Prevajanje iz romunskega v madžarski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz romunskega v madžarski jezik
Za spletno prevajanje iz romunskega v madžarski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
S posebnim ponosom se Prevajalski center Akademije Oxford lahko pohvali tudi z dejstvom, da ima v svoji ekipi najboljše strokovnjake v državi, ki so specializirani za obdelavo vsebin v romunskem oziroma madžarskem jeziku. Prav iz tega razloga sodimo med redke, ki zainteresiranim strankam lahko ponudijo neposredno prevajanje iz romunskega v madžarski jezik, tako v pisni obliki kot tudi tolmačenje.
Naši prevajalci in sodni tolmači lahko obdelujejo najrazličnejše vrste pisanih vsebin, od dokumentov vseh vrst, spletnih vsebin ter besedil in knjig pa do časopisnih člankov, video in zvočnih materialov pa tudi različnih vrst revij in reklamnih vsebin. Pri storitvi, ki se nanaša na prevajanje iz romunskega v madžarski jezik za zvočne in video vsebine, strankam ponujamo najprej njihovo prevajanje v omenjeni jezični kombinaciji in potem tudi podnaslavljanje ali sinhronizacijo, tako serij in filmov kot tudi vseh vrst oddaj in reklamnih sporočil.
Poleg tega pa omogočamo tudi tolmačenje iz romunskega v madžarski jezik in uporabljamo vse vrste te storitve, kar vključuje konsekutivno in simultano kot tudi šepetano tolmačenje. Zainteresiranim strankam ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje in to po zelo ugodnih cenah. Na zahtevo strank, ki že posedujejo prevedene materiale v tej kombinaciji jezikov, toda z njihovo kakovostjo niso posebej zadovoljni, lahko ponujamo tudi storitev korekture oziroma njihove lekture, da bi se takšne vsebine v celoti prilagodile duhu madžarskega jezika.
Prevajanje dokumentov iz romunskega v madžarski jezik vključuje tudi overitev, ki jo izvajajo zapriseženi sodni tolmači, sicer člani naše ekipe. Zato so stranke, ki zahtevajo obdelavo dokumentov, dolžne pri pošiljanju dokumentov na prevajanje dostaviti tudi izvirnike, ki jih sodni tolmač uporabljajo na vpogled pri overitvi. Žig sodnega tolmača potrjuje, da je prevedeni dokument v celoti enak izvirnemu, kar s samim tem pomeni, da se lahko uporablja kot katerikoli drugi pravno veljavni dokument. Razume se, da če stranka poseduje samo preveden dokument, ki ni overjen s tem žigom, ga ne more nikjer uporabljati, saj takšen dokument ne šteje kot pravno veljaven.
Da bi naši strokovnjaki lahko opravili prevajanje dokumentov iz romunskega v madžarski jezik na z zakonom predpisan način, stranka mora, ne samo dostaviti izvirnikov, ampak mora pridobiti tudi vse potrebne informacije, ki se nanašajo na overitev z Apostille (haškim) z žigom za konkretne dokumente. Te informacije jim ne morejo dati prevajalci in sodni tolmači, saj ne sodi v njihovo pristojnost, toda vsekakor bodo stranke napotili na tiste državne institucije, v katerih bodo dobili vse potrebne podatke o overitvi s haškim žigom, to pa so v tem primeru službe pri okrožnih sodiščih širom Slovenije. Stranka mora najprej vprašati, ali je za konkretne dokumente, za katere zahteva prevajanje iz romunskega v madžarski jezik, potrebna ta overitev in če dobi pritrdilen odgovor, mora vprašati tudi, v katerem trenutku v toku celotnega postopka njegove obdelave poteka overitev s haškim žigom. S tem mislimo na dve najpogostejši situaciji, ki se srečujeta v praksi in vključujeta overitev z Apostille žigom po koncu dela naših strokovnjakov ali pa se najprej overi s haškim žigom in potem se prevajata, tako sam žig kot tudi dokument ter se na koncu overjata z žigom sodnega tolmača.
