Prevajanje iz japonskega v makedonski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz japonskega v makedonski jezik
Za spletno prevajanje iz japonskega v makedonski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Prevajalski center Akademije Oxford strankam, ki imajo potrebo za prevajanjem iz japonskega v makedonski jezik, ponuja to storitev, tako v pisani obliki kot tudi tolmačenje.
Kar zadeva tolmačenje v navedeni jezikovni kombinaciji, stranke pri nas lahko angažirajo strokovnjake, ki so specializirani za simultano in konsekutivno kot tudi tiste, ki so specializirani za šepetano tolmačenje iz japonskega v makedonski jezik. Prav tako imajo pri nas tudi možnost za najem opreme za simultano tolmačenje, po ugodnih cenah pa izvajamo tudi obdelavo vseh spletnih vsebin (spletni katalogi, spletne strani, programi, aplikacije, spletne prodajalne in drugo) kot tudi tistih, ki so povezane s področjem (plakati, vizitke, brošure, katalogi, PR članki in drugo).
Sodni tolmači in prevajalci lahko obdelujejo tudi besedila, tako strokovna kot tudi tista, ki so namenjena javnemu predstavljanju pa tudi učbenike oziroma književna dela. Izvajamo pa tudi storitev redakcije za vse tiste materiale, za katere že obstajajo prevodi iz japonskega v makedonski jezik, ki pa ne zadovoljujejo pravil prevajalske stroke. Časopisne članke in ilustrirane pa tudi strokovne oziroma otroške in vse ostale vrste revij, prav tako prevajamo v navedeni kombinaciji jezikov, stranke pa pri nas lahko dobijo tudi kompletno obdelavo filmov pa tudi reklamnih sporočil, oddaj in serij, tako vsebin, ki bodo predvajane na televiziji kot tudi tistih, ki naj bi se predvajale v kinematografih, na radijskih postajah, spletu in drugih medijih. Kompletna storitev v tem primeru vključuje njihovo prevajanje iz japonskega v makedonski jezik in zatem tudi njihovo sinhronizacijo kot tudi storitev podnaslavljanja.
V skladu z zahtevami strank iz japonskega v makedonski jezik prevajamo tudi vse vrste dokumentov, ki jih potem overjajo sodni tolmači v naši ekipi, tako da prevedenim dokumentom ta žig daje pravno veljavnost in s samim tem se lahko neovirano uporabljajo v praksi.
Zakon določa, da so stranke dolžne na vpogled dostaviti izvirne dokumente, saj jih sodni tolmač primerja s prevedenimi vsebinami, da bi ugotovil, ali gre za istovetne materiale, saj jih šele potem, ko se prepriča o tem, sme opremiti s svojim žigom oziroma sme overiti prevedeni dokument. Zato se način pošiljanja dokumentov, za katere vam je potrebno prevajanje iz japonskega v makedonski jezik, razlikuje glede na vse ostale vsebine, za katere se ne izvaja overitev, saj jih stranke lahko pošljejo po elektronski poti oziroma na elektronski naslov. Poleg možnosti, da dokumente na prevajanje pošljete preko “Pošte Slovenije”, s priporočeno pošiljko oziroma preko kurirske službe, imate tudi možnost, da jih osebno dostavite v našo poslovalnico. Če vam je prevajanje dokumentov potrebno v posebej kratkem roku, jih lahko najprej pošljete po elektronski pošti, toda potem pa nam vsekakor morate dostaviti tudi izvirnike na vpogled, pri čemer izberete način, ki je hkrati tudi najhitrejši, saj tako prevajalci in sodni tolmači lahko ugodijo zahtevi za nujnim prevajanjem.
Obdelane vsebine se lahko prevzamejo osebno v poslovalnici Akademije Oxford. Prav tako pa imate možnost, da prevedene vsebine dobite na elektronski naslov, toda samo v primeru vsebin, za katere se ne izvaja overitev oziroma jih kurirska služba dostavi na določen naslov. Ta storitev se zaračunava po veljavnem ceniku v tej kurirski službi, stranke pa so jo dolžne plačati pri prevzemanju.
Poleg prevajanja iz japonskega v makedonski jezik za vse pravne akte (pooblastilo za zastopanje, pravni red Evropske Unije, pogodbe, sodne odločbe, licence, pritožbe in tožbe, certifikati oziroma sodne odločitve in sklepe), prevajamo tudi vse dokumente, ki se predajajo pristojnim službam (vse vrste soglasij, izjav in potrdil) oziroma vse osebne kot tudi dokumente, ki so povezani s poslovanjem gospodarskih subjektov.
