Prevajanje iz romunskega v makedonski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz romunskega v makedonski jezik

Za spletno prevajanje iz romunskega v makedonski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Ne glede na to, ali vam je prevajanje iz romunskega v makedonski jezik potrebno kot tolmačenje ali pa v pisani obliki, bodo prevajalci in sodni tolmači v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford v Sloveniji to storitev opravili na zagotovo najkakovostnejši možni način in po cenah, ki so izjemno ugodne.

Tolmačenje v omenjeni jezični kombinaciji vključuje uporabo simultanega in šepetanega oziroma konsekutivnega tolmačenja. Zainteresiranim strankam, ki jim je to potrebno, ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.

V naši ekipi so tudi prevajalci in sodni tolmači, ki lahko na zahtevo strank izvajajo kompletno obdelavo osebnih oziroma dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam pa tudi gradbeno, medicinsko, tehnično in poslovno oziroma razpisno dokumentacijo. Tako poleg prevajanja potrdila o državljanstvu, prometnega in vozniškega dovoljenja ter osebne izkaznice in potnega lista, izvajajo tudi prevajanje iz romunskega v makedonski jezik za vse vrste poslovnih poročil oziroma statute pa tudi ustanovitvene akte podjetij ter poslovne odločitve in sklepe o ustanovitvi pravnih oseb. Prav tako prevajajo tudi specifikacije farmacevtskih izdelkov ter zdravniške izvide in dokumentacijo o medicinskih izdelkih oziroma navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov pa tudi številne druge dokumente, ki sestavljajo medicinsko dokumentacijo. Obdelujejo tudi gradbene projekte, laboratorijske analize tehničnih vzorcev ter deklaracije izdelkov, navodila za uporabo in ostale dokumente, ki pripadajo navedenim vrstam dokumentacij.


Prevajanje iz romunskega v makedonski jezik
Prevajanje iz makedonskega v romunski jezik

Prevajalci in sodni tolmači prav tako obdelujejo tudi potrdila, izjave, soglasja oziroma dokumente, ki se predajajo v pristojnih službah, pa tudi vse pravne akte ter dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja.

Stranke pri nas poleg prevajanja vseh vrst dokumentov iz romunskega v makedonski jezik dobijo tudi njihovo overitev s strani sodnega tolmača, pri čemer so dolžne spoštovati pravilo, ki vključuje pošiljanje izvirnih dokumentov na vpogled, kar pa se ne nanaša na ostale vsebine, za katere jim potrebno prevajanje v omenjeni kombinaciji jezikov. Prav iz tega razloga se tudi razlikuje način pošiljanja vsebin na prevajanje, saj materiale, ki ne zahtevajo overitve, stranke lahko pošljejo tudi po elektronski pošti oziroma jih na enak način dobijo po končani obdelavi. Dokumente lahko pošljejo, ali priporočeno preko“Pošte Slovenije”, ali pa s kurirsko službo oziroma nam jih prinesejo osebno. Prevzemanje obdelanih dokumentov lahko prav opravijo osebno v naši poslovalnici, ponujamo pa tudi možnost pošiljanja na naslov. To storitev izvaja kurirska služba, s katero sodelujemo in jo zaračunava neposredno od stranke pri dostavi ter po ceni, ki se je v njihovem veljavnem ceniku.

Čeprav za večino dokumentov, za katere stranke zahtevajo prevajanje iz romunskega v makedonski jezik, ni potrebna dodatna overitev oziroma opremljanje z Apostille oziroma haškim žigom, je zelo pomembno, da vsaka to informacijo stranka sama poišče v okviru pristojnih institucij. Gre za to, da zakon določa, katere dokumente je treba overiti s haškim žigom, prav tako pa določa, ali le-ta poteka potem, ko prevajalec in sodni tolmač končata njegovo obdelavo, ali pa pred tem. Stranka mora pridobiti te informacije, da bi maksimalno varčevala s svojim denarjem in časom in v skladu s temi informacijami točno ve, kako mora potekati postopek obdelave konkretnega dokumenta oziroma ali ga najprej odnese na okrožno sodišče, da ga overijo z Apostille žigom ali pa ga najprej odnese našim strokovnjakom na obdelavo.

Pošiljanje dokumentov, za katere vam je potrebno prevajanje iz romunskega v makedonski jezik po elektronski pošti, je dovoljeno samo v primeru, ko imate potrebo za nujnim prevajanjem, da prevajalci in sodni tolmači praktično takoj po prejemu elektronske pošte lahko začnejo z njihovo obdelavo in vam s tem omogočijo, da dobite obdelane vsebine v zahtevanem roku. Kot v ostalih primerih, morate tudi v tem na vpogled dostaviti izvirnike, pri čemer je zelo pomembno, da je to v najkrajšem roku.

Sodni tolmači in prevajalci vam lahko ponudijo tudi obdelavo vseh vrst video pa tudi zvočnih materialov, kar se nanaša predvsem na prevajanje iz romunskega v makedonski jezik za serije pa tudi filmske stvaritve različnih žanrov oziroma za reklamna sporočila in oddaje. Poleg njihovega prevajanja vsem zainteresiranim strankam ponujamo tudi njihovo sinhronizacijo ali podnaslavljanje.

