Prevajanje iz nemškega v nizozemski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz nemškega v nizozemski jezik
Za spletno prevajanje iz nemškega v nizozemski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Glede na to, da ima Prevajalski center Akademije Oxford v svoji ekipi prevajalce in sodne tolmače za več kot 40 jezikov, pa tako tudi za nemški oziroma nizozemski jezik, se je na seznamu ponujenih storitev seveda našlo tudi prevajanje iz nemškega v nizozemski jezik.
Ne glede na to, ali vam je potrebno prevajanje poslovnih ali pa osebnih dokumentov, vam zagotavljamo, da boste pri nas to storitev dobili pod najboljšimi pogoji, tako z vidika cene kot tudi z vidika rokov izdelave. Najpomembnejše je to, da vsem zainteresiranim strankam ponujamo priložnost, da na istem mestu dobijo tudi prevod, ki je overjen s strani zapriseženega sodnega tolmača. To jim bo prihranilo čas in trud, ker bodo v relativno kratkem roku dobili osebni oziroma poslovni dokument, ki je z vidika zakona in prava popolnoma enak kot katerikoli drugi izvirni dokument.
Vsaka stranka, ki ji je potrebno prevajanje katerekoli vrste uradnega dokumenta oziroma dokumentacije, kot na primer tehnične, medicinske ali na primer razpisne dokumentacije, se mora zavedati, da samo prevajanje dokumentov nima nikakršnega pomena v pogledu prava oziroma zakona. Prav iz tega razloga se tudi zahteva overitev sodnega tolmača, saj le-ta s postavljanjem svojega žiga, pravzaprav potrjuje, da je prevedeni dokument enak izvirnemu, in da je kot takšen, v pravnem pogledu primeren za uporabo. To je tudi osnovni razlog, zaradi katerega se zahteva tudi dostava izvirnega dokumenta, da bi ga zapriseženi sodni tolmač za nemški, oziroma sodni tolmač za nizozemski jezik lahko primerjal s prevodom, predenj ga overi.
Naši prevajalci in sodni tolmači so specializirani za delo z vsemi vrstami dokumentov in dokumentacije, iz nemškega v nizozemski jezik pa prevajajo vse vrste izjav, potrdil in soglasij, kot so na primer: potrdilo o stanju računa v banki, potrdilo o nekaznovanosti, soglasje za zastopanje, potrdilo o stalni zaposlitvi pa tudi vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim službam.
Poleg prevajanja vseh vsebin v pisani obliki so v naši ekipi tudi tisti prevajalci in sodni tolmači, ki so specializirani za tolmačenje, kot tudi tisti strokovnjaki, ki po prevajanju vseh zvočnih in video vsebin opravljajo sinhronizacijo in podnaslavljanje.
Torej, na kratko rečeno: vse tisto, kar je potrebno prevesti iz nemškega v nizozemski jezik, lahko brez skrbi zaupate nam, saj so naši prevajalci in sodni tolmači pa tudi ostali strokovnjaki, ki sestavljajo ekipo Prevajalskega centra Akademije Oxford dovolj usposobljeni in izkušeni, da lahko zlahka prevedejo absolutno vse vsebine.
Overitev sodnega tolmača in prevajanje dokumentov iz nemškega v nizozemski jezik
V primeru prevajanja dokumentov v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford lahko pričakujete prevajanje prav vseh osebnih in poslovnih dokumentov pa tudi tehnične in medicinske kot tudi razpisne dokumentacije.
Ne glede na to, ali vam je potrebno prevajanje vozniškega dovoljenja, izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) ali potnega lista iz nemškega v nizozemski jezik, vam zagotavljamo, da bodo naši prevajalci in sodni tolmači v optimalnem roku prevedli in overili te dokumente, tako da jih lahko praktično takoj uporabljate ali predate določeni državni službi enako kot vsak drugi izvirni dokument. Poleg njih iz nemškega v nizozemski jezik prevajamo tudi: osebno izkaznico, prometno dovoljenje, potrdilo o državljanstvu ter potrdilo o stalnem prebivališču in številne druge dokumente, ki sodijo na področje osebnih dokumentov.
