Prevajanje iz nemškega v norveški jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz nemškega v norveški jezik
Za spletno prevajanje iz nemškega v norveški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Tako kot ostali skandinavski jeziki je tudi norveški jezik, poznan po svoji kompleksnosti, prav tako pa je dobro poznano tudi dejstvo, da se tega jezika kot tujega, v celem svetu uči malo ljudi. S tem je še bolj jasna visoka vrednost prevajalcev in sodnih tolmačev za norveški jezik, ki so člani ekipe Prevajalskega centra Akademije Oxford. Poleg klasičnega načina prevajanja iz norveškega v naš jezik, to je iz slovenskega v norveški jezik, pri nas lahko dobite tudi prevajanje katere koli vrste materiala iz nemškega v norveški jezik.
Prevajanje iz nemškega v norveški jezik
Poleg prevajanja osebnih in poslovnih dokumentov pri nas lahko dobite tudi prevajanje spletnih katalogov, PR člankov ter diplomskih nalog pa tudi spletnih strani in besedil katerekoli tematike. Prav tako na zahtevo strank prevajamo tudi revije pa tudi romane, poezijo, prozo in beletrijo ter časopisne članke pa tudi učbenike.
Prevajamo tudi reklamne materiale, ko so na primer zloženke, letaki, brošure, katalogi in številne druge vrste marketinškega materiala in to tako, da na najboljši možni način prevedemo tudi marketinško sporočilo, ki ga ti materiali vsebujejo in na ta način ciljni skupini na Norveškem omogočimo, da se seznani z določenim izdelkom oziroma storitvijo.
Prevajanje poslovnih dokumentov iz nemškega v norveški jezik
Čeprav se stranke na nas najpogosteje obračajo z zahtevo za prevajanjem poslovnih dokumentov, pri nas lahko dobite tudi prevajanje osebnih dokumentov, pa tudi razpisne oziroma medicinske in tehnične dokumentacije.
Kratko rečeno, Prevajalski center Akademije Oxford vsakomur, ki mu je to potrebno, ponuja prevajanje: ustanovitvenega akta podjetja, sklepa o ustanovitvi podjetja, faktur, statuta podjetja, bilanc uspeha in stanja, certifikatov, različnih vrst pogodb in licenc pa tudi prevajanje: osebne izkaznice, potrdila o državljanstvu ter izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), potrdila o prebivališču kot tudi prometnega in vozniškega dovoljenja oziroma vseh dokumentov, ki sodijo med poslovne oziroma osebne dokumente.
Poleg tega naši prevajalci in sodni tolmači prevajajo pa tudi overjajo: navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, specifikacije farmacevtskih izdelkov, zdravniške izvide, dokumentacijo o medicinskih izdelkih, deklaracije izdelkov katerekoli vrste, gradbene projekte pa tudi navodila za uporabo.
Prevajanje pogodb in pravnega reda Evropske Unije, sodnih sklepov in odločitev ter diplom in dodatka k diplomi, diplomskih in seminarskih nalog oziroma znanstvenih del predstavlja samo majhen del ponudbe kar zadeva prevajanja iz nemškega v norveški jezik. Temu je treba dodati tudi prevajanje: zaključnih spričeval osnovne in srednje šole, potrdila o rednem šolanju, prepisa ocena, potrdila o opravljenih izpitih in drugih dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam, sodijo pa na področje izobraževanja.
Prevajanje besedil s področja ekonomije iz nemškega v norveški jezik
Prevajanje besedil s področja ekonomije je razlog, zaradi katerega se na nas zelo pogosto obračajo stranke iz celega sveta. Poleg besedil, katerih tema je povezana s tem področjem, pri nas lahko pričakujete tudi prevajanje besedil s področja: ekologije in varstva okolja, prava, turizma, politike, medicine, filozofije, komunikologije, farmacije, psihologije, menedžmenta, naravoslovnih in družbenih ved ter marketinga, gradbene industrije, informacijskih tehnologij in drugih, ne glede na kompleksnost tem in vsebine.