V omenjeni kombinaciji jezikov prav tako lahko obdelujemo tudi dokumente, ki so povezani področjema znanosti in izobraževanja, poleg predmetnikov in programov fakultet, diplom in dodatkov k diplomi ter rezultatov znanstvenih raziskav, pa prevajalci in sodni tolmači iz japonskega v makedonski jezik prevajajo tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole, prepis ocen, znanstvene patente in dela oziroma diplomske in seminarske naloge kot tudi potrdila o rednem šolanju in ostale osebne dokumente.
Moramo poudariti tudi to, da mora vsaka stranka, ki je potrebno prevajanje iz japonskega v makedonski jezik za absolutno vse vrste dokumentov, na okrožnem sodišču v svojem mestu poiskati vse potrebne podatke o overitvi z Apostille žigom za konkretne dokumente. Sicer ta žig nosi tudi naziv haški, potreben pa je samo za dokumente, ki jih določa zakon in vedno poteka na točno določen način. To pomeni, da overitev z Apostille žigom za nekatere dokumente poteka potem, ko m prevajalec in sodni tolmač končata s svojim delom oziroma najprej se dokument overi s haškim žigom in potem se iz japonskega v makedonski jezik prevajata tako dokument kot tudi za haški žig in šele potem poteka overitev s strani sodnega tolmača.
Prevajanje programske opreme iz japonskega v makedonski jezik
Stranke, ki jim je potrebno prevajanje katerekoli aplikacije oziroma programa iz japonskega v makedonski jezik bodo v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford zagotovo dobile vrhunsko storitev, saj prevajalci in sodni tolmači poleg programske opreme izvajajo tudi profesionalno prevajanje spletnih strani kot tudi spletnih prodajaln pa tudi spletnih katalogov, ne glede na kompleksnost njihove vsebine. Oni pri tem posebno pozornost posvečajo optimizaciji vseh prevedenih vsebin za spletne iskalnike, tako da imajo stranke večkratno korist od prevajanja, saj se bodo določeni material na ta način še bolje pozicionirali v okviru globalnega iskanja.
Iz japonskega v makedonski jezik prevajamo tudi vse vrste knjig oziroma tako učbenike kot tudi književna dela ter izvajamo redakcijo materialov, za katere stranke že posedujejo prevode iz japonskega v makedonski jezik, ki pa niso strokovno prevedeni.
Prav tako pa vam lahko ponudimo tudi obdelavo strokovnih kot tudi ilustriranih revij oziroma časopisnih člankov.
Sodni tolmači in prevajalci, ki so v naši ekipi, lahko izvajajo tudi tolmačenje iz japonskega v makedonski jezik. Da bi bil vrsta tolmačenja prilagojena zahtevam dogodka, nam morate dostaviti vse pomembne podatke o njegovi organizaciji kot tudi o trajanju oziroma številu udeležencev in o prostoru, v katerem naj bi potekal, da bi pripravili ustrezno ponudbo in uporabili simultano ali konsekutivno oziroma šepetano tolmačenje. Kot to zahtevajo okoliščine, strankam lahko po zelo ugodnih cenah omogočimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajanje katalogov storitev in izdelkov iz japonskega v makedonski jezik
Prevodi kataloga, tako izdelkov kot tudi storitev iz japonskega v makedonski jezik prav tako sodijo v področje rada naših strokovnjakov. Naši prevajalci in sodni tolmači pa obdelujejo tudi vse ostale vsebine s področja marketinga, kako plakate in brošure kot tudi PR članke oziroma reklamne letake pa tudi zloženke. Po potrebi strank, lahko prevajamo tudi iz japonskega v makedonski jezik za vizitke in to v posebej kratkem roku.
Specializirani smo tudi za obdelavo različnih tako video kot tudi zvočnih vsebin, poleg njihovega prevajanja v omenjeni jezikovni kombinaciji, strankam omogočamo tudi podnaslavljanje oziroma, če tako zahtevajo, lahko izvedemo tudi sinhronizacijo vseh prevedenih materialov. Sodni tolmači in prevajalci poleg serij in reklamnih sporočil iz japonskega v makedonski jezik prevajajo tudi informativne oddaje oziroma risane in animirane filme kot tudi zabavne, otroške in izobraževalne oddaje ter igrane in dokumentarne filme.
Na vašo zahtevo v navedeni jezikovni kombinaciji obdelujemo, tako poljudna kot tudi strokovna besedila, pri čemer želimo poudariti, da so prevajalci in sodni tolmači absolutno usposobljeni za prevajanje iz japonskega v makedonski jezik za katerokoli temo. Ekonomija, farmacija, znanost, politika, bančništvo, pravo, gradbena industrija, komunikologija, medicina, izobraževanje, ekologija in varstvo okolja, menedžment, komunikologija, marketing, filozofija in sociologija so samo nekatera od področij, s katerimi je lahko povezana tema besedilnih vsebin, za katere je strankam potrebno prevajanje iz japonskega v makedonski jezik.