Na osnovi vseh pridobljenih informacij stranke v veliki meri varčujejo s svojim časom in denarjem, saj vedo, kam najprej nosijo dokument na obdelavo. Vse vsebine, ki ne zahtevajo overitve z žigom sodnega tolmača, lahko stranke pošljejo po elektronski pošti, dokumente pa izključno pošiljajo priporočeno preko “Pošte Slovenije” oziroma jih prinesejo osebno, ali pa angažirajo kurirsko službo, da jih dostavi v poslovalnico Akademije Oxford. Potem ko sodni tolmač in prevajalec obdelata dokumente in druge vsebine, imajo stranke možnost, da jih osebno prevzamejo ali pa jih dobijo po elektronski pošti oziroma na domači naslov. Posebej poudarjamo, da se pošiljanje prevedenih materialov na elektronski naslov dovoljuje samo v primeru, ko se ne izvaja njihova overitev kot tudi, da se dostava na naslov zaračunava po ceniku kurirske službe, in to neposredno od stranke.
Nujno prevajanje dokumentov pomeni, da je strankam njihovo prevajanje iz romunskega v madžarski jezik potrebno v kratkem roku, pa je iz tega razloga samo tedaj dovoljeno, da najprej pošljejo skenirane dokumente po elektronski pošti in potem dostavijo tudi izvirnike na vpogled, toda ob spoštovanju roka, ki so ga postavili in da izberejo način dostave, ki je najhitrejši.
Prevajanje gradbenih projektov iz romunskega v madžarski jezik
Poleg neposrednega prevajanja gradbenih projektov samo v poslovalnici Akademije Oxford stranke pričakuje tudi njihova overitev, pa tako dobijo dokumente, ki so absolutno pravno veljavni.
Poleg gradbenih projektov prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi ostale dokumente, ki sestavljajo gradbeno dokumentacijo pa tudi tiste, ki jih sodijo med medicinsko in poslovno ter osebno oziroma razpisno kot tudi tehnično dokumentacijo. Ko to zahtevajo stranke, jim lahko ponudimo tudi prevajanje iz romunskega v madžarski jezik za vse osebne dokumente oziroma za potrdilo o državljanstvu, potni list in potrdilo o stalnem prebivališču pa tudi za izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) in ostale osebne dokumente.
V primeru potrebe, prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi vse tiste dokumente, ki se zelo pogosto zahtevajo s strani pristojnih služb, kar vključuje prevajanje iz romunskega v madžarski jezik, tako za izjave in potrdila kot tudi za soglasja. Pri tem mislimo predvsem na potrdilo o samskem stanu ter potrdilo o nekaznovanosti oziroma soglasje za zastopanje pa tudi na potrdilo o višini dohodkov in o stalni zaposlitvi in številne druge osebne dokumente.
Na zahtevo naših strank lahko iz romunskega v madžarski jezik prevajamo tudi pravne akte pa tudi številne dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja (diploma in dodatek k diplomi, prepisi ocen, potrdila o opravljenih izpitih, zaključna spričevala osnovne in srednje šole, predmetniki in programi fakultet, potrdila o rednem šolanju, rezultati znanstvenih raziskav, znanstveni patenti in drugo).
Prevajanje serij iz romunskega v madžarski jezik
V poslovalnici Akademije Oxford stranke pričakuje tudi prevajanje serij iz romunskega v madžarski jezik pa tudi dodatna storitev v smislu njihove sinhronizacije oziroma podnaslavljanja. Prevajalci in sodni tolmači poleg serij obdelujejo tudi filmske stvaritve kateregakoli žanra oziroma reklamna sporočila pa tudi zabavne kot tudi izobraževalne oziroma informativne, otroške in številne druge vrste oddaj.
Poleg tega pa strankam lahko ponujamo tudi redakcijo tistih vsebin, za katere že obstaja izdelan prevod iz romunskega v madžarski jezik, toda le-ta ni usklajen s pravili prevajalske stroke oziroma madžarskega jezika.
