, filozofijo, bančništvo in vsa ostala področja ne glede na njihovo kompleksnost.

Čeprav je veliko več tistih storitev, ki vključujejo prevajanje v pisni obliki, so v naši ekipi tudi tolmači in sodni tolmači, katerih specialnost je tolmačenje tako simultano kot tudi šepetano ter konsekutivno tolmačenje. Pod najboljšimi pogoji vsem zainteresiranim strankam nudimo tudi najem opreme za simultano prevajanje.


Prevajanje iz angleškega v slovaški jezik
Prevajanje iz slovaškega v angleški jezik

Prevajanje iz angleškega v slovaški jezik

Če želite, da za vas izdelamo najboljšo ponudbo, nam morate dostaviti vse podrobnosti v zvezi z dogodkom, ki ga organizirate in za katerega želite storitev tolmačenja oziroma za katerega vam je potreben najem opreme za simultano tolmačenje.

Poleg vsega navedenega vam nudimo tudi storitev lekture in korekture tistih vsebin, ki jih je nekdo že prevedel pred nami, s katerim angažmajem pa iz določenega razloga niste zadovoljni. Ker naši strokovnjaki redakcijo opravljajo v skladu z vsemi pravili stroke, je nesporno, da bo storitev obdelave takšnih materialov zadovoljila tudi tiste najzahtevnejše stranke.

Prevajanje dokumentov iz angleškega v slovaški jezik in overitev sodnega tolmača

Poleg dokumentov iz angleškega v slovaški jezik prevajamo tudi medicinsko kot tudi tehnično in razpisno dokumentacijo ter vse ostale vsebine, ki so vezane za področje medicine in farmacije.

Iz angleškega v slovaški jezik v relativno kratkem roku in po ugodnih cenah prevajamo tudi vse pravne akte, kot so pogodbe, sodni sklepi in odločitve kot tudi pravni red Evropske Unije, licence, certifikati in pooblastila.

Kar zadeva prevajanje medicinske dokumentacije, vas razen prevajanja specifikacij farmacevtskih izdelkov in zdravniških izvidov pri nas pričakuje tudi prevajanje dokumentov o medicinskih izdelkih kot tudi navodil za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov.

Na vašo zahtevo prevajamo tudi navodila za uporabo in gradbene projekte kot tudi vse ostale materiale, ki sodijo na področje gradbene industrije.

Samo dejstvo, da so v naši ekipi tudi prevajalci in sodni tolmači za angleški kot tudi za slovaški jezik, strankam v veliki meri olajšuje celoten proces, ker na enem mestu in v optimalnem roku dobijo dokument, ki je pripravljen za nadaljnjo uporabo, saj je edino prevedeni dokument, ki je overjen z žigom zapriseženega sodnega tolmača, lahko veljaven s pravnega vidika. V primeru, da je tudi vam potrebno prevajanje osebnih, poslovnih ali katerihkoli drugih dokumentov, na prvem mestu tistih, ki se predajajo pristojnim službam, imejte na umu, da morate pri pošiljanju materiala priložiti tudi izvirnike, ki jih sodni tolmač uporablja za primerjavo s prevedenim materialom. Potem, ko ugotovi, da sta enaka, postavlja svoj žig, da bi prevod štel kot pravno veljaven.

Izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), potrdilo o državljanstvu, osebna izkaznica, potrdilo o stalnem prebivališču, vozniško in prometno dovoljenje, ustanovitveni akt podjetja, letna in revizijska poročila, statut podjetja, sklep o ustanovitvi pravne osebe, bilanci stanja in uspeha, so samo nekateri od dokumentov, za katere lahko dobite prevod iz angleškega v slovaški jezik v Prevajalskem centru Akademije Oxford v Kopru.

Prevajanje diplomskih nalog iz angleškega v slovaški jezik

Prevajanje diplomskih nalog iz angleškega v slovaški jezik predstavlja samo en segment, za katerega so specializirani naši prevajalci in sodni tolmači. Razen tega oni prevajajo tudi seminarske naloge kot tudi znanstvena dela in patente ter rezultate znanstvenih raziskav kot tudi učbenike.

Iz angleškega v slovaški jezik prevajamo tudi diplomo in dodatek k diplomi, kot tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole ter vse vrste knjig (poezije, proze, romanov, beletrije) kot tudi ilustrirane in znanstvene revije, časopisne članke in vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, povezani pa so s področjem izobraževanja, kot so na primer: prepis ocen, predmetniki in programi fakultet, potrdilo o opravljenih izpitih, potrdilo o rednem šolanju in druga.

V primeru, da vam je potrebno prevajanje spletnih strani iz angleškega v slovaški jezik, ste lahko povsem prepričani, da jih bodo naši prevajalci in strokovnjaki profesionalno prevedli, ob maksimalnem spoštovanju vseh pravil SEO (Search Engine Optimisation), glede na to, da v toku procesa procesa prevajanja takšnih vsebin vzpostavljajo sodelovanje z ostalimi člani naše ekipe, ki so IT strokovnjaki. Poleg spletnih strani, iz angleškega v slovaški jezik prevajamo tudi programe in aplikacije na zahtevo stranke kot tudi spletne prodajalne in kataloge.

Prevajanje animiranih in risanih filmov iz angleškega v slovaški jezik

Vsaka stranka, ki potrebuje prevajanje in risanih filmov iz angleškega v slovaški jezik, bo v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford dobila to storitev, kot tudi storitev sinhronizacije oziroma podnaslavljanja prevedenih vsebin. Razen tega, prevajamo tudi igrane in dokumentarne filme kot tudi reklamna sporočila ter serije in oddaje, ki jih na zahtevo strank tudi sinhroniziramo in podnaslavljamo. Da bi dobili jasnejšo sliko, navajamo samo, da imajo profesionalni podnaslavljalci oziroma skupina umetnikov, zadolženih za sinhronizacijo, ki so člani naše ekipe, za seboj več kot dovolj izkušenj, da z gotovostjo trdimo, da se pri nas ne bodo zgodile tiste napake, ki jih na žalost pogosto srečujemo, kot je na primer zamujanje podnaslova ali glasu oziroma njegovo prehitro pojavljanje.

Na zahtevo strank iz angleškega v slovaški jezik prevajamo tudi PR članke, reklamne letake in brošure, zatem kataloge in vizitke in kot vseh drugih poslov, se tudi teh lotevamo maksimalno profesionalno, tako da ste lahko popolnoma prepričani, da bo marketinško sporočilo iz originalnih materialov preneseno tudi v prevodih, in to tako, da bo ta prepoznavno tudi s strani potencialnih uporabnikov storitev oziroma kupcev izdelkov na tržišču Slovaške.

Cena prevajanja iz angleškega v slovaški jezik

  • Iz angleškega v slovaški je 18 EUR po strani

Cena prevajanja iz angleškega v slovaški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz angleškega v slovaški z overitvijo sodnega tolmača je 23 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz angleškega v slovaški jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!