Prevajanje iz nemškega v portugalski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz nemškega v portugalski jezik
Za spletno prevajanje iz nemškega v portugalski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Če upoštevamo nesporno dejstvo, da je portugalski jezik trenutno en od zelo razširjenih jezikov, ki se ga uči kot tujega, in da ima ogromen trend rasti, ki je tolikšen, da se predvideva, da bo v nekaj letih morda celo presegel angleški jezik, je razumljivo, zakaj se pogosto javlja potreba za prevajanjem materiala iz nemškega v portugalski jezik.
Prevajalski center Akademije Oxford vsakomur, ki mu je to potrebno, ponuja niz storitev, vezanih za prevajanje v pisni obliki kot tudi storitev vseh vrst tolmačenja ter storitev redakcije že prevedenih vsebin. Poleg storitve prevajanja zvočnega in video materiala iz nemškega v portugalski jezik, pri nas lahko dobite tudi storitev sinhronizacije in podnaslavljanja prevedenih vsebin kot tudi prevajanje različnih vrst dokumentov, besedil ter programske opreme, spletnih strani, znanstvenih del in številnih drugih vsebin.
Prevajanje iz nemškega v portugalski jezik
Prevajalci katerih specialnost temelji na tolmačenju nudijo storitev simultanega, konsekutivnega ter šepetanega tolmačenja. In če veste, da so že vrsto let v tem poslu in imajo za seboj izjemno veliko število konferenc, seminarjev, poslovnih sestankov in drugih dogodkov, na katerih so izvajali enega od navedenih vrst tolmačenja, vam bo jasno, da govorimo o pravih profesionalcih, ki so sposobni izpolniti pričakovanja tudi najzahtevnejših strank.
Poleg tega smo vam pod zelo ugodnimi pogoji omogočili tudi najem opreme za simultano tolmačenje, tako da je edino pomembno, da nam v optimalnem časovnem roku dostavite vse informacije, vezane za dogodek, za katerega vam je potrebna storitev tolmačenja ali najema opreme za simultano tolmačenje, da bi pogoje ponudbe lahko prilagodili koncepciji samega dogodka in ponudili najboljšo rešitev za vas.
Storitev redakcije besedila, ki jo prav tako nudimo, se nanaša na vse tiste vsebine, ki ste jih zaupali na prevajanje nekomu drugemu, s katerim delom pa iz določenega razloga niste bili zadovoljni. Naši strokovnjaki bodo opravili korekcijo in lekturo vseh vsebin in vam v optimalnem roku dostavili material, ki je obdelan v skladu s pravili naše stroke.
Profesionalno prevajanje dokumentov iz nemškega v portugalski jezik
Profesionalno prevajanje dokumentov iz nemškega v portugalski jezik je storitev, po kateri smo dobro poznani, in to na prvem mestu zaradi kakovosti prevajanja kot tudi zaradi cen, ki so zagotovo med najugodnejšimi na tržišču. Temu pa je vsekakor treba dodati tudi učinkovitost naših prevajalcev in sodnih tolmačev, ki nam omogoča, da strankam ponudimo zelo kratke roke za izdelavo prevodov.
Če niste dobro obveščeni, poudarjamo, da samo prevajanje osebnega ali poslovnega oziroma kateregakoli drugega dokumenta nima nikakršne pravne veljave. Tisto, kar določenemu dokumentu, ki je preveden iz nemškega v portugalski jezik, daje pravno veljavnost, je overitev sodnega tolmača, kar predstavlja storitev, ki jo prav tako nudi Prevajalski center Akademije Oxford.
Prav tako morate vedeti, da je sodnemu tolmaču potrebno dostaviti tudi izvirni dokument na vpogled, saj jih mora le-ta primerjati, da bi se prepričal, da prevedeni dokument ustreza izvirnemu.
Na zahtevo strank iz nemškega v portugalski jezik prevajamo vse dokumente, tako osebne (potni list, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), prometno dovoljenje, osebna izkaznica, potrdilo o državljanstvu, vozniško dovoljenje, potrdilo o stalnem prebivališču, kot tudi vse tiste, ki sodijo na področje poslovnih dokumentov (statut in ustanovitveni akt podjetja, letna poročila, fakture, sklep o ustanovitvi pravne osebe, bilance stanja, pooblastila, revizijska poročila, licence, bilance uspeha) ter vsa tista potrdila, soglasja in izjave oziroma dokumente, ki se iz določenega razloga predajajo pristojnim službam kot tudi pravni red Evropske Unije.
Prav tako prevajamo tudi vse vrste pogodb ter sodne odločitve oziroma sklepe ter vse druge sodne oziroma pravne akte.
Naši prevajalci in sodni tolmači so specializirani tudi za prevajanje oziroma overitev razpisne ter tehnične in medicinske dokumentacije. Poleg dokumentacije o medicinskih izdelkih iz nemškega v portugalski jezik prevajamo tudi zdravniške izvide, specifikacije farmacevtskih izdelkov kot tudi navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov.
Poleg vsega navedenega vas pri nas pričakuje tudi prevajanje gradbenih izdelkov, navodil za uporabo ter deklaracij vseh vrst izdelkov, iz nemškega v portugalski jezik pa prevajamo tudi vse vrste besedil, ki so vezani za področje gradbene industrije.
Prevajanje besedil iz nemškega v portugalski jezik
V primeru besedil, za katere vam je potrebno prevajanje iz nemškega v portugalski jezik, lahko svobodno rečemo, da prevajamo besedila katere koli tematike. Poleg tistih, ki so povezana z naravoslovnimi in družbenimi vedami, vas pri nas pričakuje tudi prevajanje besedil različne kompleksnosti in dolžine, katerih tema je vezana za področje: komunikologije, psihologije, prava, ekologije in varstva okolja, ekonomije, turizma, menedžmenta, financ, sociologije, medicine, bančništva, filozofije, informacijskih tehnologij, farmacije, politike in številnih drugih področij.
