Prevajanje iz romunskega v švedski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz romunskega v švedski jezik

Za spletno prevajanje iz romunskega v švedski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Ker je na ozemlju naše države izjemno malo strokovnjakov, ki so usmerjeni na obdelavo vsebin v švedskem jeziku, Prevajalski center Akademije Oxford z velikim ponosom poudarja, da so v naši ekipi tudi prevajalci in sodni tolmači za ta pa tudi za romunski jezik, pa zahvaljujoč njihovemu profesionalnemu znanju, strankam lahko ponujamo tudi neposredno prevajanje iz romunskega v švedski jezik in to kot tolmačenje pa tudi v pisani obliki.

Kar zadeva tolmačenje v tej jezični kombinaciji, naši strokovnjaki izvajajo, ne samo simultano, ki ga hkrati tudi najpogosteje srečujemo v praksi, ampak tudi šepetano pa tudi konsekutivno tolmačenje. Da bi v celoti spoštovali vaše zahteve, nas morate pravočasno seznaniti z vsemi podrobnostmi v zvezi z dogodkom, za katerega zahtevate tolmačenje iz romunskega v švedski jezik, saj v ponudbo lahko pod izjemno ugodnimi pogoji uvrstimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.

Stranke pri nas pričakujejo tudi številne dodatne storitve, pri čemer mislimo predvsem na storitev redakcije vsebin, ki jih je nekdo že prevedel v tej kombinaciji, česar pa ni storil dovolj kakovostno, pa je treba izvesti njihovo lekturo in jih prilagoditi pravilom švedskega jezika, kar izvajajo profesionalni lektorji in korektorji v okviru poslovalnice Akademije Oxford. Dodatna storitev je povezana tudi s sinhronizacijo oziroma podnaslavljanjem vseh video in zvočnih vsebin, ki jih najprej obdelujejo prevajalci in sodni tolmači, poleg serij in filmov pa prevajajo tudi različne vrste oddaj oziroma reklamna sporočila in številne druge vsebine te vrste. Še ena v nizu dodatnih storitev je povezana s prevajanjem dokumentov iz romunskega v švedski jezik, ko stranke dobijo tudi njihovo overitev z žigom sodnega tolmača.


Prevajanje iz romunskega v švedski jezik
Prevajanje iz švedskega v romunski jezik

Poleg dokumentov, ki jih je treba predložiti pristojnim institucijam (soglasja, izjave in potrdila), prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi medicinsko in osebno pa tudi razpisno, poslovno ter gradbeno in tehnično dokumentacijo oziroma dokumente, ki jih sestavljajo. Prav tako pa prevajajo tudi vse pravne oziroma sodne akte kot tudi dokumente, ki se nanašajo na znanost ali izobraževanje.

Od strank se zahteva, da na vpogled dostavijo izvirne dokumente kot tudi, da opravijo vsa potrebna preverjanja na pristojnem sodišču v zvezi z overitvijo z Apostille žigom za konkretne dokumente, za katere jim je potrebno prevajanje iz romunskega v švedski jezik.

Naši strokovnjaki lahko prevajajo tudi poljudne pa tudi znanstvene besedilne vsebine, ne glede na njihovo temo, kompleksnost oziroma dolžino kot tudi časopisne članke in revije različnih vrst, Strankam ponujamo tudi prevajanje iz romunskega v švedski jezik za književna dela pa tudi učbenike ter vse vsebine, ki so povezane, tako s področjem marketinga kot tudi s spletnim področjem.

Kar zadeva pošiljanja vsebin na prevajanje, se za obdelavo dokumentov zahteva dostava izvirnikov, njih pa stranke lahko osebno prinesejo v našo poslovalnico, ali pa jih pošljejo s kurirsko službo oziroma priporočeno preko“Pošte Slovenije”. Ostale vsebine pošljejo na elektronski naslov, če jim tako najbolj ustreza, pri čemer je dovoljeno tudi dokumente poslati po elektronski pošti, toda samo tedaj, ko stranka zahteva njihovo nujno prevajanje, saj to omogoča, da prevajalec in sodni tolmač z njihovo obdelavo začneta v čim krajšem roku in tako izpolnita pričakovanja strank za nujnim prevajanjem. Toda tudi tedaj se od stranke zahteva spoštovanje postopka dostave izvirnih dokumentov na vpogled, pri čemer je treba paziti na tok, ki je postavljen za izdelavo prevoda.

