Prevajanje iz romunskega v slovenski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz romunskega v slovenski jezik
Za spletno prevajanje iz romunskega v slovenski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Prevajalski center Akademije Oxford ima v svoji ekipi tudi strokovne osebe, ki so specializirane za prevajanje iz romunskega v slovenski jezik, ne glede na to, ali gre za pismeno prevajanja ali pa za tolmačenje.
Kar zadeva tolmačenja v navedeni kombinaciji jezikov, lahko rečemo, da so prevajalci in sodni tolmači specializirani za absolutno vse vrste te storitve, tako da lahko izvajajo, tako simultano in konsekutivno kot tudi šepetano tolmačenje. V sklopu te storitve strankam pod ugodnimi pogoji ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Naši strokovnjaki so prav tako specializirani za prevajanje filmov oziroma serij, reklamnih sporočil in oddaj. Ker so v naši ekipi tudi profesionalni podnaslavljalci in strokovnjaki, ki so usmerjeni na sinhronizacijo prevedenih vsebin, lahko zainteresiranim strankam omogočimo tudi kompletno storitev obdelave absolutno vseh vrst video in zvočnih materialov.
Prevajanje iz romunskega v slovenski jezik
Ponujamo pa tudi storitve prevajanja književnih del in besedil oziroma materialov s področja marketinga kot tudi tistih, ki so povezane s spletom (spletne strani, aplikacije, spletne prodajalne, programi, spletni katalogi in drugo).
Posebej poudarjamo, da so naši strokovnjaki specializirani tudi za kompletno obdelavo vseh vrst dokumentov, kar pomeni, da poleg njihovega prevajanja iz romunskega v slovenski jezik, stranke pri nas dobijo tudi storitve sodnega tolmača oziroma overitev prevedenih dokumentov z njihovim uradnim z žigom in tako zelo hitro dobijo dokumente, ki jih lahko uporabljajo, ko obstaja potreba za tem.
V navedeni kombinaciji jezikov poleg prevajanja osebne izkaznice in potnega lista oziroma potrdila o državljanstvu, izpiska iz matičnega registra o rojstvu in ostalih osebnih dokumentov prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi gradbeno pa tudi medicinsko in poslovno oziroma razpisno in tehnično dokumentacijo ter vse dokumente, ki jih jih sestavljajo. Prav tako lahko prevajamo tudi pravne akte oziroma vse vrste izjav, potrdil in soglasij oziroma vse dokumente, ki se predajajo pristojnim službam (potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o samskem stanu in o višini dohodkov, soglasje za zastopanje, potrdilo o stanju računa v banki in o stalni zaposlitvi in drugo).
V navedeni kombinaciji jezikov prav tako obdelujemo dokumente, ki so povezani s področji znanosti in izobraževanja, kot so potrdilo o opravljenih izpitih, diploma in dodatek k diplomi oziroma potrdilo o rednem šolanju kot tudi predmetniki in programi fakultet ter znanstveni patenti in rezultati znanstvenih raziskav ter ostale osebne dokumente.
Moramo omeniti tudi zelo pomembno dejstvo, ki je povezana s prevajanjem dokumentov iz romunskega v slovenski jezik, saj se od strank zahteva, da vedno dostavijo izvirnike (na vpogled), da bi njihova overitev lahko potekala v skladu z zakonom. Po drugi strani pa se od njih pričakuje tudi, da opravijo vsa potrebna preverjanja v zvezi z overitvijo z Apostille (haškim) žigom za konkretni dokument. Gre za to, da je ta žig obvezen samo za nekatere dokumente in naši strokovnjaki ne izvajajo te vrste overitve, pa iz tega razloga tudi poudarjamo, da mora vsaka stranka sama pridobiti vse potrebne informacije o načinu overitve s haškim žigom, če je ta obvezen za konkretne dokumente, za katere ji je potrebno prevajanje iz romunskega v slovenski jezik.
Poleg možnosti, da nam dokumente na prevajanje pošljete preko kurirske službe in prinesete osebno, nam jih lahko pošljete s priporočeno poštno pošiljko, na elektronski naslov pa jih pošljete samo v primeru, ko vam je potrebno nujno prevajanje iz romunskega v slovenski jezik, toda tudi tedaj ste dolžni dostaviti izvirnike na vpogled. Prevzemanje obdelanih dokumentov lahko poteka osebno, ali pa vam jih lahko pošljemo na določen naslov, vsebine, za katere se ne zahteva overitev pa lahko pošljete na prevajanje in jih prejmete prevedene po elektronski pošti. Dostava na naslov je dodatna storitev in se zaračunava po ceniku kurirske službe, ki jo tudi izvaja.
