Prevajanje iz portugalskega v nizozemski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz portugalskega v nizozemski jezik

Za spletno prevajanje iz portugalskega v nizozemski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Prevajalski center Akademije Oxford ima v svoji ekipi tudi prevajalce in sodne tolmače za portugalski in nizozemski jezik, pa vsem zainteresiranim strankam ponujamo tudi storitev, ki vključuje prevajanje vseh vrst materialov iz portugalskega v nizozemski jezik.

Ko rečemo vseh vrst materialov, to zares tudi mislimo! Poleg prevajanja osebnih in poslovnih dokumentov, medicinske, tehnične in razpisne dokumentacije, smo specializirani tudi za prevajanje besedilnih vsebin katerekoli tematike in kompleksnosti pa tudi znanstvenih del ter diplomskih in seminarskih nalog. Prav tako na zahtevo strank prevajamo spletne strani, spletne kataloge ter programsko opremo oziroma katerikoli program in aplikacijo.

Iz portugalskega v nizozemski jezik prevajamo tudi vse vrste zvočnih in video materialov, od oddaj preko serij in filmov pa do reklamnih sporočil. Ponujamo vam tudi najem odlične, moderne opreme za simultano tolmačenje pa tudi storitev konsekutivnega, simultanega in šepetanega tolmačenja ter redakcijo vsebin, ki jih je prevedel nekdo drugi.


Prevajanje iz portugalskega v nizozemski jezik
Prevajanje iz nizozemskega v portugalski jezik

Vse navedeno seveda predstavlja samo majhen del bogate ponudbe storitev, za katere so specializirani naši prevajalci in sodni tolmači, kar zadeva prevajanje iz portugalskega v nizozemski jezik.

Prevajanje dokumentov iz portugalskega v nizozemski jezik

V primeru, da vam je potrebno prevajanje osebnih ali poslovnih dokumentov iz portugalskega v nizozemski jezik, bodo prevajalci in sodni tolmači ugodili vsem vašim zahtevam in pod najboljšimi pogoji, tako glede cene in kakovosti kot tudi glede hitrosti, izvedli prevajanje in overitev dokumenta, kar pomeni, da boste imeli kompletno obdelan dokument, ki ga lahko kot izvirni dokument predate pristojnim službam.

Storitev uradno zapriseženega sodnega tolmača je od izjemno pomembna, saj prav s tem žigom na dokumentu, ki je preveden iz portugalskega v nizozemski jezik, tolmač potrjuje njegovo enakost izvirniku. Zato je pomembno, da nam pri dostavi materialov pošljete ali prinesete tudi izvirne dokumente, ki jih sodni tolmač uporablja samo zaradi primerjanja. Ko vam je potrebno prevajanje v zelo kratkem roku, nam lahko najprej na elektronski naslov dostavite skenirane dokumente, da bi pospešili celoten postopek, v navedenem roku pa dostavite tudi izvirnike, da bi bila lahko izvedena overitev.

Kar zadeva dokumente, lahko rečemo, da prevajamo vse osebne pa tudi poslovne dokumente, med drugim naši prevajalci in sodni tolmači prevajajo tudi: potni list, osebno izkaznico, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), vozniško dovoljenje, potrdilo o državljanstvu, potrdilo o stalnem prebivališču, prometno dovoljenje pa tudi statut in ustanovitveni akt podjetja, sklep o ustanovitvi pravne osebe, revizijska in letna poslovna poročila, fakture, bilance (stanja in uspeha) in ostale dokumente, ki sodijo med osebne oziroma poslovne.

V primeru potrebe iz portugalskega v nizozemski prevajamo tudi pravni red Evropske Unije, sklepe o razvezi zakonske zveze in ostale vrste sklepov pa tudi sodne odločbe in vse ostale pravne akte. Na zahtevo strank prevajamo tudi vse dokumente, ki se predajajo v pristojnih službah, kot so različne vrste izjav, soglasij in potrdil, kot so na primer: potrdila o samskem stanu, potrdila o nekaznovanosti, potrdila o stalni zaposlitvi, soglasja za zastopanje, potrdila o stanju računa v banki in ostale dokumente te vrste.

Iz portugalskega v nizozemski jezik prevajamo tudi razpisno, medicinsko in tehnično dokumentacijo kot tudi gradbene projekte in navodila za uporabo pa tudi deklaracije izdelkov različnih vrst. Pri nas vas pričakuje tudi prevajanje: dokumentacije o medicinskih izdelkih, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, zdravniških izvidov, specifikacija farmacevtskih izdelkov in drugih vsebin, ki so povezane z medicino in farmacijo.

Prevajanje besedil s področja ekonomije iz portugalskega v nizozemski jezik

Čeprav stranke od nas najpogosteje zahtevajo prevajanje iz portugalskega v nizozemski jezik za besedila s področja ekonomije, so naši prevajalci in sodni tolmači usmerjeni tudi na prevajanje besedilnih vsebin, katerih tema je povezana s številnimi drugimi področji, predvsem tistimi, ki se nanašajo na področja politike, financ in prava pa tudi turizma, menedžmenta, psihologije in filozofije. Na vašo zahtevo prav tako prevajajo tudi vse besedilne vsebine, katerih tema je povezana s področji: sociologije, bančništva, ekologije in varstva okolja, marketinga, komunikologije, gradbene industrije, informacijskih tehnologij in vseh ostalih vej, tako družbenih kot tudi naravoslovnih ved.