Kar zadeva prevajanje poslovnih dokumentov poleg prevajanja: sklepa o ustanovitvi pravne osebe, bilanc stanja in uspeha ter revizijskih in letnih poročil, iz nemškega v nizozemski jezik prevajamo tudi: statut in ustanovitveni akt podjetja, certifikate, licence, pogodbe pa tudi pravni red Evropske Unije ter sodne odločitve in sklepe kot tudi ostale pravne akte.
Poleg dokumentacije o medicinskih izdelkih in zdravniških izvidov prevajamo tudi specifikacije farmacevtskih izdelkov, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov ter deklaracije izdelkov pa tudi gradbene projekte in navodila za uporabo oziroma vse tiste vsebine, ki so povezane s področjem farmacije, medicine in gradbene industrije.
Prevajanje besedil iz nemškega v nizozemski jezik
Prevajanje besedil iz nemškega v nizozemski jezik prav tako predstavlja specialnost naših prevajalcev in sodnih tolmačev. Če upoštevate njihove visoke profesionalne kvalifikacije, izkušnje in široko splošno izobrazbo, je povsem jasno, zakaj navajamo, da smo specializirani za prevajanje besedil, katerih tema je vezana za katerokoli področje, in sicer od: ekonomije, politike in prava preko turizma, financ, ekologije in varstva okolja pa vse do: menedžmenta, filozofije, komunikologije, psihologije, sociologije in vseh ostalih, tako družbenih kot tudi naravoslovnih ved.
Iz nemškega v nizozemski jezik prav tako prevajamo tudi znanstvena dela ter rezultate znanstvenih raziskav pa tudi patente kot tudi diplomske in seminarske naloge.
Na vašo zahtevo prevajamo tudi diplome in dodatke k diplomi kot tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole.
Poleg vsega navedenega prevajamo tudi vse vrste dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam, povezani pa so z izobraževanjem, in sicer: prepis ocen, potrdilo o opravljenih izpitih, potrdilo o rednem šolanju ter predmetnike in programe fakultet in druge.
Prevajanje filmskih stvaritev iz nemškega v nizozemski jezik
Ker so v naši ekipi prevajalci in sodni tolmači, ki so na prvem mestu usmerjeni na prevajanje animiranih, dokumentarnih, igranih in risanih filmov iz nemškega v nizozemski jezik, se lahko pohvalimo z izjemno kakovostjo izdelave prevodov pa tudi hitrostjo izdelave in ceno. Poleg filmov prevajamo tudi reklamna sporočila, serije in oddaje kot tudi vse ostale vrste tako video kot tudi zvočnega materiala.
Zahvaljujoč profesionalnim podnaslavljalcem ter strokovnjakom za sinhronizacijo za vse prevedene vsebine ponujamo tudi možnost podnaslavljanja oziroma sinhronizacije in to ob maksimalni kakovosti. Z gotovostjo trdimo, da se pri delu naših strokovnjakov ne more zgoditi, da pride do neusklajenosti med glasom in podnapisom oziroma sinhronizacijo, kar je drugače zelo pogosta težava v praksi.
Poleg prevajanja vseh vsebin v pisani obliki vam nudimo tudi storitev tolmačenja, od konsekutivnega, preko simultanega, pa vse do specifične vrste tolmačenja, tako imenovanega šepetanega tolmačenja. Vsak prevajalec in sodni tolmač, ki je specializiran za storitve tolmačenja, je že več let v tem poslu, njihovo priporočilo pa so številni dogodki, na katerih so zagotavljali storitev tolmačenja, tako da ne dvomimo, da boste več kot zadovoljni s ponujeno storitvijo.
Poleg storitve tolmačenja vam ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje po neverjetnih cenah.