Poleg tega pa prevajalci in sodni tolmači lahko, ko je to potrebno našim strankam, izvajajo tudi storitev, ki vključuje tolmačenje iz romunskega v madžarski jezik. Na osnovi podatkov o koncepciji samega dogodka uporabljajo ali simultano oziroma konsekutivno ali pa šepetano tolmačenje v navedeni jezični kombinaciji. Ko je to potrebno in ko ustreza zahtevam samega dogodka, strankam ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje. Vse vrste materialov, ki so povezani s spletnim področjem, tako spletne strani kot tudi spletne prodajalne oziroma programsko opremo pa tudi spletne kataloge prevajalci in sodni tolmači prav tako lahko obdelajo v tej kombinaciji, pri čemer ne izvajajo samo prevajanja za omenjene vsebine, ampak prevod prilagodijo iskanju na spletu oziroma uporabljajo pravila SEO (Search Engine Optimisation).
Prevajanje besedil s področja politike iz romunskega v madžarski jezik
Prevajalci in sodni tolmač na zahtevo strank iz romunskega v madžarski jezik prevajajo tudi besedila, katerih tema je povezana s področjem politike, ne glede na to, ali gre za tista, ki bodo plasirana javno ali pa gre za besedila, ki so namenjena strokovnjakom s področja politike. Prav tako, ko je to potrebno, prevajamo tudi besedila, katerih tema je povezana s številnimi drugimi področji, kot so na primer psihologija, komunikologija, marketing in sociologija oziroma medicina, informacijske tehnologije ter turizem, gradbena industrija ter ekologija in varstvo okolja, kar so samo nekatera od področij, s katerimi je lahko povezana.
V okviru storitve, ki se nanaša na prevajanje iz romunskega v madžarski jezik za različne video in zvočne vsebine, kot so na primer filmi, serije, oddaje in reklamna sporočila, strankam ponujamo tudi njihovo podnaslavljanje kot tudi storitev, ki vključuje sinhronizacijo tako prevedenih vsebin. Poleg tega prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi materiale s področja marketinga, na vašo zahtevo pa iz romunskega v madžarski jezik med drugim prevajamo tudi PR članke in plakate oziroma reklamne zloženke ter vizitke, brošure in ostale podobne materiale.
Cena prevajanja iz romunskega v madžarski jezik
- Iz romunskega v madžarski je 19 EUR po strani
Cena prevajanja iz romunskega v madžarski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz romunskega v madžarski z overitvijo sodnega tolmača je 25 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz romunskega v madžarski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za romunski jezik
Prevajanje iz romunskega v angeleški
Prevajanje iz romunskega v francoski
Prevajanje iz romunskega v španski
Prevajanje iz romunskega v italijanski
Prevajanje iz romunskega v portugalski
Prevajanje iz romunskega v ruski
Prevajanje iz romunskega v grški
Prevajanje iz romunskega v albanski
Prevajanje iz romunskega v češki
Prevajanje iz romunskega v danski
Prevajanje iz romunskega v japonski
Prevajanje iz romunskega v kitajski
Prevajanje iz romunskega v poljski
Prevajanje iz romunskega v madžarski
Prevajanje iz romunskega v pakistanski
Prevajanje iz romunskega v makedonski
Prevajanje iz romunskega v srbski
Prevajanje iz romunskega v slovaški
Prevajanje iz romunskega v ukrajinski
Prevajanje iz romunskega v bosanski
Prevajanje iz romunskega v estonski
Prevajanje iz romunskega v hebrejski
Prevajanje iz romunskega v korejski
Prevajanje iz romunskega v norveški
Prevajanje iz romunskega v švedski
Prevajanje iz romunskega v bolgarski
Prevajanje iz romunskega v finski
Prevajanje iz romunskega v hrvaški
Prevajanje iz romunskega v turški
Prevajanje iz romunskega v flamski
Prevajanje iz romunskega v perzijski
Prevajanje iz romunskega v romski