Prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik
Za spletno prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Neposredno prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik je še ena med številnimi storitvami, ki jih na zahtevo strank izvajajo prevajalci in sodni tolmači v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford.
Lahko trdimo, da naši strokovnjaki obdelujejo vse vrste dokumentov ter strankam ponujajo vrhunsko storitev, saj na enem mestu dobijo, tako njihovo prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik kot tudi overitev z žigom pooblaščene osebe oziroma sodnega tolmača. Ta storitev pa se nanaša na dokumente, ki sestavljajo razpisno, poslovno in gradbeno oziroma osebno, tehnično in medicinsko dokumentacijo kot tudi na vse dokumente, ki so povezani s področji pravosodja oziroma prava. Čeprav prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi številne druge dokumente, kot so na primer tisti, ki se zahtevajo s strani pristojnih služb (soglasja, potrdila in izjave različnih vrst) kot tudi dokumente, ki se nanašajo na katerokoli področje znanosti in izobraževanja.
Poleg vsega tega prevajalci in sodni tolmači lahko izvajajo tudi prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik za pravni red Evropske Unije kot tudi za vse ostale pravne akte, od pogodb in pooblastila za zastopanje preko sodnih odločb, odločitev in sklepov pa do certifikatov, sodnih pritožb in tožb oziroma licenc vseh vrst.
Ker v sklopu storitve obdelave dokumentov stranke pričakuje tudi njihova overitev, se od njih zahteva, da se pravočasno pozanimajo o potrebi za overitvijo s haškim ali z Apostille žigom, za katero niso zadolženi naši strokovnjaki, ampak določene službe v okviru okrožnega sodišča. Od strank se prav tako pričakuje, da maksimalno spoštujejo obveznost dostave izvirnih materialov na vpogled, kar zadeva prevajanje dokumentov iz romunskega v ukrajinski jezik, saj jih mora sodni tolmač pred overitvijo s svojim žigom primerjati s prevodi, ker je dovoljeno overiti samo dokumente, katerih vsebina je popolnoma enaka kot v izvirnikih. Kar zadeva Apostille žig, se morajo stranke zavedeti, da le-ta ni obvezen za absolutno vse dokumente, ampak zakon jasno določa, za katere je potreben in za katere ne. Če se dokumenti, za katere je strankam potrebno prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik, morajo overiti tudi s haškim žigom, morajo stranke tudi izvedeti, v katerem trenutku ta overitev poteka, saj najpogosteje srečujemo situaciji, kjer overitev s haškim žigom poteka pred oziroma po obdelavi konkretnega dokumenta s strani naših prevajalcev in sodnih tolmačev.
Poleg dokumentov lahko obdelujemo tudi reklamne oziroma video in zvočne vsebine ter vse vrste spletnih materialov. V sklopu storitve, ki se nanaša na prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik za video in zvočne vsebine, stranke pričakuje tudi njihova sinhronizacija ali podnaslavljanje. Storitev redakcije vseh materialov, ki so v tej kombinaciji jezikov prevedeni na nekem drugem mestu, pri čemer gre za slabo opravljeno prevajanje, prav tako ponujamo svojim strankam. Poleg tega pa obdelujemo tudi časopisne članke oziroma strokovne, poljudne in druge vrste besedilnih vsebin različne tematike in kompleksnosti kot tudi ilustrirane, znanstvene, zabavne ter otroške in številne druge vrste revij.
Ko je to potrebno našim strankam, lahko iz romunskega v ukrajinski jezik prevajamo, tako učbenike kot tudi za književna dela oziroma beletrijo, prozo, poezijo, romane in številne druge vsebine.
Poleg možnosti pošiljanja vsebin na prevajanje po elektronski pošti, kar se nanaša samo na materiale, za katere ni potrebna izvedba overitve z žigom sodnega tolmača, je strankam na razpolago tudi osebno dostava oziroma pošiljanje preko “Pošte Slovenije” (s priporočeno pošiljko) ali pa preko kurirske službe. Ko sodni tolmači in prevajalci obdelajo dostavljene vsebine, jih lahko pošljemo po elektronski pošti oziroma preko kurirske službe na naslov stranke ali pa jim jih osebno vročimo v poslovalnici. Povsem pričakovano je pošiljanje na elektronski naslov namenjeno materialiom, ki ne zahtevajo overitve, medtem ko se storitev dostave na naslov zaračunava ločeno od osnovne storitve.
Možnost pošiljanja dokumentov po elektronski pošti je dana samo tistim strankam, ki jim je njihovo prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik potrebno zelo hitro, pri čemer so dolžni potem dostaviti tudi izvirnike na vpogled.