Prevajanje potrdila o državljanstvu iz romunskega v slovenski jezik
Poleg storitve, ki vključuje prevajanje potrdila o državljanstvu iz romunskega v slovenski jezik, strokovnjaki ekipe Akademije Oxford vsem strankam ponujajo tudi njihovo overitev, za katera so zadolženi sodni tolmači. Tako na enem mestu dobite prevedeno potrdilo o državljanstvu in overjeno z žigom sodnega tolmača, kar pomeni, da gre za dokument, ki je s pravnega vidika v celoti veljaven in se lahko preda vsaki pristojni službi.
Strankam ponujamo tudi obdelavo izpiskov iz matičnega registra o rojstvu oziroma izpiska iz matičnega registra o rojstvu pa tudi izpiska z matičnega registra o sklenitvi zakonske zveze in o smrti ter potrdila o stalnem prebivališču, potnega lista, delovnega dovoljenja, vozniškega in dovoljenja za prebivanje kot tudi osebne izkaznice in vseh neomenjenih osebnih dokumentov.
Prevajalci in sodni tolmač lahko iz romunskega v slovenski jezik prevajajo tudi dokumente, ki sestavljajo poslovno in gradbeno pa tudi tehnično, medicinsko in razpisno dokumentacijo, obdelujejo pa tudi absolutno vse pravne akte (pravni red Evropske Unije, pooblastila za zastopanje, sklep o razvezi zakonske zveze, certifikati, sodne pritožbe in tožbe, licence, pogodbe in številne druge).
Poleg tega lahko prevajamo tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole kot tudi diplome in dodatke k diplomi, rezultate znanstvenih raziskav ter znanstvena dela pa tudi diplomske in seminarske naloge ter predmetnike in programe fakultet, potrdila o opravljenih izpitih, potrdila o rednem šolanju in ostale dokumente, ki se nanašajo na področje izobraževanja pa tudi tiste, ki so povezani s področjem znanosti.
Iz romunskega v slovenski jezik prav tako lahko prevajamo tudi dokumente, ki so povezani s poslovanjem pravnih oseb oziroma podjetnika. Sodni tolmači in prevajalci na zahtevo strank lahko obdelujejo sklep o ustanovitvi pravne osebe, statute podjetij in bilance uspeha kot tudi ustanovitvene akte podjetij, vse vrste sodnih odločitev in pogodb pa tudi bilance stanja in različne vrste poslovnih poročil (letna, finančna, revizijska).
Prevajanje časopisnih člankov iz romunskega v slovenski jezik
Ne glede na kompleksnost časopisnega članka prevajalci in sodni tolmači izvajajo njegovo obdelavo v navedeni kombinaciji jezikov. Poleg njih iz romunskega v slovenski jezik prevajamo tudi vse vrste knjig oziroma revije, tako da naši strokovnjaki prevajajo, ne samo učbenike, ampak tudi prozna in poetska književna dela oziroma beletrijo in romane pa tudi številne druge vsebine.
Pri nas stranke pričakuje tudi prevajanje iz romunskega v slovenski jezik za dokumentarne in igrane oziroma animirane in risane filme pa tudi za reklamna sporočila ter informativne, izobraževalne, otroške in zabavne oddaje oziroma serije in vse druge vrste video in zvočnih vsebin. Da bi dobili kompletno storitev njihove obdelave, vam ponujamo tudi njihovo podnaslavljanje kot tudi storitev njihove sinhronizacije.
Na zahtevo strank prevajalci in sodni tolmači lahko obdelujejo tudi vse vsebine s področja marketinga, kar se nanaša predvsem na PR članke, reklamne letake in brošure oziroma plakate, kataloge in vizitke kot tudi številne druge marketinške materiale. Ob tej priložnosti spoštujejo vsa pravila marketinga, kar pravzaprav pomeni, da reklamno sporočilo iz izvirne vsebine maksimalno prilagajajo duhu slovenskega jezika, da bi bilo potencialnim strankam, ki jim je le-ta materni, precej jasneje, kaj se reklamira, s čimer se dosega tudi osnovni cilj obdelave takšnih vsebin, saj stranke začnejo zelo hitro uporabljati storitve, ki se reklamirajo oziroma začnejo kupovati izdelke določenega podjetja.
