Prevajanje iz slovaškega v španski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz slovaškega v španski jezik
Za spletno prevajanje iz slovaškega v španski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Prevajalci in sodni tolmači v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford, v skladu z zahtevami strank lahko izvajajo tudi neposredno prevajanje iz slovaškega v španski jezik in to za vse vrste vsebin.
Na prvem mestu vam ponujajo kompletno obdelavo dokumentov in poleg njihovega prevajanja v omenjeni kombinaciji jezikov ponujajo tudi overitev, ki jo izvajajo osebe, ki so tudi uradno pooblaščene s strani pristojnih institucij oziroma sodni tolmači, ki so prav tako zaposleni v naši ekipi. Ko dobite tako obdelan dokument, ga lahko predate katerikoli instituciji v kateri obstaja potreba za tem, saj je absolutno pravno veljaven. Toda, da bi sodni tolmač to storitev lahko izvedel v skladu z veljavnimi pravili, nam morate na vpogled dostaviti izvirne dokumente, kar lahko storite na več načinov. Poleg tega, da jih lahko prinesete osebno v poslovalnico Prevajalskega centra Akademije Oxford, na razpolago pa vam je tudi možnost, da jih pošljete s priporočeno poštno pošiljko pa tudi da izvedete njihovo pošiljanje preko kurirske službe na naslov poslovalnice Prevajalskega centra Akademije Oxford. Po koncu prevajanja oziroma overitve strankam ponujamo tudi možnost, da kompletno obdelane dokumente dobijo z dostavo preko kurirske službe na katerikoli naslov oziroma jih lahko prevzamejo osebno. V primeru, da strankam najbolj ustreza prvi način dostave, morajo to storitev plačati po ceniku te kurirske službe in to pri prevzemu pošiljke.
Samo stranke, ki jim je potrebno nujno prevajanje dokumentov iz slovaškega v španski jezik, jih lahko najprej pošljejo preko elektronske pošte, da bi pospešili celoten proces njihove obdelave in da tako zatem izvedejo tudi pošiljanje ali osebno dostavo izvirnikov na vpogled.
Posebej poudarjamo, da prevajalci in sodni tolmači v navedeni kombinaciji jezikov obdelujejo vse vrste dokumentov, od tistih, ki jih je treba predložiti pristojnim institucijam (vse vrste soglasij, potrdil ali izjava), preko osebnih dokumentov (potrdilo o državljanstvu, izpiski iz matičnega registra o rojstvu, potrdilo o stalnem prebivališču, osebna izkaznica, izpiski iz matičnega registra o sklenjeni zakonski zvezi, potni list, prometno dovoljenje, izpiski iz matičnega registra o smrti, delovno dovoljenje, vozniško in dovoljenje za prebivanje in drugo), pa do gradbene oziroma razpisne in tehnične dokumentacije (laboratorijske analize tehničnih vzorcev, deklaracije izdelkov, gradbeni projekti, navodila za uporabo in ostale dokumente, ki sestavljajo vse omenjene vrste dokumentacij).
Prav tako vam lahko ponudimo tudi prevajanje iz slovaškega v španski jezik za pravni red Evropske Unije kot tudi za sklep o razvezi zakonske zveze in različne vrste certifikatov, pogodb in licenc oziroma za pooblastilo za zastopanje kot tudi za vse vrste, tako sodnih odločb kot tudi za odločitve pa tudi pritožbe, sklepe in tožbe. Zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol, potrdilo o opravljenih izpitih kot tudi rezultati znanstvenih raziskav oziroma diplome in dodatke k diplomi, potrdila o rednem šolanju in predmetnike in programe fakultet pa tudi vse ostale dokumente, ki so kakorkoli povezani s področjema znanosti in izobraževanja lahko prav tako prevedemo v omenjeni kombinaciji jezikov in potem tudi overimo z žigom zapriseženega sodnega tolmača.
Sodni tolmači in prevajalci na vašo zahtevo prav tako obdelujejo vse dokumente, ki so povezani s poslovanjem katerekoli pravne osebe, kar se nanaša predvsem na prevajanje iz slovaškega v španski jezik, tako za sklep o ustanovitvi pravnih oseb, statut in ustanovitveni akt podjetja kot tudi za revizijska oziroma finančna in letna poslovna poročila in potem tudi fakture, poslovne odločitve in vse ostale dokumente, ki sodijo med poslovne.