Poleg storitev, ki smo jih omenili in se nanašajo na prevajanja v pisani obliki, sodni tolmači in prevajalci izvajajo tudi storitev tolmačenja, ko je to potrebno in v skladu za zahtevami dogodka, za katere se le-ta izvaja, lahko uporabljajo šepetano oziroma simultano ali konsekutivno tolmačenje iz romunskega v ukrajinski jezik. V primeru, da se za konkretni dogodek uporablja prav simultano tolmačenje v navedeni jezični kombinaciji, strankam ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajanje spletnih vsebin različnih vrst iz romunskega v ukrajinski jezik
Prevajalci in sodni tolmači v tej jezični kombinaciji prevajajo tudi vse vrste spletnih vsebin, kar na prvem mestu vključuje prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik za spletne strani pa tudi za spletne prodajalne ter kataloge kot tudi programsko opremo oziroma katerokoli aplikacijo ali program, ki ga zahtevate. Da bi bilo prevajanje takšnih materialov profesionalno izvedeno, naši sodni tolmači in prevajalci maksimalno pozornost posvečajo tudi njihovi optimizaciji za spletne brskalnike, da bi se le-ti čim bolje pozicionirali na spletu.
Tolmačenje iz romunskega v ukrajinski jezik je prav tako storitev, ki jo omogočamo zainteresiranim strankam. Ker so prevajalci in sodni tolmači absolutno usposobljeni za vse vrste te storitve oziroma za šepetano in konsekutivno kot tudi za simultano tolmačenje, je samo od vrste dogodka, ki ga organizirate, odvisno, katera vrsta storitve bo uporabljena. Če se za konkretni dogodek uporablja prav ta vrsta tolmačenja, strankam tudi omogočamo, da po zelo ugodnih cenah najamejo opremo za simultano tolmačenje.
Besedilne materiale, tako tiste, ki sodijo med poljudne kot tudi strokovne prav tako prevajajo v omenjeni jezični kombinaciji. Sodni tolmači in prevajalci iz romunskega v ukrajinski jezik med drugim prevajamo tudi besedila s področja ekologije in varstva okolja, marketinga, komunikologije in znanosti ter izobraževanja, menedžmenta in farmacije pa tudi tista, ki so povezana s področjem gradbene industrije, bančništva in politike oziroma ekonomije, informacijskih tehnologij in številnih drugih vej, tako naravoslovnih, kot tudi družbenih ved.
Prevajanje risanih filmov iz romunskega v ukrajinski jezik
Poleg prevajanja risanih filmov iz romunskega v ukrajinski jezik, stranke v naši poslovalnici lahko dobijo tudi njihovo sinhronizacijo. Če pa jim tako bolj ustreza, lahko izvedemo tudi podnaslavljanje prevedenih risanih filmov.
Prevajalci in sodni tolmači prav tako obdelujejo tudi animirane pa tudi dokumentarne oziroma igrane filme, poleg tega pa prevajamo tudi vse vrste serij in reklamnih sporočil kot tudi informativne oddaje ter tiste zabavnega karakterja, ali pa oddaje, ki so namenjene najmlajšim uporabnikom.
Reklamne vsebine in književna dela oziroma učbenike kot tudi vse vrste revij ter časopisne članke prav tako prevajamo na vašo zahtevo in to v optimalnem roku in pod povsem zagotovo zelo ugodnimi pogoji.
V primeru, da že posedujete prevedene materiale v tej kombinaciji jezikov, ki pa jih niso prevajali naši prevajalci in sodni tolmači in s katerimi niste zadovoljni, lahko izvedemo njihovo redakcijo. To storitev zaupamo profesionalnim lektorjem in korektorjem v svoji ekipi, ki imajo za sabo dovolj izkušenj, da lahko izvedejo profesionalno redakcijo in prevedene materiale maksimalno prilagodijo pravilom ukrajinskega jezika.
Cena prevajanja iz romunskega v ukrajinski jezik
- Iz romunskega v ukrajinski je 21 EUR po strani
Cena prevajanja iz romunskega v ukrajinski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz romunskega v ukrajinski z overitvijo sodnega tolmača je 26 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz romunskega v ukrajinski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za romunski jezik
Prevajanje iz romunskega v angeleški
Prevajanje iz romunskega v francoski
Prevajanje iz romunskega v španski
Prevajanje iz romunskega v italijanski
Prevajanje iz romunskega v portugalski
Prevajanje iz romunskega v ruski
Prevajanje iz romunskega v grški
Prevajanje iz romunskega v albanski
Prevajanje iz romunskega v češki
Prevajanje iz romunskega v danski
Prevajanje iz romunskega v japonski
Prevajanje iz romunskega v kitajski
Prevajanje iz romunskega v poljski
Prevajanje iz romunskega v madžarski
Prevajanje iz romunskega v pakistanski
Prevajanje iz romunskega v makedonski
Prevajanje iz romunskega v srbski
Prevajanje iz romunskega v slovaški
Prevajanje iz romunskega v ukrajinski
Prevajanje iz romunskega v bosanski
Prevajanje iz romunskega v estonski
Prevajanje iz romunskega v hebrejski
Prevajanje iz romunskega v korejski
Prevajanje iz romunskega v norveški
Prevajanje iz romunskega v švedski
Prevajanje iz romunskega v bolgarski
Prevajanje iz romunskega v finski
Prevajanje iz romunskega v hrvaški
Prevajanje iz romunskega v turški
Prevajanje iz romunskega v flamski
Prevajanje iz romunskega v perzijski
Prevajanje iz romunskega v romski