Poleg prevajanja besedilnih vsebin imajo naši prevajalci in sodni tolmači tudi dolgoletne izkušnje pri prevajanju reklamnih vsebin iz portugalskega v nizozemski jezik in lahko vam jamčimo, da bo marketinško sporočilo preneseno na pravi način tudi v prevedenih zloženkah, PR člankih, brošurah in katalogih, tako bo tudi ciljna skupina potencialnih uporabnikov, ki jim je nizozemski jezik materni, seznanjena z izdelki ali storitvami, ki se na ta način reklamirajo.

Prevajanje beletrije iz portugalskega v nizozemski jezik

V skladu z zahtevami strank iz portugalskega v nizozemski jezik ne glede na njihovo kompleksnost prevajamo tudi beletrijo pa tudi romane ter knjige poezije in proze. Poleg tega so naši prevajalci in sodni tolmači specializirani tudi za prevajanje časopisnih člankov pa tudi revij, tako ilustriranih kot tudi strokovnih.

V primeru potrebe prav tako prevajamo tudi vse dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, povezani pa so izključno s področjem izobraževanja, kot so na primer: predmetniki in programi fakultet, prepis ocena, zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol, diplome in dodatki k diplomi, potrdilo o rednem šolanju in potrdilo o opravljenih izpitih. Na vašo zahtevo pa lahko prevajamo tudi diplomske in seminarske naloge kot tudi znanstvena dela in rezultate znanstvenih raziskav.

Prevajanje video materialov iz portugalskega v nizozemski jezik

Ker je naša želja, da vsem strankam, ki jim je potrebno prevajanje video materialov iz portugalskega v nizozemski jezik, omogočimo kompletno strokovno obdelavo, smo na seznam rednih storitev uvrstili tudi profesionalno podnaslavljanje oziroma sinhronizacijo prevedenih vsebin. Na ta način nam je uspelo omogočiti, da v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford dobijo video pa tudi zvočne materiale, ki so praktično gledano takoj pripravljeni za plasiranje v kinematografih, na televiziji ali kateremkoli drugem mediju. Poleg prevajanja reklamnih sporočil, vas pri nas vas pričakuje tudi prevajanje serij različnih vrst oddaj pa tudi animiranih, dokumentarnih, risanih in igranih filmov različnih žanrov.

Glede na to, da so umetniki, ki so specializirani za sinhronizacijo oziroma podnaslavljalci, ki so zadolženi za podnaslavljanje prevedenih materialov že več let v tem poslu in imajo za sabo več kot dovolj izkušenj, vam zagotavljamo, da se v video in zvočnih materialih, ki jih obdela Prevajalski center Akademije Oxford, ne bo dogajalo, da pride do neusklajenosti med glasovi in sinhronizacije oziroma do pojava, da se podnapis pojavi prepočasi oziroma prehitro.

Vsaka stranka, ki je določen material že dala nekomu na prevajanje, toda ni dobila ustrezne storitve, nam lahko dostavi tako prevedene vsebine dostaviti, da bi profesionalni lektorji in korektorji, ki so prav tako v naši ekipi, opravili redakcijo takšnih vsebin. Potem ko oni pregledajo in opravijo lekturo oziroma korekturo tako prevedenih materialov, ste lahko absolutno prepričani, da boste zadovoljni z načinom obdelave.

Strkovno prevajanje spletnih strani iz portugalskega v nizozemski jezik

Prevajalski center Akademije Oxford ima v svoji ekipi poleg strokovnih prevajalcev in sodnih tolmačev tudi profesionalce, ki so specializirani za izdelavo programske opreme in spletnih strani pa tudi spletnih prodajaln oziroma spletnih katalogov, ki so tukaj, da bi sodelovali pri postopku prevajanja spletnih strani iz portugalskega v nizozemski jezik. Morda vam ta podatek zveni presenetljivo, toda dejstvo je, da je znanje IT strokovnjakov ključno v tem procesu, saj se znanje, ki ga imajo prevajalci in sodni tolmači, ne nanaša na uporabo pravila SEO (Search Engine Optimisation), ki je zelo pomembno, ko govorimo o strokovnem in profesionalnem prevajanju spletnih strani iz portugalskega v nizozemski jezik. Z uporabo teh pravil v procesu prevajanja se določeni spletni strani ohranja že dober položaj na iskalnikih ali pa se ji ponuja priložnost, da ga v doglednem časovnem obdobju poboljša, tako da je korist od te storitve večkratna.

Poleg spletnih strani na zahtevo strank prevajamo tudi programsko opremo (programe in aplikacije) pa tudi spletne prodajalne oziroma spletne kataloge.

Ker so v naši ekipi tudi prevajalci in sodni tolmači specializirani za tolmačenje, vam lahko ponudimo tudi konsekutivno, šepetano in simultano tolmačenje pod najugodnejšimi pogoji pa tudi najem opreme za simultano tolmačenje zadnje generacije.

Če organizirate mednarodno konferenco ali katerikoli drugi dogodek, za katerega vam je potreben najem opreme za simultano tolmačenje oziroma storitev tolmačenja iz portugalskega v nizozemski katerekoli vrste, je zelo pomembno, da predstavniku poslovalnice Akademije Oxford v naši državi pravočasno dostavite vse podatke o samem dogodku, da bi vam lahko pripravil ustrezno ponudbo, ki bo v celoti ugodila vsem njegovim zahtevam in omogočila, da tolmačenje poteka v najboljšem redu in na zadovoljstvo vseh udeležencev pa tudi vaše.

Cena prevajanja iz portugalskega v nizozemski jezik

  • Iz portugalskega v nizozemski je 30 EUR po strani

Cena prevajanja iz portugalskega v nizozemski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz portugalskega v nizozemski z overitvijo sodnega tolmača je 34 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz portugalskega v nizozemski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!