Naši strokovnjaki poleg dokumentov lahko obdelujejo tudi besedila, ne glede na njihovo temo oziroma ne glede na to, ali gre za poljudne ali strokovne vsebine. Ponujamo pa vam tudi prevajanje iz slovaškega v španski jezik, tako za učbenike kot tudi za revije vseh vrst oziroma književna dela. Obdelujemo tudi časopisne članke, poleg tega pa prevajalci in sodni tolmači lahko izvajajo tudi profesionalno obdelavo vseh tistih vsebin, ki so povezane s spletnimi področji (programska oprema, spletni katalogi, spletne strani, prodajalne in drugo).
Po potrebi obdelujemo tudi materiale, povezane s področjem marketinga (katalogi, vizitke, PR članki, plakati, brošure, zloženke in drugo). Posebno smo ponosni na možnost, da strankam ponudimo kompletno obdelavo filmov vseh žanrov in vrst (dokumentarni, animirani, igrani in drugi), zatem serij in reklamnih sporočil in informativnih oziroma zabavnih, izobraževalnih ali drugih oddaj in to ne glede na to, ali bodo predvajane na televiziji, radijskih postajah ali kateremkoli drugem mediju. Stranke poleg njihovega prevajanja iz slovaškega v španski jezik pričakuje tudi zaključna obdelava, ki vključuje storitev tako podnaslavljanja kot tudi sinhronizacije.
Poleg vseh omenjenih storitev, ki so izključno povezane s prevajanjem v pisani obliki, strankam prevajalci in sodni tolmači vsem zainteresiranim lahko ponudijo tudi tolmačenje iz slovaškega v španski jezik. Posebej poudarjamo, da naši strokovnjaki lahko uporabijo, tako simultano kot tudi konsekutivno pa tudi šepetano tolmačenje v omenjeni jezični kombinaciji. Ker se vse vrste te storitve uporabljajo za točno določeno vrsto dogodka, tako da je samo od podatkov, ki nam jih stranke dostavijo, tudi odvisno, katere vrsta storitve bo uporabljena. Če se ekipa strokovnjakov Akademije Oxford, ki pripravlja ponudbo, odloči za uporabo simultanega tolmačenja iz slovaškega v španski jezik, vam lahko po posebej ugodnih cenah ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje vrhunske kakovosti.
Če ste obdelavo katerekoli vrste vsebin zaupali nekomu pred nami, pri čemer pa ste dobili nekakovostne prevode, vam lahko ponudimo njihovo lekturo oziroma storitev korekture že prevedenih vsebin, kjer naši lektorji in korektorji popravijo vse obstoječe napake, da bi dobili profesionalno in kakovostno obdelane materiale.
Prevajanje medicinske dokumentacije iz slovaškega v španski jezik
Vse dokumente, ki so del medicinske dokumentacije in za katere vame je potrebno prevajanje iz slovaškega v španski jezik, lahko zaupate našim strokovnjakom. Ne samo, da prevajalci in sodni tolmači v omenjeni jezični kombinaciji obdelujejo zdravniške izvide, ampak tudi dokumentacijo o medicinskih izdelkih, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov oziroma specifikacije farmacevtskih izdelkov in številne druge dokumente, ki sodijo v medicinsko dokumentacijo.
Razumljivo je, da poleg njihovega prevajanja izvajajo tudi overitev tega prevoda, da bi konkretnim dokumentom dali pravno veljavnost in v tem primeru ste nam dolžni na vpogled prinesti ali poslati s kurirsko službo oziroma s priporočeno poštno pošiljko tudi izvirnike na vpogled kot tudi, da se pozanimate, ali se tudi za vaše dokumente zahteva overitev z Apostille žigom, saj to ne sodi v pristojnost naših strokovnjakov.
Na vašo zahtevo obdelujemo tudi gradbeno dokumentacijo oziroma dokumente, ki sestavljajo razpisno zatem tehnično, poslovno in osebno dokumentacijo. Tako vam sodni tolmači in prevajalci poleg prevajanja gradbenih projektov, navodil za uporabo in laboratorijskih analiz tehničnih vzorcev, lahko ponudijo tudi neposredno prevajanje iz slovaškega v španski jezik za statut in ustanovitveni akt podjetja oziroma za različne vrste poslovnih poročil, zatem za sklep o ustanovitvi pravnih oseb, poslovne odločitve, fakture in številne druge dokumente, ki sestavljajo vse dokumentacije, ki smo jih ob tej priložnosti omenili. Prav tako v navedeni kombinaciji jezikov prevajajo tudi, tako delovno in vozniško oziroma prometno dovoljenje kot tudi potni list in osebno izkaznico, potrdilo o državljanstvu in izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti in o sklenjeni zakonski zvezi), zatem potrdilo o stalnem prebivališču in vse ostale neomenjene osebne dokumente.