Tolmačenje iz romunskega v slovenski jezik
Ne glede na vrsto dogodka, ki ga organizirate in za katerega vam je potrebno tolmačenje iz romunskega v slovenski jezik, smo povsem prepričani, da bodo naši sodni tolmači in prevajalci vašo zahtevo v celoti izpolnili. Oni so namreč poleg za konsekutivno in simultano tolmačenje specializirani tudi za šepetano tolmačenje v omenjeni kombinaciji jezikov. Na osnovi podatkov, ki nam jih posredujete, sestavljamo ponudbo za konkretni dogodek, kar pomeni, da nas morate informirati, ne samo o številu udeležencev in trajanju samega dogodka, ampak tudi o prostoru, v katerem bo potekal ter generalno o samem konceptu. Pri pripravi ponude vanjo lahko pod pogojem, da je to storitev, ki jih ustreza temu dogodku, uvrstimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Lektorji in korektorji, ki so v ekipi Akademije Oxford lahko obdelajo vse tiste vsebine, za katere stranka že poseduje prevod iz romunskega v slovenski jezik, toda iz nekega razloga z njim ni zadovoljna. Po potrebnih popravkih, ki jih bodo izvedli naši strokovnjaki, ne dvomimo, da bodo stranke dobile profesionalno in kakovostno obdelane vsebine, s katerimi bodo v celoti zadovoljne.
Poleg vsega omenjenega, stranke pri nas pričakuje tudi obdelava vseh vrst spletnih vsebin, od spletnih strani preko spletnih katalogov oziroma prodajaln pa do programske opreme (aplikacij in programov). Prevajalci in sodni tolmači, ki so angažirani na teh poslih, pazijo na optimizacijo prevoda, da bi se spletne strani in drugi spletni materiali čim prej pojavili na boljšem položaju v okviru iskalnika.
Na zahtevo strank lahko obdelujemo, tako strokovne kot tudi poljudne besedilne vsebine, ne glede na njihovo kompleksnost in temo. Turizem, menedžment, filozofija, medicina, ekologija in varstvo okolja, psihologija, farmacija, sociologija, marketing, finance, politika, komunikologija, bančništvo in pravo so samo nekatera od številnih področij, s katerimi je lahko povezana tema besedil, ki jih na vašo zahtevo lahko obdelajo prevajalci in sodni tolmači.
Cena prevajanja iz romunskega v slovenski jezik
- Iz romunskega v slovenski je 21 EUR po strani
Cena prevajanja iz romunskega v slovenski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz romunskega v slovenski z overitvijo sodnega tolmača je 25 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz romunskega v slovenski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za romunski jezik
Prevajanje iz romunskega v angeleški
Prevajanje iz romunskega v francoski
Prevajanje iz romunskega v španski
Prevajanje iz romunskega v italijanski
Prevajanje iz romunskega v portugalski
Prevajanje iz romunskega v ruski
Prevajanje iz romunskega v grški
Prevajanje iz romunskega v albanski
Prevajanje iz romunskega v češki
Prevajanje iz romunskega v danski
Prevajanje iz romunskega v japonski
Prevajanje iz romunskega v kitajski
Prevajanje iz romunskega v poljski
Prevajanje iz romunskega v madžarski
Prevajanje iz romunskega v pakistanski
Prevajanje iz romunskega v makedonski
Prevajanje iz romunskega v srbski
Prevajanje iz romunskega v slovaški
Prevajanje iz romunskega v ukrajinski
Prevajanje iz romunskega v bosanski
Prevajanje iz romunskega v estonski
Prevajanje iz romunskega v hebrejski
Prevajanje iz romunskega v korejski
Prevajanje iz romunskega v norveški
Prevajanje iz romunskega v švedski
Prevajanje iz romunskega v bolgarski
Prevajanje iz romunskega v finski
Prevajanje iz romunskega v hrvaški
Prevajanje iz romunskega v turški
Prevajanje iz romunskega v flamski
Prevajanje iz romunskega v perzijski
Prevajanje iz romunskega v romski