Prevajanje materialov iz češkega v nizozemski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz češkega v nizozemski jezik

Za spletno prevajanje iz češkega v nizozemski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Prevajalski center Akademije Oxford vsem zainteresiranim strankam ponuja tudi prevajanje iz češkega v nizozemski jezik, tako v pisani obliki kot tudi v obliki tolmačenja. Sodni tolmači in prevajalci v tej kombinaciji jezikov obdelujejo vse poslovne in osebne dokumente pa tudi dokumente, ki jih je treba predložiti pristojnim službam, to je potrdilo o samskem stanu in o rednih dohodkih, potrdilo o nekaznovanosti pa tudi soglasje za zastopanje, potrdilo o stalni zaposlitvi in o stanju računa v banki, kot tudi vse ostale vrste soglasij, potrdil in izjav.

Ko je to potrebno, obdelujemo tudi vse pravne akte oziroma izvajamo njihovo prevajanje iz češkega v nizozemski jezik in jih overjamo z žigom zapriseženih sodnih tolmačev.

V isti jezični kombinaciji obdelujemo tudi dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja, kot tudi vse dokumente, ki sestavljajo medicinsko, gradbeno, razpisno in tehnično dokumentacijo.


Prevajanje iz češkega v nizozemski jezik
Prevajanje iz nizozemskega v češki jezik

Ker stranke v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford dobijo, tako prevajanje kot tudi overitev sodnih tolmačev, to pomeni, da v kratkem časovnem roku posedujete dokument, ki je pripravljen za uporabo. Da bi vam lahko zagotovili kakovostno storitev, ki je usklajena z zakonom, nam morate na vpogled dostaviti tudi izvirnike, prav tako pa morate v okviru pristojnega sodišča izvedeti vse, kar je potrebno v zvezi z overitvijo dokumentov z Apostille žigom. Z žigom, ki se imenuje tudi haški, se opremljajo samo določeni dokumenti in vedno na točno določen način oziroma ali po koncu obdelave s strani naših strokovnjakov ali pa pred tem. Jasno je, da prevajalec in sodni tolmač nista pristojna za to vrsto overitve, pa s samim tem strankam nista dolžna zagotoviti potrebnih informacij v vezi s tem, ampak se morajo o tem stranke same pozanimati v okviru okrožnega sodišča, ki je pristojno za Apostille žig.

Poleg možnosti, da nam dokumente na prevajanje iz češkega v nizozemski jezik pošljete preko kurirske službe, jih lahko prinesete osebno pa tudi pošljete s priporočeno preko “Pošte Slovenije”. Ko prevajalec in sodni tolmač končata z njihovo obdelavo, jih stranke lahko osebno prevzamejo ali pa jih dobijo preko kurirske službe na naslov, kar je storitev, ki zahteva doplačilo.

Prevajanje iz češkega v nizozemski jezik vključuje tudi tolmačenje v tej kombinaciji jezikov oziroma uporabo konsekutivnega, simultanega in šepetanega tolmačenja. Poleg tega stranke pri nas lahko pod najugodnejšimi pogoji najamejo tudi opremo za simultano tolmačenje.

Na vašo zahtevo izvajamo tudi prevajanje vseh vrst zvočnih in video vsebin, kar vključuje kompletno obdelavo serij, reklamnih sporočil, filmov in oddaj oziroma njihovo prevajanje iz češkega v nizozemski jezik pa tudi sinhronizacijo oziroma podnaslavljanje. Izvajamo tudi profesionalno prevajanje spletnih strani pa tudi vseh drugih vsebin, povezanih s področjem spleta oziroma vseh vrst aplikacij in programov, spletnih katalogov in spletnih prodajaln.

Stranke pri nas lahko dobijo tudi storitev redakcije tistih vsebin, ki jih je nekdo že prevedel v tej kombinaciji jezikov, pri čemer ni spoštoval pravil stroke. Prav tako smo specializirani tudi za prevajanje književnih del in učbenikov iz češkega v nizozemski jezik, tako da obdelujemo, ne samo romane in beletrijo, ampak tudi dela poezije in proze.