Dostava prevedenih vsebin je možna na več načinov, spet pa je vse odvisno od tega, za katero vrsto materialov gre, tako da je za tiste, ki ne zahtevajo overitve, možno pošiljanje po elektronski pošti, medtem ko se dokumenti strankam dostavijo ali na naslov, ali pa jih osebno prevzamejo. Storitev dostave na naslov je zaupana kurirski službi, ki jo tudi zaračunava neposredno od stranke v skladu s svojim veljavnim cenikom.

Prevajanje zabavnih oddaj iz romunskega v švedski jezik

Ne glede na to, ali gre za televizijske ali radijske zabavne oddaje, za katere zahtevate prevajanje iz romunskega v švedski jezik, imejte v mislih, da vas pri nas pričakuje tudi njihova sinhronizacija ali podnaslavljanje. Zainteresiranim strankam ponujamo tudi obdelavo informativnih pa tudi otroških kot tudi izobraževalnih oddaj ter serij, filmov, reklamnih sporočil in številnih drugih vrst video in zvočnih materialov.

Lektorji in korektorji, ki sestavljajo del naše ekipe, so pripravljeni izvesti obdelavo tistih vsebin, za katere že posedujete prevode iz romunskega v švedski jezik, toda z njimi niste v celoti zadovoljni. Prav tako, ko organizirate katerokoli vrsto dogodka, lahko na vašo zahtevo izvajamo tudi tolmačenje iz romunskega v švedski jezik. Ta storitev vključuje uporabo, tako simultanega in konsekutivnega kot tudi šepetanega tolmačenja, strankam pa v skladu z njihovimi potrebami ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.

Sodni tolmač in prevajalec v tej jezični kombinaciji prav tako lahko obdelujeta tudi poljudna kot tudi znanstvene besedila različne vsebine, dolžine in tematike oziroma namena. Polega prevajanja iz romunskega v švedski jezik za politična in turistična oziroma ekonomska, psihološka, filozofska in sociološka besedila na vašo zahtevo prav tako lahko obdelajo tudi besedila, katerih tema je povezana s področji informacijskih tehnologij, ekologije in varstva okolja ter menedžmenta, znanosti in farmacije oziroma marketinga pa tudi komunikologije, gradbene industrije, izobraževanja in še številnih drugih znanstvenih disciplin.

Prevajanje spletnih prodajaln iz romunskega v švedski jezik

V sklopu storitve, ki vključuje prevajanje spletnih prodajaln iz romunskega v švedski jezik, stranke pričakuje tudi njihova optimizacija za spletne brskalnike. Sodni tolmači in prevajalci izvajajo profesionalno storitev obdelave takšnih vsebin, ki se bodo zelo hitro pojavile na precej boljšem mestu v okviru spletnega iskanja. Poleg prodajaln prevajamo tudi spletne kataloge oziroma programsko opremo kot tudi spletne strani, na zahtevo strank pa obdelujemo tudi književna dela in učbenike.

Iz romunskega v švedski jezik lahko prevajamo tudi vsebine, ki se nanašajo na reklamiranje (plakati, vizitke, brošure, zloženke, katalogi in drugo) kot tudi strokovne pa tudi ilustrirane oziroma otroške in druge vrste revij ter časopisne članke.

Cena prevajanja iz romunskega v švedski jezik

  • Iz romunskega v švedski je 22 EUR po strani

Cena prevajanja iz romunskega v švedski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz romunskega v švedski z overitvijo sodnega tolmača je 30 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz romunskega v švedski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!