Na zahtevo strank iz nemškega v norveški jezik prevajamo tudi spletne strani in to s pomočjo številnih IT strokovnjakov iz naše ekipe, kar nam daje pravico, da trdimo, da gre za najboljše prevajanje spletnih strani, saj se v toku celega procesa maksimalno spoštujejo pravila dobre optimizacije. Praktično to pomeni, da lahko večje število potencialnih uporabnikov lažje najde vašo spletno stran, ker bo sčasoma bolje kotirana v polju iskanja. Poleg spletnih strani prevajamo tudi aplikacije in programe oziroma programsko opremo ter spletne kataloge pa tudi spletne prodajalne.
Prevajanje igranih filmov iz nemškega v norveški jezik
Ker nenehno spremljamo potrebe in zahteve svojih strank, smo v seznam rednih storitev, ki jih zagotavljamo, uvrstili tudi prevajanje igranih filmov iz nemškega v norveški jezik in glede na to, da so v naši ekipi tudi podnaslavljalci oziroma umetniki, specializirani za sinhronizacijo prevedenih vsebin, smo eden od redkih prevajalskih centrov, če ne celo edini, ki ponuja storitev podnaslavljanja, to je sinhronizacije zvočnih in video vsebin, ki so iz nemškega prevedene v norveški jezik.
Poleg igranih filmov prevajamo tudi risane, dokumentarne in animirane filme pa tudi reklamna sporočila, oddaje in serije.
Če veste, da so v naši ekipi tudi sodni tolmači in prevajalci, ki so na prvem mestu specializirani za zagotavljanje storitev tolmačenja, vam bo jasno, zakaj ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje. Simultano, konsekutivno in šepetano tolmačenje so vrste tolmačenja, ki vas pričakujejo pri nas. Da bi dobili največ tako od tolmačenja kot tudi od opreme, je najboljše, da nam pravočasno predstavite vse informacije o dogodku, ki ga organizirate, da bi vam lahko sestavili ponudbo, ki bo v celoti izpolnila tako zahteve dogodka kot tudi vaša pričakovanja.
Storitev redakcije vsebin, ki so bile prevedene na nekem drugem mestu, je še ena od ne ravno običajnih storitev, ki jih nudimo vsem zainteresiranim strankam. Imejte na umu, da so del naše ekipe tudi profesionalni lektorji in korektorji, ki bodo zelo hitro opravili redakcijo takšnih vsebin in vam dostavili profesionalno obdelane vsebine, tako da vam zagotavljamo, da bodo zadovoljni tudi najzahtevnejši med vami.
Cena prevajanja iz nemškega v norveški jezik
- Iz nemškega v norveški je 23 EUR po strani
Cena prevajanja iz nemškega v norveški jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz nemškega v norveški z overitvijo sodnega tolmača je 30 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz nemškega v norveški jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za nemški jezik
Prevajanje iz nemškega v angeleški
Prevajanje iz nemškega v francoski
Prevajanje iz nemškega v španski
Prevajanje iz nemškega v italijanski
Prevajanje iz nemškega v portugalski
Prevajanje iz nemškega v ruski
Prevajanje iz nemškega v grški
Prevajanje iz nemškega v albanski
Prevajanje iz nemškega v češki
Prevajanje iz nemškega v danski
Prevajanje iz nemškega v japonski
Prevajanje iz nemškega v kitajski
Prevajanje iz nemškega v poljski
Prevajanje iz nemškega v madžarski
Prevajanje iz nemškega v pakistanski
Prevajanje iz nemškega v makedonski
Prevajanje iz nemškega v romski
Prevajanje iz nemškega v srbski
Prevajanje iz nemškega v znakovni
Prevajanje iz nemškega v romunski
Prevajanje iz nemškega v slovaški
Prevajanje iz nemškega v ukrajinski
Prevajanje iz nemškega v bosanski
Prevajanje iz nemškega v estonski
Prevajanje iz nemškega v hebrejski
Prevajanje iz nemškega v korejski
Prevajanje iz nemškega v norveški
Prevajanje iz nemškega v perzijski
Prevajanje iz nemškega v švedski
Prevajanje iz nemškega v arabski
Prevajanje iz nemškega v belgijski
Prevajanje iz nemškega v bolgarski
Prevajanje iz nemškega v finski
Prevajanje iz nemškega v latinski
Prevajanje iz nemškega v hrvaški
Prevajanje iz nemškega v nizozemski
Prevajanje iz nemškega v turški
Prevajanje iz nemškega v flamski