Prevajalski center Akademije Oxford vsem zainteresiranim strankam ponuja tudi storitev prevajanja diplomskih in seminarskih nalog ter znanstvenih del kot tudi rezultatov znanstvenih raziskav, patentov kot tudi diplom in dodatkov k diplomi ter zaključnih spričeval osnovnih in srednjih šol. Prav tako prevajamo tudi tiste dokumente, ki sodijo na področje izobraževanja in so jih stranke v določenem trenutku dolžne predati določeni pristojni službi, kot so recimo prepis ocen, potrdilo o opravljenih izpitih, predmetniki in programi fakultet ter potrdilo o rednem šolanju in številni drugi dokumenti.
Prevajanje literature iz nemškega v portugalski jezik
V nizu storitev, za katere smo specializirani, ko govorimo o prevajanju iz nemškega v portugalski jezik, obstaja segment, na katerega smo še posebej ponosni, in ki ga naši prevajalci in sodni tolmači opravljajo s posebnim zadovoljstvom, glede na to, da sodimo med redke, ki so usmerjeni v to storitev. Gre za prevajanje knjig vseh žanrov od poezije in proze, preko leposlovja (beletrije) pa vse do romanov.
Poleg tega pri nas lahko dobite tudi prevajanje časopisnih člankov in revij kot tudi vseh tistih vsebin, ki sodijo na področje marketinga. Tako iz nemškega v portugalski jezik prevajamo kataloge izdelkov ali storitev, letake, reklamne brošure, PR članke, plakate, zloženke ter vizitke. Zahvaljujoč izkušnjam, ki jih imajo prevajalci in sodni tolmači, ki sestavljajo ekipo Prevajalskega centra Akademije Oxford, ste lahko povsem prepričani, da bo marketinško sporočilo iz izvirnih materialov na pravi način biti preneseno tudi v prevodih.
Podnaslavljanje in sinhronizacija materialov iz nemškega v portugalski jezik
Poleg storitve prevajanja iz nemškega v portugalski jezik vseh vrst zvočnega in video materiala, od reklamnih sporočil, preko oddaj in serij pa vse do filmov, vsem zainteresiranim strankam ponujamo tudi možnost sinhronizacije ali podnaslavljanja prevedenih vsebin. Ker so v naši ekipi tudi profesionalni igralci, ki so specializirani za sinhronizacijo materialov, ter profesionalni podnaslavljalci z gotovostjo trdimo, da bo tudi najzahtevnejša stranka zadovoljna z dobljeno storitvijo, ker se le-ta izvaja v skladu s splošno uveljavljenimi pravili, tako da zagotovo ne boste dobili prehitrega ali prepočasnega podnapisa oziroma glasu.
Prav tako se lahko pohvalimo s številnimi IT strokovnjaki, ki so prav tako člani naše ekipe, in zagotavljajo pomoč našim prevajalcem in sodnim tolmačem, angažiranim pri prevajanju spletnih strani v portugalski jezik. Na ta način vsem svojim strankam zagotavljamo, da bo njihova spletna stran prevedena v skladu s pravili SEO (Search Engine Optimisation), s čimer ji poboljšujemo dobro kotiranje na spletnih iskalnikih v optimalnem časovnem roku. Razen spletnih strani je tukaj tudi prevajanje programske opreme in aplikacij kot tudi spletnih katalogov, spletnih prodajaln in vseh drugih vsebin, ki so vezane za informacijske tehnologije.
Cena prevajanja iz nemškega v portugalski jezik
- Iz nemškega v portugalski je 27 EUR po strani
Cena prevajanja iz nemškega v portugalski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz nemškega v portugalski z overitvijo sodnega tolmača je 31 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz nemškega v portugalski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za nemški jezik
Prevajanje iz nemškega v angeleški
Prevajanje iz nemškega v francoski
Prevajanje iz nemškega v španski
Prevajanje iz nemškega v italijanski
Prevajanje iz nemškega v portugalski
Prevajanje iz nemškega v ruski
Prevajanje iz nemškega v grški
Prevajanje iz nemškega v albanski
Prevajanje iz nemškega v češki
Prevajanje iz nemškega v danski
Prevajanje iz nemškega v japonski
Prevajanje iz nemškega v kitajski
Prevajanje iz nemškega v poljski
Prevajanje iz nemškega v madžarski
Prevajanje iz nemškega v pakistanski
Prevajanje iz nemškega v makedonski
Prevajanje iz nemškega v romski
Prevajanje iz nemškega v srbski
Prevajanje iz nemškega v znakovni
Prevajanje iz nemškega v romunski
Prevajanje iz nemškega v slovaški
Prevajanje iz nemškega v ukrajinski
Prevajanje iz nemškega v bosanski
Prevajanje iz nemškega v estonski
Prevajanje iz nemškega v hebrejski
Prevajanje iz nemškega v korejski
Prevajanje iz nemškega v norveški
Prevajanje iz nemškega v perzijski
Prevajanje iz nemškega v švedski
Prevajanje iz nemškega v arabski
Prevajanje iz nemškega v belgijski
Prevajanje iz nemškega v bolgarski
Prevajanje iz nemškega v finski
Prevajanje iz nemškega v latinski
Prevajanje iz nemškega v hrvaški
Prevajanje iz nemškega v nizozemski
Prevajanje iz nemškega v turški
Prevajanje iz nemškega v flamski