Pravne akte, od pogodb in licenc ter pooblastila za zastopanje, preko sodnih odločb, pritožb, sodb in tožbe pa do certifikatov in pravnega reda Evropske Unije oziroma vseh ostalih dokumentov s področja prava prav tako lahko prevajamo in potem tudi overimo z žigom sodnega tolmača.
Prevajalci in sodni tolmači lahko, ko obstaja potreba za tem, izvajajo tudi prevajanje iz slovaškega v španski jezik za vse dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam. To predvsem vključuje obdelavo različnih vrst soglasij, potrdil oziroma izjav (soglasje za zastopanje, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o višini dohodkov in o stalni zaposlitvi, potrdilo o stanju računa v banki, potrdilo o samskem stanu in druga).
Prevajanje iz slovaškega v španski jezik, ki ga izvajajo sodni tolmači in prevajalci v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford vključuje tudi obdelavo dokumentov, ki so povezani s področjem izobraževanja (zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol, potrdila o rednem šolanju, prepisi ocen, predmetniki in programi fakultet, diplome in dodatki k diplomi, potrdila o opravljenih izpitih in druga) kot tudi vseh tistih, ki so tesno povezana s področjem znanosti (znanstveni patenti, rezultati znanstvenih raziskav in drugi). Čeprav to ne sodi med uradne dokumente, vam lahko ponudimo tudi obdelavo diplomskih in seminarskih nalog, po potrebi pa prevajamo tudi znanstvena dela.
Prevajanje spletnih strani iz slovaškega v španski jezik
Kadar gre za neposredno prevajanje spletnih strani iz slovaškega v španski jezik, se lahko pohvalimo tudi z dejstvom, da prevajalci in sodni tolmači odlično poznajo področje optimizacije prevedenih spletnih strani za spletne iskalnike. Enostavneje rečeno, pri njihovem prevajanju implementirajo SEO pravila (Search Engine Optimisation) in samim tem se obdelane spletne strani pojavijo na precej boljšem mestu v okviru globalnega iskanja, kar ima zagotovo pozitiven učinek tudi na poslovanje lastnika te spletne strani. Ko je to potrebno, prevajalci in sodni tolmači lahko v omenjeni kombinaciji jezikov prevajajo tudi ostale vsebine, povezane s spletnim področjem, kot so na primer spletni katalogi oziroma prodajalne in vse vrste programov in aplikacij in drugo.
Naše ekipe ne sestavljajo samo omenjeni strokovnjaki, ampak tudi številni drugi, med njimi posebej omenjamo profesionalne korektorje oziroma lektorje, ki v vsakem trenutku lahko opravijo storitev redakcije, ki se nanaša na slabo prevedene vsebine v tej kombinaciji jezikov. Če ste prevajanje iz slovaškega v španski jezik za določeno vrsto vsebin zaupali nekomu drugemu, pri čemer pa ste mnenja, da tega ni izvedel v skladu s pravili prevajanja in obstajajo napake, ki morajo biti popravljene, lahko takšne vsebine dostavite našim strokovnjakom, ki lekturo in korekturo v celoti izvajajo v skladu s pravili naše stroke in vam ponujajo zelo kakovostno obdelane materiale.
Vse vrste serij prav tako lahko obdelamo v tej jezični kombinaciji in vam poleg njihovega prevajanja iz slovaškega v španski jezik ponudimo tudi storitev podnaslavljanja, če pa tega ne želite, lahko izvedemo tudi njihovo sinhronizacijo. Razumljivo je, da sodni tolmači in prevajalci poleg serij obdelujejo tudi filme (animirane, dokumentarne, igrane in druge) kot tudi reklamna sporočila, če pa je to potrebno, lahko iz slovaškega v španski jezik prevajamo tudi vse zabavnih oziroma informativnih in izobraževalnih kot tudi otroških in številnih drugih oddaj, tako tistih, ki bodo predvajane na radijskih postajah kot tudi oddaje, ki so namenjene izključno televizijskemu prikazovanju.