V primeru, da vas zanima določena vrsta tolmačenja ali pa najem opreme za simultano tolmačenje, nam morate pravočasno dostaviti vse podatke o dogodku, ki ga organizirate, na podlagi katerih bo koordinator poslovalnice Prevajalskega centra Akademije Oxford, na katerega ste se obrnili, lahko sestavil najboljšo ponudbo, ki bo v celoti ustrezala potrebam tega dogodka.
Storitev lekture in korekcije vsebin, ki je prav tako del naše redne ponudbe, je usmerjena na vse tiste vsebine, ki jih je na vašo zahtevo prevedel nekdo drugi, s katerimi pa iz določenega razloga niste zadovoljni. No, ne glede na razlog vašega nezadovoljstva, vam zagotavljamo, da bodo naši lektorji oziroma korektorji opravili kompletno redakcijo takšnih vsebin ob maksimalnem spoštovanju vseh pravil stroke, tako da smo povsem prepričani, da boste zadovoljni z načinom njihovega dela.
Strokovno prevajanje aplikacij in programov iz nemškega v nizozemski jezik
Glede na to, da vsi prevajalci in sodni tolmači, ki so zadolženi za prevajanje programske opreme, to je programov in aplikacij iz nemškega v nizozemski neposredno sodelujejo z IT strokovnjaki, ki so prav tako člani naše ekipe, smo popolnoma prepričani, da bo prevajanje opravljeno kakovostno in profesionalno.
Poleg programske opreme iz nemškega v nizozemski jezik prevajamo tudi spletne strani, ob spoštovanju vseh obstoječih SEO pravil (Search Engine Optimisation) pa tudi spletne prodajalne in kataloge oziroma vse ostale materiale, ki so povezani s področjem informacijskih tehnologij.
Na vašo zahtevo iz nemškega v nizozemski jezik prevajamo tudi revije, knjige (romani, beletrija, poezija, proza) pa tudi časopisne članke ter vse vrste materialov, ki sodijo na področje marketinga, in sicer: kataloge, zloženke, reklamne letake, vizitke, plakate, brošure in PR članke.
Cena prevajanja iz nemškega v nizozemski jezik
- Iz nemškega v nizozemski je 21 EUR po strani
Cena prevajanja iz nemškega v nizozemski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz nemškega v nizozemski z overitvijo sodnega tolmača je 26 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz nemškega v nizozemski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za nemški jezik
Prevajanje iz nemškega v angeleški
Prevajanje iz nemškega v francoski
Prevajanje iz nemškega v španski
Prevajanje iz nemškega v italijanski
Prevajanje iz nemškega v portugalski
Prevajanje iz nemškega v ruski
Prevajanje iz nemškega v grški
Prevajanje iz nemškega v albanski
Prevajanje iz nemškega v češki
Prevajanje iz nemškega v danski
Prevajanje iz nemškega v japonski
Prevajanje iz nemškega v kitajski
Prevajanje iz nemškega v poljski
Prevajanje iz nemškega v madžarski
Prevajanje iz nemškega v pakistanski
Prevajanje iz nemškega v makedonski
Prevajanje iz nemškega v romski
Prevajanje iz nemškega v srbski
Prevajanje iz nemškega v znakovni
Prevajanje iz nemškega v romunski
Prevajanje iz nemškega v slovaški
Prevajanje iz nemškega v ukrajinski
Prevajanje iz nemškega v bosanski
Prevajanje iz nemškega v estonski
Prevajanje iz nemškega v hebrejski
Prevajanje iz nemškega v korejski
Prevajanje iz nemškega v norveški
Prevajanje iz nemškega v perzijski
Prevajanje iz nemškega v švedski
Prevajanje iz nemškega v arabski
Prevajanje iz nemškega v belgijski
Prevajanje iz nemškega v bolgarski
Prevajanje iz nemškega v finski
Prevajanje iz nemškega v latinski
Prevajanje iz nemškega v hrvaški
Prevajanje iz nemškega v nizozemski
Prevajanje iz nemškega v turški
Prevajanje iz nemškega v flamski