Prav tako, stranke pri nas pričakuje tudi lektura in korektura, kar predstavlja storitev, ki je namenjena vsem tistim vsebinam, za katere že obstaja prevod iz romunskega v makedonski jezik, ki pa ni profesionalno narejen. Poleg dokumentov in vseh omenjenih vsebin prevajalci in sodni tolmači v Prevajalskem centru Akademija Oxford strankam ponujajo tudi možnost obdelave različnih besedilnih vsebin oziroma spletnih materialov ter učbenikov in del književnosti. Poleg tega prevajajo tudi časopisne članke pa tudi vse tiste vsebine, ki so namenjene reklamiranju (katalogi, plakati, vizitke, brošure, PR besedila, zloženke in drugo) kot tudi vse vrste revij.

Prevajanje knjig iz romunskega v makedonski jezik

Prevajalci in sodni tolmači strankam ponujajo tudi prevajanje knjig iz romunskega v makedonski jezik, kar pa vključuje, ne samo obdelavo književnih dela, ampak tudi učbenikov.

Na zahtevo strank obdelujemo tudi materiale, ki so povezani s področjem marketinga, kar vključuje obdelavo, tako brošur, PR člankov in katalogov kot tudi plakatov, letakov in zloženk. Če je to potrebno našim strankam, jim lahko ponudimo tudi prevajanje iz romunskega v makedonski jezik za vizitke pa tudi za časopisne članke ter strokovne in ilustrirane revije.

Naši strokovnjaki lahko, ko je to potrebno, izvajajo tudi tolmačenje iz romunskega v makedonski jezik in v okviru te storitve strankam ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje. Imejte v mislih, da so sodni tolmač in prevajalci specializirani za vse vrste tolmačenja oziroma za šepetano in konsekutivno pa tudi simultano, pa je zato najpomembneje, da nas pravočasno posredujete vse podrobnosti v zvezi z dogodkom, za katerega zahtevate to storitev, da bi vrsto prevajanja lahko prilagodili konceptu samega dogodka.

Prevajanje serij iz romunskega v makedonski jezik

Prevajanje serij iz romunskega v makedonski jezik je samo del storitve, ki se nanaša na obdelavo video pa tudi zvočnih vsebin. Glede na to stranke v okviru Akademije Oxford dobijo tudi podnaslavljanje serij, po potrebi pa tudi njihovo sinhronizacijo, posebej poudarjamo, da prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi vse vrste televizijskih oziroma radijskih oddaj pa tudi filme različnih žanrov kot tudi reklamna sporočila.

Prav tako lahko prevajamo tudi spletne strani pa tudi programsko opremo oziroma spletne prodajalne in kataloge. Strankam, ki posedujejo prevedene vsebine v tej jezični kombinaciji, pa lahko ponudimo njihovo redakcijo, da bi dobili profesionalno obdelane materiale.

Strokovna pa tudi poljudne besedila s področja znanosti oziroma medicine, psihologije in izobraževanja pa tudi financ ter menedžmenta, komunikologije ter gradbene industrije kot tudi informacijskih tehnologij, marketinga in drugih znanstvenih disciplin prav tako v optimalnem roku in po ugodnih cenah prevajamo v tej jezični kombinaciji.

Prevajanje vozniškega dovoljenja iz romunskega v makedonski jezik

Prevajalci in sodni tolmač, iz romunskega v makedonski jezik ne prevajajo samo vozniškega dovoljenja, ampak izvajajo tudi overitev prevoda z žigom zapriseženega sodnega tolmača, s čimer strankam maksimalno olajšajo obdelavo tega pa tudi številnih drugih dokumentov, saj na enem mestu dobiti vse, kar je treba, da bi ga lahko uporabljali praksi.

Če obstaja potreba, prav tako prevajamo tudi vse ostale osebne pa tudi številne poslovne dokumente oziroma dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, kar pa se nanaša na absolutno vse vrste, tako soglasij in potrdil oziroma izjav (potrdilo o samskem stanu, soglasje za zastopanje, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stalni zaposlitvi in o višini dohodkov in druga).

Poleg vsega omenjenega, sodni tolmači in prevajalci iz romunskega v makedonski jezik v optimalnem roku prevajajo tudi vse pravne akte, od pravnega reda Evropske Unije, pogodb in certifikatov preko pooblastila za zastopanje in licenc pa do sklepov o razvezi zakonske zveze oziroma ostalih sodnih odločb kot tudi odločitev, pritožb, tožb in sklepov.

Na zahtevo strank prav tako prevajajo tudi rezultate znanstvenih raziskav kot tudi predmetnike in programe fakultet oziroma diplome in dodatke k diplomi in znanstvene patente ter zaključna spričevala osnovne in srednje šole, potrdila o rednem šolanju pa tudi prepise ocen kot tudi vse ostale dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja, ki jih ob tej priložnosti nismo omenili.

Cena prevajanja iz romunskega v makedonski jezik

  • Iz romunskega v makedonski je 20 EUR po strani

Cena prevajanja iz romunskega v makedonski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz romunskega v makedonski z overitvijo sodnega tolmača je 24 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz romunskega v makedonski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!