V primeru zahteve strank smo sposobni obdelati tudi reklamne materiale oziroma letake in zloženke, PR članke, brošure, kataloge pa tudi vizitke. V tej jezični kombinaciji prav tako obdelujemo strokovna in poljudna besedila kot tudi časopisne članke oziroma vsebine vseh vrst revij. Ker za prevajanje le-teh ne zahtevajo izvirniki oziroma overitev sodnih tolmačev, nam stranke te materiale lahko pošljejo tudi po elektronski pošti in jih na enak način dobijo po koncu prevajanja.

Prevajanje osebne dokumentacije iz češkega v nizozemski jezik

Ne glede na to, za katere osebne dokumente vam je potrebno prevajanje v tej kombinaciji jezikov, ste lahko prepričani, da jih bodo naši strokovnjaki profesionalno obdelali, kar vključuje najprej prevajanje iz češkega v nizozemski jezik in zatem tudi overitev sodnih tolmačev.

Poleg tega obdelujemo tudi vse dokumente, ki sestavljajo, tako poslovno in gradbeno kot tudi medicinsko pa tudi tehnično in razpisno dokumentacijo oziroma vse dokumente, ki so povezani z znanostjo ali izobraževanjem. Na vašo zahtevo obdelujemo tudi dokumente, ki jih je treba predložiti pristojnim institucijam, kot so različne vrste izjav, potrdil in soglasij, naše stranke pa lahko v tej kombinaciji jezikov dobijo tudi prevajanje za vse pravne akte. Prevajalci in sodni tolmači pa poleg pravnega reda Evropske Unije, pooblastil za zastopanje in certifikatov obdelujejo tudi licence, pogodbe kot tudi sodbe in številne druge dokumenti te vrste.

Prevajanje besedil s področja turizma iz češkega v nizozemski jezik

Stranke pri nas pričakuje tudi prevajanje besedil s področja turizma iz češkega v nizozemski jezik pa tudi vseh besedilnih vsebin, ki so povezane s področji marketinga, financ, menedžmenta kot tudi bančništva, znanosti, izobraževanja in informacijskih tehnologij ter ekologije in varstva okolja in številnih drugih vej, tako naravoslovnih kot tudi družbenih ved.

Ko je to potrebno, izvajamo tudi profesionalno prevajanje iz češkega v nizozemski jezik za spletne strani oziroma ostale spletne vsebine, kot so na primer programska oprema, spletni katalogi in prodajalne.

Lahko pa vam ponudimo tudi storitev, ki se nanaša na lekturo oziroma korekturo materialov, ki so že obdelani v tej kombinaciji jezikov, toda ne dovolj kakovostno.

Prevajanje filmov iz češkega v nizozemski jezik

Kar zadeva prevajanje filmov iz češkega v nizozemski jezik, moramo omeniti tudi to, da so v naši ekipi strokovnjaki za njegovo sinhronizacijo pa tudi tisti, ki se ukvarjajo s podnaslavljanjem prevedenih filmov. Ta storitev se seveda ne nanaša samo na igrane, animirane, risane in dokumentarne filme, ampak tudi na serije pa tudi reklamna sporočila oziroma zabavne, informativne, izobraževalne, otroške in druge vrste oddaj.

Poleg tega obdelujemo tudi reklamne materiale, od zloženk in letakov oziroma vizitk preko plakatov in katalogov pa do PR člankov ter brošur. Naši prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi romane oziroma prozna in poetska dela kot tudi beletrijo pa tudi učbenike.

Če je to potrebno lahko izvajamo tudi tolmačenje iz češkega v nizozemski jezik. Prevajalci in sodni tolmači se na podlagi informacija, ki jih prejmejo o samem dogodku, odločijo za uporabo konsekutivnega ali simultanega tolmačenja, če pa je to potrebno, lahko uporabijo tudi šepetano tolmačenje. Prav tako moramo posebej poudariti tudi to, da vse zainteresirane stranke pri nas lahko pod posebej ugodnimi pogoji najamejo opremo za simultano tolmačenje zadnje generacije.

Cena prevajanja iz češkega v nizozemski jezik

  • Iz češkega v nizozemski je 26 EUR po strani

Cena prevajanja iz češkega v nizozemski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz češkega v nizozemski z overitvijo sodnega tolmača je 30 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz češkega v nizozemski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!