Prevajanje delovnega dovoljenja iz japonskega v makedonski jezik
V navedeni jezikovni kombinaciji lahko obdelamo tudi delovno dovoljenje pa tudi dovoljenje za prebivanje kot tudi vozniško in prometno in strankam poleg njihovega prevajanja iz japonskega v makedonski jezik ponujamo tudi obdelavo sodnega tolmača. To pomeni, da zelo hitro dobijo dokument, ki ga lahko uporabljajo v vsaki situaciji, enako kot vsak drug pravno veljavni dokument.
Prevajamo tudi dokumente, ki so del medicinske dokumentacije, kot so specifikacija farmacevtskih izdelkov in zdravniški izvidi oziroma dokumentacija o medicinskih izdelkih pa tudi navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov.
Prav tako lahko iz japonskega v makedonski jezik prevajamo, tako poslovne kot tudi vse dokumente, ki so del razpisne oziroma gradbene in tehnične dokumentacije. Na zahtevo strank iz japonskega v makedonski jezik prevajamo tudi vse osebne dokumente, prevajalci in sodni tolmači pa med drugim obdelujejo tudi: potrdilo o državljanstvu, potni list, potrdilo o stalnem prebivališču, osebno izkaznico in izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi).
Ko je to potrebno, prevajamo tudi znanstvena dela pa tudi patente kot tudi rezultate znanstvenih raziskav ter vse ostale dokumente, ki so povezani s področjem znanosti pa tudi tiste, ki so povezani z izobraževanjem (predmetniki in programi fakultet, zaključna spričevala osnovne in srednje šole, potrdila o rednem šolanju, diplomske in seminarske naloge, potrdil o opravljenih izpitih, diplome in dodatke k diplomi in druga).
Razume se, da prevajalci in sodni tolmači lahko obdelujejo tudi vse dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, kar pa se nanaša predvsem na različne vrste potrdil, soglasij in izjav (potrdilo o višini dohodkov in samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stanju računa v banki, soglasje za zastopanje in druga). Dokumente, ki so povezani s pravosodnim področjem, kot so tožbe, pogodbe in pritožbe oziroma licence in certifikati ter sodne odločbe in sodbe kot tudi pravni red Evropske Unije, pooblastila za zastopanje in ostali pravni akti prav tako lahko obdelamo v navedeni kombinaciji jezikov in strankam poleg storitve njihovega prevajanja iz japonskega v makedonski jezik, ponujamo tudi storitev overitve z žigom sodnega tolmača.
Cena prevajanja iz japonskega v makedonski jezik
- Iz japonskega v makedonski je 41 EUR po strani
Cena prevajanja iz japonskega v makedonski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz japonskega v makedonski z overitvijo sodnega tolmača je 46 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz japonskega v makedonski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za japonski jezik
Prevodi iz japonskega v angleški jezik
Prevajanje iz japonskega v nemški jezik
Prevajanje iz japonskega v francoski
Prevajanje iz japonskega v španski
Prevajanje iz japonskega v portugalski
Prevajanje iz japonskega v ruski
Prevajanje iz japonskega v grški
Prevajanje iz japonskega v albanski
Prevajanje iz japonskega v italijanski
Prevajanje iz japonskega v hebrejski
Prevajanje iz japonskega v romunski
Prevajanje iz japonskega v slovaški
Prevajanje iz japonskega v ukrajinski
Prevajanje iz japonskega v danski
Prevajanje iz japonskega v kitajski
Prevajanje iz japonskega v češki
Prevajanje iz japonskega v poljski
Prevajanje iz japonskega v madžarski
Prevajanje iz japonskega v pakistanski
Prevajanje iz japonskega v makedonski
Prevajanje iz japonskega v srbski
Prevajanje iz japonskega v bosanski
Prevajanje iz japonskega v estonski
Prevajanje iz japonskega v korejski
Prevajanje iz japonskega v norveški
Prevajanje iz japonskega v švedski
Prevajanje iz japonskega v bolgarski
Prevajanje iz japonskega v finski
Prevajanje iz japonskega v hrvaški
Prevajanje iz japonskega v nizozemski
Prevajanje iz japonskega v turški
Prevajanje iz japonskega v flamski
Prevajanje iz japonskega v perzijski
Prevajanje iz japonskega v romski
Prevajanje iz japonskega v znakovni