Prevajanje besedil iz slovaškega v španski jezik
V primeru, da vam je potrebno prevajanje besedil iz slovaškega v španski jezik, nimate razloga za zaskrbljenost, če je njihova tema kompleksnejša, saj prevajalci in sodni tolmači posedujejo zavidljivo raven izkušenj z obdelavo, tako strokovnih kot tudi poljudnih besedil različne kompleksnosti, tematike in dolžine. Tema vsebin, za katere vam je potrebno prevajanje iz slovaškega v španski jezik, je lahko povezana s katerimkoli področjem. Ekonomija, medicina, bančništvo, farmacija, psihologija, finance, politika, komunikologija, pravo, gradbena industrija, medicina, informacijske tehnologije, menedžment, znanost, sociologija, gradbena industrija, turizem, marketing, ekologija in varstvo okolja ter izobraževanje predstavljajo samo nekatera od področij, s katerimi je lahko povezana tema besedil, ki jih prevajalci in sodni tolmači prevajajo v tej kombinaciji jezikov.
Na vašo zahtevo obdelujejo tudi književna dela vseh vrst, od beletrije preko proznih del oziroma romanov pa do del poezije. Poleg tega lahko vsem zainteresiranim strankam ponudimo tudi prevajanje iz slovaškega v španski jezik za časopisne članke pa tudi za različne vrste revij, po potrebi pa obdelujemo tudi učbenike.
Izvajamo pa tudi tolmačenje v tej jezični kombinaciji, sodni tolmači in prevajalci pa uporabljajo, tako šepetano kot tudi konsekutivno oziroma simultano tolmačenje. Poleg vam lahko ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje in to pod zelo ugodnimi pogoji. Da bi ekipa naših strokovnjakov lahko pripravila ponudbo za to storitev, nam morajo stranke posredovati vse informacije, ki se nanašajo na organizacijo konkretnega dogodka, kar vključuje predvsem podatke o prostoru, v katerem naj bi potekal oziroma o trajanju ter o številu udeležencev kot tudi o sam organizaciji. Ko prejmemo vse potrebne podatke, se naši strokovnjaki v skladu z njimi odločajo, katera vrsta tolmačenja bo uporabljena za ta dogodek, saj se vsaka od navedenih uporablja za različne vrste dogodkov.
Poleg vsega omenjenega, prevajalci in sodni tolmači lahko izvajajo tudi prevajanje iz slovaškega v španski jezik za vsebine s področja reklamiranja in obdelujejo, tako vizitke, reklamne plakate in zloženke kot tudi kataloge oziroma PR članke in potem tudi reklamne letake, brošure in druge podobne materiale. Razumljivo je, da posebno pozornost posvečajo obdelavi reklamnega sporočila, ki ga prilagajajo pravilom oziroma duhu ciljanega jezika, kar je v tej kombinaciji španski in tako izvajajo profesionalno prevajanje reklamnih materialov in vsem ljudem, ki jim je španski materni jezik, ali pa ga samo uporabljajo, omogočijo, da se s tistim, kar se reklamira, seznanijo na najboljši možni način.
Cena prevajanja iz slovaškega v španski jezik
- Iz slovaškega v španski je 21 EUR po strani
Cena prevajanja iz slovaškega v španski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz slovaškega v španski z overitvijo sodnega tolmača je 26 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz slovaškega v španski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za slovaški jezik
Prevajanje iz slovaškega v angeleški
Prevajanje iz slovaškega v nemški
Prevajanje iz slovaškega v francoski
Prevajanje iz slovaškega v španski
Prevajanje iz slovaškega v italijanski
Prevajanje iz slovaškega v portugalski
Prevajanje iz slovaškega v ruski
Prevajanje iz slovaškega v grški
Prevajanje iz slovaškega v albanski
Prevajanje iz slovaškega v češki
Prevajanje iz slovaškega v danski
Prevajanje iz slovaškega v japonski
Prevajanje iz slovaškega v kitajski
Prevajanje iz slovaškega v poljski
Prevajanje iz slovaškega v madžarski
Prevajanje iz slovaškega v pakistanski
Prevajanje iz slovaškega v makedonski
Prevajanje iz slovaškega v srbski
Prevajanje iz slovaškega v ukrajinski
Prevajanje iz slovaškega v bosanski
Prevajanje iz slovaškega v estonski
Prevajanje iz slovaškega v hebrejski
Prevajanje iz slovaškega v korejski
Prevajanje iz slovaškega v norveški
Prevajanje iz slovaškega v švedski
Prevajanje iz slovaškega v bolgarski
Prevajanje iz slovaškega v finski
Prevajanje iz slovaškega v hrvaški
Prevajanje iz slovaškega v turški
Prevajanje iz slovaškega v flamski
Prevajanje iz slovaškega v perzijski
Prevajanje iz slovaškega v romski